Zhadan, Szergej Viktorovics
Az oldal jelenlegi verzióját még nem ellenőrizték tapasztalt közreműködők, és jelentősen eltérhet a 2022. augusztus 30-án felülvizsgált
verziótól ; az ellenőrzések 2 szerkesztést igényelnek .
Szergej Zhadan |
---|
ukrán Szergij Viktorovics Zhadan |
Szergej Viktorovics Zhadan Varsó, 2022. augusztus 17 |
Születési név |
Szergej Viktorovics Zhadan |
Születési dátum |
1974. augusztus 23.( 1974-08-23 ) [1] (48 évesen) |
Születési hely |
Starobelsk , Voroshilovgrad Oblast , Ukrán SSR , Szovjetunió |
Polgárság |
Ukrajna |
Foglalkozása |
költő , regényíró , esszéista , műfordító , énekes , zenész |
Több éves kreativitás |
1995 - jelen |
Irány |
költészet , próza |
A művek nyelve |
ukrán |
Bemutatkozás |
1995 |
Díjak |
Német Könyvkereskedők Békedíja Lipcsei Könyvvásár díja Brücke Berlin-díj [d] |
Médiafájlok a Wikimedia Commons oldalon |
Idézetek a Wikiidézetben |
Szergej Viktorovics Zhadan ( ukrán Sergiy Viktorovich Zhadan ; 1974. augusztus 23. Sztarobelszk , Vorosilovgrad régió ) ukrán költő , prózaíró és esszéista , műfordító , valamint énekes és zenész, a Zhadan és a Dogs ukrán rockegyüttesek tagja. [2] és a Mannerheim-vonal. A "Depeche Mode", " Voroshilovgrad ", "Mezopotámia", " Internátus ", versgyűjtemények "Idézetkönyv", "Etiópia", "Mária élete", "Templarok", "Antenna" szerzője
.
Életrajz
sofőr családban született; néni - Alexandra Kovaleva [3] . 1996-ban szerzett diplomát a Szkovoroda nevét viselő Harkovi Nemzeti Pedagógiai Egyetemen ; felidézte, hogy első vizsgáját Ushkalov professzornál tette le ; Vele tanított K. Balabuha [3] is . 1996-1999-ben az egyetem posztgraduális hallgatója volt; a filológiai tudományok kandidátusa (" Mihail Szemenko filozófiai és esztétikai nézetei" értekezés ). 2000 óta a KhNPU Ukrán és Világirodalmi Tanszékének oktatója . 2004-ben fejezte be a tanítást.
Verseket fordít német (köztük Paul Celan ), angol (köztük Charles Bukowski ), fehérorosz (köztük Andrej Khadanovich ), orosz (köztük Kirill Medvegyev , Danila Davydov [4] ) nyelvről. Saját szövegeket fordítottak le német , angol , lengyel , szerb , horvát , litván , fehérorosz , orosz és örmény nyelvre .
2008 márciusában Zhadan Anarchia az UKR -ben című regénye orosz fordításban felkerült a „ Nemzeti bestseller” orosz irodalmi díj „hosszú listájára” ( Dmitrij Gorcsev orosz író volt a jelölt ). Ugyanez a könyv 2008- ban bekerült a szűkített listára , és a Moszkvai Nemzetközi Könyvvásáron az Év Könyve versenyen megtisztelő oklevelet kapott . 2010 májusában a GQ magazin másodszor jelölte Zhadant az " Év embere " címre a "Writers" jelölésben a "Red Elvis" című könyvért (az első jelölés 2008-ban történt az Anarchy in the UKR-ben ).
Harkovban él és dolgozik . Műveivel rendszeresen fellép Ukrajna és Nyugat-Európa különböző városaiban – többek között ukrán zenészek (különösen a „ Zhadan and Dogs ” [5] ska-punk együttes) kíséretében .
Aktív résztvevője volt a harkovi Euromaidannak , 2014 márciusában a mozgalom támogatói és ellenzői közötti összecsapások során megsérült [6] .
2016-ban elnyerte az Ukrán Év Könyve Állami Díjat, amelynek forrásait a luhanszki régió gyermekintézményeinek megsegítésére irányította [7] .
2016 és 2019 között a Tarasz Sevcsenko Ukrajna Nemzeti Díjjal foglalkozó bizottságának tagja .
2017-ben bizonyos beutazási tilalmi listák miatt rövid ideig fogva tartották Fehéroroszország területén, de aztán szabadon engedték, és az esetet „félreértésnek” nevezték [8] .
2017 májusában „az ukrán kultúrához való különleges hozzájárulásáért és a polgári pozíció helytállásáért” Vasyl Stus-díjat kapott [9] .
2017 szeptemberében megjelent az új könyv, a " Bennlakásiskola ".
A 2019-es elnökválasztáson Petro Porosenkot , az előrehozott parlamenti választásokon a Voice pártot támogatta [10] .
Serhiy Zhadan irodalmi műveit számos hazai és nemzetközi díjjal jutalmazták, és több mint húsz nyelvre fordították le. .
2019. december 18-án a PEN Club of America nyilvánosságra hozta a 2020-as PEN America Literary Awards hosszú listáit. Virlana Tkach színházi rendező és Wanda Phips amerikai költő fordításában Szergej Zhadan válogatott verseiből álló könyve, a "Miért élünk, amiért meghalunk" a "Fordított költészet" kategória jelöltjei között van. [tizenegy]
2022 márciusában a Lengyel Tudományos Akadémia irodalmi Nobel-díjra jelölte [12] [13] .
2022 júliusában megkapta a Német Könyvkereskedők Békedíját "kiemelkedő művészi munkájáért, valamint humanitárius hozzáállásáért, amellyel a háborúban élő embereket szólítja meg, és életük kockáztatásával segíti őket" [14] .
Személyes élet
Feleségül vette az "arabeszk" harkovi színház igazgatóját, Svetlana Oleshko-t, van egy fia, Ivan [15] .
2009. december 13-án másodszor is feleségül vette Irina Kunitsynát, a Folio kiadó [15] alkalmazottját , akinek van egy lánya.
Kritika vélemények
Szergej Zsadant a posztszovjet tér egyik legjobb írójának nevezték [16] [17] , megjegyezték, hogy az egyszerű és művelt közönség is sajátja lehet [18] . „ Vorosilovgrad ” [19] [20] [21] című regénye különös dicséretben és támogatásban részesült, és egy egész generáció kiáltványának nevezték [22] [23] [24] .
Művek szókincse
A lexikális szint kifejezésére a rendkívül sokrétű szókincs, az átalakulások gazdagsága jellemző, ami a művek lexémahasználatának sajátosságából fakad. Különféle szókincs kombinációja: bibliai, katonai, politikai, börtön; a szinonímiával és antonímiával végzett kísérletek különleges markáns hatást keltenek.
Művek
Versgyűjtemények
- 1995 - Idézet
- 1995 – Yuda tábornok
- 1998 – Pepsi
- 2000 – Válogatott költészet. 1992-2000
- 2000 - Balady a háborúról és Vidbudováról
- 2003 – Kultúrtörténet az évszázad csutkáján
- 2005 - Idézet
- 2007 - Maradona
- 2009 – Etiópia
- 2009 - Lily Marlene (az I. Neshcheret képről)
- 2012 - Tűzkések
- 2014 – Dinamo Kharkiv
- 2015 – Mária élete
- 2016 – Templomosok
- 2018 – Az év énekei díj
- 2018 - Antenna
- 2019 – A hajók listája
Próza
- 2003 - Big Mac (novellagyűjtemény)
- 2004 - Depeche mód
- 2005 – Anarchia az Egyesült Királyságban
- 2006 – A Demokratikus Ifjúság himnusza
- 2007 - Big Mak 2 (történetek és versek gyűjteménye)
- 2010 - Voroshilovgrad
- 2014 – Mezopotámia
- 2017 - Internátus
Műgyűjtemények
- Főváros. - Kh .: Folio, 2006. - Próza "Depeche Mode", Anarchia az UKR -ben, "Himnusz a demokratikus fiatalokhoz", költészet "Idézetkönyv".
- Kordon. Három határmenti költő. Ült. versek / S. Zhadan, A. Polyakov , I. Sid . - M . : Művészházi média , 2009.
Orosz nyelvű fordítások
Költészet
- Művelődéstörténet a század elején. / per. I. Sida. — M.: KOLONNA Publikációk, ARGO-RISK , 2003.
- Minden csak rajtunk múlik. / per. P. Barskova, I. Belova, St. Belsky, M. Galina, Dm. Kuzmin, I. Sid, B. Hersonszkij, A. Cvetkov, A. Scsetnyikov. Összeg. Dmitrij Kuzmin. — Ozolnieki: Irodalom határok nélkül, 2016.
- Lőfegyverek és kés / Per. I. Belova, St. Belsky. - Szentpétervár: Translit, 2016.
Próza
- Depeche mód / Per. A. Brazhkina [25] . - Szentpétervár: Amphora, 2005.
- Anarchia az Egyesült Királyságban. / per. Z. Babloyan. - Szentpétervár: Amphora, 2008.
- Vörös Elvis / Per. Z. Babloyan, A. Brazhkina, A. Pustogarov, I. Sid, E. Chuprina. - Szentpétervár: Amphora, 2009.
- Voroshilovgrad / Per. Z. Babloyan. — M.: Astrel, 2012.
- Internátus / Per. E. Marinicseva . – Csernyivci: Meridian Czernowitz, 2017.
Magazinok
Antológiák
- Stanislav+2. - M: ERA, 2001.
- Idő "H". Versek Csecsenföldről és nem csak. - M: Új Irodalmi Szemle, 2001.
- Nem halunk meg Párizsban. - M: ERA, 2002.
- Művelődéstörténet. Versek B.-I. Antonych és S. Zhadan / Comp. és A. Pustogarov fordítása. - M: ERA, 2004.
- Ismeretlen Ukrajna. - M: Vészkijárat, 2005.
Jegyzetek
- ↑ Serhij Žadan // Képzőművészeti Archívum - 2003.
- ↑ Zhadan i Dogs . Youtube. Letöltve: 2019. november 20. Az eredetiből archiválva : 2019. július 8. (Orosz)
- ↑ 1 2 Sergiy Zhadan - Kreatívok - 1. rész . Letöltve: 2021. szeptember 6. Az eredetiből archiválva : 2021. szeptember 6.. (határozatlan)
- ↑ S. Zhadan. – Én a Szocialista Internacionálé mellett vagyok! Archivált : 2008. augusztus 28. a Wayback Machine -nél // Könyvismertetés. - 2005. - 41. szám (2051), október 10-16.
- ↑ Sergiy Zhadan és a kutyák körútja a Kozmoszban Archív másolat 2011. május 19-én a Wayback Machine -n // Mystetskaya Agency "ArtVertep", 2011. május 16. (ukr.)
- ↑ Szergej Zsadan megsérült a harkovi Regionális Állami Közigazgatás közelében lezajlott összecsapásokban . A Wayback Machine 2016. november 7-i archív másolata az „Ukrainian Pravda. Élet”, 2014.03.01
- ↑ Zhadan Porosenko jutalmát a luhanszki régió gyermekeinek adja át. Archív példány 2016. augusztus 4-én a Wayback Machine “ Ukrainian Pravda. Élet ", 2016.08.01
- ↑ A fehérorosz külügyminisztérium "félreértésként" magyarázta Zhadan őrizetbe vételét . Letöltve: 2017. február 12. Az eredetiből archiválva : 2017. február 12.. (határozatlan)
- ↑ Sergey Zhadan megkapta a Vaszilij Stus-díj archív példányát 2017. május 22-én a Wayback Machine " Ukrán Igazságélet " kiállításon, 2017.05.20.
- ↑ Kravets, Roman . Szergej Zhadan: Szerintem Zelenszkij nincs a helyén , Ukrayinska Pravda (2019. június 26.). Archiválva az eredetiből 2019. június 29-én. Letöltve: 2019. június 28.
- ↑ Zhadan gyűjteménye – a 2020-as PEN America Literary Awards hosszú listáján . www.ukrinform.ru Letöltve: 2019. december 18. Az eredetiből archiválva : 2021. december 5.. (Orosz)
- ↑ Az ukrán Szergej Zsadant irodalmi Nobel-díjra jelölték . Letöltve: 2022. március 14. Az eredetiből archiválva : 2022. március 14. (határozatlan)
- ↑ Csajkovszkij és "Petrovs influenza" nélkül. Az orosz kultúra bojkottja Lengyelországban , Radio Liberty (2022. március 19.). Az eredetiből archiválva : 2022. március 19. Letöltve: 2022. március 19.
- ↑ Deutsche Welle (www.dw.com). Zhadan ukrán írónak ítélték oda a német könyvkereskedelem békedíját | dw | 2022.06.27 . (orosz) ? . DW.COM . Letöltve: 2022. június 27. (határozatlan)
- ↑ 12 _ _ _ _ _ _
- ↑ Viktor Toporov. Results of 2009. Literature as Literature Archived július 7, 2017 at the Wayback Machine // Private Correspondent. - 2009. - december 21
- ↑ Jurij Volodarszkij. Piros narancssárgán Archiválva : 2017. június 1. a Wayback Machine -nél // Privát tudósító. - 2009. - december 11
- ↑ Lisa Novikova. Sergey Zhadan megvédi Voroshilovgrad 2013. június 24-i archív példányát a Wayback Machine -nél // Izvesztyija. - 2012. - augusztus 14
- ↑ Mihail Trofimenkov. Ki van Kharkivban? Az ukrán szerző regényét Zhadan orosz kollégái irigylik. Archivált : 2010. február 5. a Wayback Machine -nél // GQ. - 2010. - 2. szám (február)
- ↑ Lisa Birger. A világok határa archiválva : 2012. augusztus 14. a Wayback Machine -nél // Gazeta.ru. - 2012. - július 10
- ↑ Dmitrij Magyar. Donetsk spirituals by Zhadan Archív másolat , 2013. május 13., a Wayback Machine -nél // Csempészet - 2013. - április 21.
- ↑ Ekaterina Dyes. Demiurgosz és a benzinkút archiválva 2017. június 25-én a Wayback Machine -nél // Russian Journal. — 2012 — december
- ↑ Vlagyimir Cibulszkij. Elszabadult a Pure Elvisszel Archiválva : 2018. január 6. a Wayback Machine -nél // Gazeta.ru. - 2009. - december 24
- ↑ Maya Kucherskaya. Repülőklub. Archivált 2012. július 28-án a Wayback Machine -nél // Vedomosti. - 2012. - 138 (3152) sz.
- ↑ A fordító neve nem szerepel a könyvben. Említették például a "Book Review" újságnak S. Zhadannal adott interjújában: S. Zhadan. – Én a Szocialista Internacionálé mellett vagyok! 2008. augusztus 28-i archív példány a Wayback Machine -nél // Könyvszemle, 41. szám (2051), 2005. október 10-16.
Irodalom
- Dmitriev A. Miy Zhadan, avagy Ég Harkov felett // Új irodalmi szemle. - 2007. - 85. sz. - S. 289-310.
Linkek
A közösségi hálózatokon |
|
---|
Tematikus oldalak |
|
---|
Szótárak és enciklopédiák |
|
---|
Bibliográfiai katalógusokban |
---|
|
|