Három hős és a tenger királya | |
---|---|
rajzfilm típusú | 2D |
Műfaj |
kalandvígjáték _ |
Termelő | Konsztantyin Feoktisztov |
Producerek |
Szergej Seljanov Alekszandr Bojarszkij |
Forgatókönyvírók |
Alexander Boyarsky Alena Tabunova Svetlana Sachenko Slava Se |
A szerepek hangoztattak | lásd lejjebb |
Zeneszerző | Mihail Csertiscsev |
Szerkesztő | Szergej Glezin |
Stúdió |
" Malom " " STV " |
Ország | Oroszország |
Nyelv | orosz |
Időtartam | 75 perc |
Bemutató | 2017. január 1 |
Költségvetés | 4 millió dollár [ 1] |
Díjak | 802 402 714 ₽ [2] |
Előző rajzfilm | Három hős. Lovag lépése |
következő rajzfilm | Három hős és Egyiptom hercegnője |
IMDb | ID 6389344 |
Animator.ru | ID 8088 |
A "Három hős és a tenger királya" a Melnitsa stúdió orosz teljes hosszúságú animációs filmje. A hetedik rajzfilm a Three Heroes franchise-ban . A premierre 2017. január 1-jén került sor [3] . A rajzfilm televíziós premierje 2017. március 8-án volt a REN TV csatornán. 2022 márciusában bejelentették, hogy a rajzfilmet újra kiadják Oroszországban [4] .
Tizenhárom évvel a hatodik film eseményei után körülbelül hat hónap telt el a három hős utolsó bravúrja óta. Az ellenség hiánya miatt ellazultak, és felszívta őket a mindennapi rutin. Dobrynya Nikitich , aki el akart menekülni a háztartási feladatok elől, kitalálta, hogy rákokkal játsszon, és naphosszat harcokat rendezett közöttük. Ezt látva Nastasya kijelentette, hogy elhagyja férjét, mivel nem értékeli őt, és csak egy szolgát lát benne. A feldúlt Dobrynya javítani próbálva a piacra megy zöldséget venni. Ott találkozik Ilja Murometsszel és Aljosa Popoviccsal , akiket barátai láttán elzavart, és elveszített egy karbirkózó mérkőzést a medvével szemben [5] .
A hősök bánatból kijelentik, hogy erejük megfogyatkozott. Hűséges barátjuk , Zmey Gorynych tanácsára úgy döntöttek, hogy Kínába mennek távoli rokona fogáért, aki állítólag visszaállíthatja korábbi erejüket. Ekkor a herceg kapott Juliustól egy könyvet a tengeri cár kincseiről, és Antip bojárral együtt hajóra indult aranyért. Ám a hatalmas polip , Brünnhilde , aki értesült az elrablásról, a tengerfenékre rántja Juliust. A ló, amelyet Edward királynak üdvössége érdekében szállítottak a tengerbe, Kijev városáról mesél , ahol tetszés szerinti menyasszonyt találhat [6] .
A házasság szükségessége miatt aggódva a király elárasztja a várost [7] . Brunnhilde a tengeri király legközelebbi asszisztense, aki titokban szerelmes belé, de szigorúan ragaszkodik egy ismeretlen eskühöz, amelyet már régen adott anyjának. A hajó legénysége, amelyen a herceg aranyért ment, kiderült, hogy kalóz, és természetesen fellázadt. Hogy elhárítsa a fenyegetést, kikiáltja magát a kapitányuknak, és felkéri a csapatot, hogy zsákmányoljanak több aranyat. Ám a kalózok mégis feltették a csónakba a herceget és Antipászt, mert az ő hibájukból a legénység elvesztette az összes aranyat, amit a vihar során bányásztak.
Az Antarktiszra hajózva Knyaz és Antip pingvineket találnak, akik segítenek nekik eljutni arra a helyre, ahol korábban Kijev volt. Kínában a hősök csapást építenek, hogy elfogják a mitikus sárkányt, és az út során segítik a Nagy Selyemúton sétáló kereskedőket , hogy gyorsabban érjék el céljukat – felemelik a Kínai Nagy Falat , és átjárót alakítanak ki. Lesben a hősök elkapnak és kihúznak egy fogat egy sárkányból, akiről kiderül, hogy Gorynych, aki azért érkezett, hogy jelentse a kijevi áradást [8] .
Nasztaszja, barátai és a többi kijevi a Tengeri Király varázslatának hatására sellőfarkot kapott lábak helyett. A hősök feleségei, akik rá akarnak jönni, egyenesen a tengeri királyhoz hajóznak. Azonban rájönnek, hogy a palota rendetlenség, és elkezdik a takarítást [9] .
A meghatódott cár előbújik rejtekéből, ahonnan a takarítást nézte, és Nasztaszja súlyossága ellenére, aki megütötte egy törölközővel, követelte, hogy adja vissza a lábát és szabadítsa ki Kijevet, első látásra beleszeret [10] .
Julius hatására, aki tanácsot ad abban a reményben, hogy visszakerül a partra, a tengeri király úgy dönt, hogy feleségül veszi Nasztaszját. Nem teljesíti a kölcsönösséget, úgy dönt, hogy szerelmi bájitalt használ. Utasítja a hősöket, hogy szerezzék meg Kikimorától, aki most hozta el a tőle ellopott aranyat. Julius túl későn tudta meg a menyasszony nevét. Megpróbálta megakadályozni, hogy a király megházasodjon a házasságáról szóló információkkal, amire a király azt válaszolja, hogy meg lehet özvegyíteni [11] .
A palotába meghívott hősök feleségei nem is tudnak a közelgő esküvőről. Férjeik fű-hangya alapú főzetet kapnak Kikimorától, cserébe egy új építésű házat hagynak maguk után. Dobrynya megérzi, hogy valami nincs rendben, korábban visszatér a tengeri cárhoz, és abban a pillanatban tör be a palotába, amikor a cár megkéri Nasztaszját. Utóbbi ellene fordítja háromágúját, de felesége ekkora kegyetlenséget látva azonnal megbocsát Dobrynyának. A hősök még időben érkeztek, hogy észhez térítsék, és megkezdődik a harcuk a tenger lakóival [12] .
A csúcsponton Brunnhilde szerelmét vallja Edward cárnak, Julius pedig rájuk önti a megszerzett szerelmi bájitalt. A csata véget ér, és a film végén mindenki Edward tengeri király és Brunnhilde csodálatos esküvőjén sétál Jurij Antonov „Álmok valóra válnak” című dalára [13] .
Színész | Szerep |
---|---|
Szergej Makovetsky | Kijev hercege |
Dmitrij Bykovszkij | Ilja Muromets |
Valerij Szolovjov | Dobrynya Nikitich (beszéd) |
Oleg Kulikovich | Aljosa Popovics / Serpent Gorynych |
Dmitrij Viszockij | ló Julius |
Szergej Russkin | Edward, a tenger királya |
Elena Shulman | Nasztaszja Filippovna |
Leah Medvedeva | Lyubava |
Maria Cvetkova | Alyonushka |
Anatolij Petrov | Boyar Antipka |
Irina Tyoplaya | Brunnhilde |
Andrej Kuznyecov | Horatius |
Alexander Boyarsky | Kikimora/Dobrynya Nikitich (ének) |
Jakov Petrov | az egyik bámészkodó |
Sándor Demich | a kőbányát őrző polip |
Szergej Glezin | a medve, akit Aljosa elveszített egy párbajban |
Pavel Solomatin, az InterMedia hírügynökségtől ötből három csillagot adott a rajzfilmnek, kifejtve, hogy a Három hős veszít korábbi népszerűségéből, ennek egyik oka a grafika: „Maga a víz alatti birodalom nagy vonalakban van megrajzolva, fényes és érdekesség nélkül. részleteket, tehát alig különbözik magától Kijevtől. Ugyanakkor pozitív vonások is láthatók, mint például a "karakteres humor" és a "hazai termelés" [15] .
A KinoNews George böngészõoldala szerint a rajzfilm „személytelenítette” a karaktereket, kivéve Gaius Julius Caesart, „akinek fõ funkciója, hogy sokat beszéljen”. A recenzens szerint azonban a film a szülők érdeklődésére is számot tarthat, hiszen vannak benne hétköznapi elemek. Ennek eredményeként George úgy vélte, hogy „a „Melnitsa” filmtársaság kikopott” a „Három hős” [16] utolsó epizódjában .
A KinoAfisha rovatvezetője, Liliya Barieva úgy véli, hogy a rajzfilm felzaklathatja a "felnőtt rajongókat", és értetlenségét fejezi ki a vágás és a forgatókönyv minősége miatt, amelyek "rontják a szereplők hírnevét". Lilia is észreveszi az első részekkel szembeni ellenállást - „Ilja, Dobrynya és Aljosa, akik korábban nem vetettek meg az egyszerű munkát és segítettek a házimunkában, hirtelen úgy döntöttek, hogy túl menők ehhez”, ami valójában az emberek konfliktusa. A „Három hős” hetedik része, de a rajzfilmnek ennek ellenére tartalmaznia kell az erkölcsöt, amelyet Barieva nem talál, de úgy véli, hogy „ha a gyermek nemcsak örül a fényes keretek kaotikus változásának, hanem arra is gondol, a történet értelmére, emlékezni fog” a forgatókönyvírók által kitalált epizódokra. De mégis "a rajzfilm célja a szép képek felvillantásával való szórakoztatás" [17] .
Borisz Ivanov , a Film.ru portál bírálója 10-ből 6-ot adott a Három hősnek és a tengerkirálynak. Borisz úgy véli, hogy a Melnitsa filmstúdió már 2010-ben kimerítette magát, így "az idealizált hősöknek nincs hova fejlődniük, ill. nem történhet velük semmi jelentős." Ivanov azt is gondolja, hogy ez a sorozat áll a legközelebb egy romantikus vígjátékhoz, és áll a legtávolabb egy kaland- vagy akciótörténettől, de nem veszi figyelembe a felnőtt nézők érdekeit. A rajzfilmben azonban "sok szituhumor van, és néha elég vicces" [18] .
A rajzfilm 2017 januárjában bekerült az orosz média tíz legtöbbet emlegetett filmje közé [19] . A díjak számát tekintve is az egyik vezető helyet foglalta el (a teljes összeg 14,2%-a) 2017 első hónapjaiban [20] . A "Három hős és a tengeri király" az egyik legnézettebb rajzfilm lett, amelyet körülbelül négymillióan látogattak meg [7] . A Cinema Fund közvélemény-kutatása szerint a film 2016 legemlékezetesebb nyolc filmje közé került, bár csak 2017-ben mutatták be [21] [22] .
A „Három hős és a tenger királya” kassza két hétig 719,5 millió rubelt tett ki [23] , a negyedik héten ez a szám 795 millióra nőtt [24] . A rajzfilm volt a vezető a jelenlétben reggel. A vetítést 414 különvásznon tartották [25] .
A rajzfilm az észt mozikban 23 291 dollárral , Lettországban 15 539 dollárral jelent meg [26] . Ukrajnában a filmet nem engedték bemutatni [27] . Litvániában a rajzfilmet "álom propagandának" [28] [29] tekintették, de beengedték a vetítésre [30] a pénztárak kilencedik helyével és 13 402 dollár bevétellel [26] .
![]() |
---|
Három hős " | "|
---|---|
Egyéni rajzfilmek | |
Crossover rajzfilmek |
|
Játékok |
|
Karakterek |