Kolyvan (karakter)

Kolyvan
Megjelenések lásd alább
Végrehajtás Andrej Tolubejev (" Dobrinja Nikitics és a kígyó Gorynych ")
Fjodor Bondarcsuk (" Három bogatyr a távoli partokon ")
Információ
Kilátás emberi
Padló férfi
Szövetségesek Baba Yaga
Khan Becket
Ellenfelek Dobrinja Nikitics
Ilja Muromets Aljosa
Popovics
kijevi herceg
Ló Julius
a kígyó Gorynych
Ljubava
Alyonushka
Nasztasya
Tikhon
Babulya

Kolyvan  a Three Bogatyrs franchise karaktere, a Dobrynya Nikitich és a Serpent Gorynych és a Three Bogatyrs on Distant Shores rajzfilmek egyik antagonistája .

Jellemzők

Kolyvan kövér férfi piros sapkában és zöld kaftánban, széles arca sűrű szemöldökkel, hatalmas orra és szakálla van, mohó és álnok kereskedő [1] . A kijevi herceg munkatársa , aki „igényes hitelezőként” befolyásolta őt és más szereplőket: „ Őszintén szólva nem volt egyszerű ember, vagy haragja volt a gazdagságtól, vagy valami más, de csak sok kár. tőle jó embereket látott. És azt is mondták, hogy titkos hatalma van a különböző játékokban ” [2] . Maga Kolyvan beszédviselkedésében előtérbe kerül a fösvénysége (bármely beszélgetőpartnernek a kereskedő megszállottan ugyanazt a kiszáradt ajándékot ajánlja fel a rajzfilmben: „ Kényeztesse magát mézeskalácsszal ”) és az adósok manipulálásának vágya ( Kolyvan minden párbeszédét azzal az ajánlattal kezdi, hogy megtérítse beszélgetőpartnerét: „ Akarsz megtérülni? ” - ezután kényszeríti őt, hogy olyan cselekedeteket hajtson végre, amelyek a saját maga számára előnyösek az adósság kifizetése érdekében) [2] [1] .

A Dobrynya Nikitich és Zmey Gorynych című rajzfilmben Kolyvant "nehéz emberként" mutatják be, akinek "titkos ereje van a játékokban". Amikor a kijevi herceg elvesztette a lottón Kolivánt, felajánlja, hogy elengedi az adósságot, amiért feleségül vette a herceg unokahúgát, Zabavát. Ekkor a karakter csalással próbálja felkelteni a lány érdeklődését, Kolyvan az, aki alattomos tervet dolgoz ki Zabava hercegi unokahúgának elrablására, pragmatikusan motiválva az iránta való érdeklődését: „ Vegyél legalább, úgy tűnik, minden velem van, de van nincs úrnő a házban. Röviden, úgy döntöttem, hogy férjhez megyek <…> És mi köze ehhez a szerelemnek? Minden rendelés rendelésre. Megöltem a Gorynych kígyót , kiszabadítottalak – ezért vegyél feleségül ” [2] . A kereskedő összeesküvést tervez Dobrynya Nikitich ellen, és megzsarolja Baba Yagát. Végül Dobrynya és segédei nyernek, míg maga Kolyvan elmenekül [1] . Figyelemre méltó, hogy a rajzfilmben az egyik jelenetben Kolyvan azt mondja Dobrynya tevének, Vasyának: „ És most - púpos! mondtam púposan! ”, amely Gleb Zheglov kifejezésére utal a „ A találkozási helyet nem lehet megváltoztatni ” című filmben [3] .

A " Három hős a távoli partokon " című filmben Kolyvan nyugat-európai jelmezbe öltözött, így a többi szereplő összetéveszti őt egy némettel. A karakter kezdetben egy csirkecombos kunyhóban jelenik meg, amelyet az 1990- es évek tipikus " shuttle busters " kockás táskái díszítenek , amelyekben törött kínai játék macskafigurák találhatók . Kolyvan egy külföldi álcája alatt kereskedni kezdett a kijevi Kreml falainál, de a beszélő ló, Julius butasága saját lelkesedésével párosulva Kolivánt a herceghez vezeti [4] . Baba Yagával együtt a karakternek, aki a német " báró von Kurdyuk" szerepét adja ki, hamarosan sikerül megszereznie a hatalmat Kijevben , kikiáltva magát a "legfelsőbb uralkodónak", és egy trópusi szigetre küldi a hősöket. Ennek eredményeként a kipihent és lebarnult hősök visszatértek Kijevbe, majd visszaadták a hatalmat a kijevi hercegnek, és Kolivánnak ismét menekülnie kellett [1] .

A "Dobryn Nikitich and the Serpent Gorynych" című filmben Kolyvan hangját Andrej Tolubejev [5] [6] , a "Három hős a távoli partokon" című filmben pedig Fjodor Bondarcsuk [7] [8] [5] szólaltatta meg .

Megjelenések

"Kalyvan"

Kalyvan imázsát „megismételték” az internetes kommunikációban, 2018 és 2019 egyik legnépszerűbb internetes mémjévé vált, „Kalyvan” néven, amelynek segítségével a közösségi hálózatok felhasználói aktívan megvitatják a társadalom társadalmi és kulturális életének különböző jelenségeit [ 2] .

2019. február elején absztrakt posztironikus mémek jelentek meg a közösségi hálózatokon Kolyvannal, közös nevén „Kalyvannal”. Február 10-én a VKontakte -on létrehozták a "Kalyvan, mint az élet értelme" közösséget . Egyes mémekben a kereskedő képét az emberi hiányosságok ironikus megszemélyesítéseként használják. A legtöbb esetben a sablont absztrakt mémekhez használják. A Kalyvan mém keresztezi a korábbi vicceket. A felhasználók gyakran játszottak olyan szavakkal , amelyek megegyeznek Kolyvan nevével: Navalnijból „Kalyvalnij”, Kalifornia államból pedig „Kaliforniából” lesz. A mém még nagyobb népszerűségre tett szert, miután a felhasználók a Melnitsa stúdió rajzfilmjein alapuló rajzokat kezdtek közzétenni a közösségi hálózatokon [1] : A Twitter -felhasználók felhívták a figyelmet a modern orosz rajzfilmekre a hősökről, és úgy döntöttek, hogy teljesen lehetséges újat adni a hősöknek. kép, szexualizálva őket [9] .

Értékelések

A Kubai Állami Agráregyetem egyik tanára, N. S. Shushanyan megjegyzi, hogy a forgatókönyvíró "megszállóvá" tette a fő antagonista karaktereket; Koliván képének kialakításához egy tipikus, mohó orosz hivatalnok sztereotípiáját használták, amely Nikolai Gogol kora óta ismert. Shushanyan megjegyzi, hogy Kolyvannak a szexizmus jelei vannak , hogy szívesen fogad el kenőpénzt a bojároktól, és nincs sok intelligenciája [10] .

Nadezhda Konobeeva kutató azt állítja, hogy Kolivánról alkotott negatív képet nem csak a szerencsejátékban aratott feltétlen győzelem formájában mutatott szokatlan tehetsége hangsúlyozza, hanem hangja, megjelenése és beszéde is. Beszédében Kolyvan elég gyakran használ szlenget és obszcén szókincset ( argo ), maga a kereskedő csúnya, rendetlenséget mutat, orrát fújja a kezére, sötét színbe öltözött. Konobeeva úgy véli, hogy a karakter képe nemcsak a kapzsiság és a megtévesztés szimbólumává vált, hanem a sötét erők új művészi megtestesülése is [11] .

E. N. Iljina és V. S. Tivo úgy gondolja, hogy ha a Három hős franchise-ban Baba Yaga képe meglehetősen hagyományos a beszédmegoldásában, akkor Kolyvan nagyon sikeres szerzői lelet. A kutatók azt írják, hogy a beszédben a karikatúra karaktere tükrözi Kolyvan méltatlan megjelenését [K 1] és az elsajátításra való hajlamát [K 2] [2] .

Jegyzetek

Megjegyzések

  1. Szórakozás például így válaszol neki: „ Ó, te egy vén légyölő galóca vagy, te egy rohadt tuskó! ".
  2. Baba Yaga az adósság elengedéséről egy szerelmi bájital készítéséért cserébe: " Eh-h-h-h, Kolyvan, mondhatom, hogy mindenre készen állok érted, és te félig vagy ."
    Dobrynya Nikitich Kolyvan repüléséről: " Hagyd futni - nyugta nélkül senki ."

Források

  1. ↑ 1 2 3 4 5 Mém: Kalyvan  // TJ . - 2019. - február 19. Az eredetiből archiválva : 2022. május 14.
  2. ↑ 1 2 3 4 5 Iljina E. N., Tivo V. S. Az antagonista képének verbalizálása: az eposztól a rajzfilmig  // A Cherepovets State University közleménye. - 2020. - Kiadás. 3 (96) . - S. 45-46 . — ISSN 1994-0637 .
  3. Dobrinja Nikitics idézőjelben beszél  // Komszomolskaya Pravda . - 2008. - augusztus 25.
  4. Ivan Pavlov. Hősi lazítás  // Gazeta.ru . - 2012. - december 29.
  5. ↑ 1 2 A "Három hős" története: híres rajzfilmek kulisszái mögött  // House of Cinema . - 2021. - november 12.
  6. A művész sorsa. Miért vonzotta Jurij Tolubeev gyerekkorától a színpad  // Érvek és tények . - 2016. - szeptember 30.
  7. Három hős a távoli partokon - Fjodor Bondarcsuk (interjú) . Három hős (2012. december 9.). Hozzáférés időpontja: 2022. október 19.
  8. Boyarskaya és Bondarchuk összejátszott . Szovjet Fehéroroszország (2012. december 20.). Hozzáférés időpontja: 2022. október 19.
  9. Zhanna Karamazova. A művészek erotikus képekkel rukkoltak elő az orosz rajzfilmek hőseinek . Medialeaks (2019. február 18.). Hozzáférés időpontja: 2022. október 19.
  10. Shushanyan N. S. Nemi sztereotípia és intertextualitás  // A nyelv mint a kultúra tükre: cikkgyűjtemény a Kubai Állami Agráregyetem Orosz Nyelv- és Beszédkommunikációs Tanszékének kutatómunkája alapján. I. T. Trubilin a 2019/20-as tanévre. - Krasznodar : Kubai Állami Agráregyetem , 2020. - szeptember 1. - S. 25-27 .
  11. Nadezhda Konobeeva. Numerikus és színes hangsúlyok a "Dobrynya és a kígyó" című epikusban és a "Dobrynya Nikitich and the Serpent Gorynych" című rajzfilmben . — Fehérorosz Állami Egyetem , 2014.