Dungan | |
---|---|
Szám és tartomány | |
Összesen: ~ 150 000 felett | |
Kirgizisztán : 75 437 (2021) [1] , 59 994 (2011) [2]
Kazahsztán : 51 577 (2010) [5] Oroszország : 1651 (2010)
|
|
Leírás | |
Nyelv | Dungan , orosz |
Vallás | iszlám |
Tartalmazza | hui |
Rokon népek | Huizu , kínai |
Eredet | Huizu , Kelet-Turkesztán részben török-mongol lakossága |
Médiafájlok a Wikimedia Commons oldalon |
A dungánok kínaiul beszélő muszlimok, akik Kirgizisztánban , Kazahsztánban és Kínában élnek .
Kínában is több mint 13 millió huizu [7] él , akiket gyakran Dungan-ként emlegetnek. Dunganék és ujgurok az 1870-es években Semirechie -be költöztek, miután leverték a Qing-ellenes felkelést Kínában.
Ma a FÁK-ban a dungánok a legszélesebb körben képviseltetik magukat Kirgizisztánban , ahol ez a nép körülbelül 75 ezret, vagyis a köztársaság lakosságának 1,4%-át teszi ki (51 766 az 1999-es népszámlálás szerint [8] ), valamint a Zhambil régióban . Kazahsztáné (kb . 42 ezer fő; az 1999-es népszámlálás szerint egész Kazahsztánban 51,6 ezer [9] ).
Oroszországban a 2010 -es népszámlálás szerint 1651 dungan él, ami több mint kétszerese az előző (2002-es) népszámlálásénak – 800.
Dungan | |
---|---|
Kína | |
hagyományos kínai : | 東干族 |
Egyszerűsített kínai : | 东干族 |
Dungan név | |
Dungan : | Huizu |
xiaoerjing : | حُوِ ذَو |
romanizálás : | Hueyzw |
hanzi : | 回族 |
A Dungan önneve a modern Dungan cirill írásmódban Huihui (vö. kínai 会会), Huiming ( kínai 回民), lohuihui ( kínai 老回回) vagy җun-yang zhyn ( kínai 中原人, "a középső népek"). Sima") . A Szovjetunióban a közép-ázsiai nemzeti-állami demarkációs folyamat során , amely 1924-ben indult, az orosz irodalomban korábban használt Dungans etnonimát választották a kínai ajkú muszlimok hivatalos nevének. Belső Kínában ezt a szót nem ismerték. Kelet-Turkesztánban a környező népek névként (de nem önnévként) kezdték használni azoknak a huizuknak , akiket katonai telepesként tömegesen telepítettek át Gansu és Shaanxi tartományból – főként 1871-ben, az ország megalakulásakor. Ili főkormányzó Ghulja központtal .
Valójában a "Dungan" etnonim türk eredetű (a türk szóból " dөn-gen / dön-gen ") a megtért , visszatért jelentésében . Ahmed Zaki Validi rámutatott, hogy 150 000 muszlim katona szolgált Khubilai alatt. A jüan összeomlása után sok török-mongol származású muszlim sinicizálódott, vagyis a kínai nyelv és kultúra felé fordult [10] .
A török „Dungan” szó az ősi kínai „hui” (回, Huí ) hieroglifa szó szerinti fordítása lehet, amely a török nyelvekhez hasonlóan „forgást”, „visszatérést”, „kört” jelent [11] .
A modern kínai irodalomban a dunganzhen (东干人"dungan", dunganzu (东干族) "nemzetiségi dungan " szó csak a Szovjetunió / FÁK-országok dunganjaival kapcsolatban használatos.
A dungan nyelv a kínai-tibeti nyelvcsaládhoz tartozik , egy régi han dialektus. Főleg Kirgizisztánban, Kazahsztánban és Üzbegisztánban forgalmazzák. Az előadók összlétszáma mintegy 100 ezer fő. (2000-es évek közepe).
A Dunganok Y-kromoszómális haplocsoportjai széles körben elterjedtek R1a-Z93 és O2a2*-P201* – 19%. Ezután következnek a haplocsoport Y-kromoszómális haplocsoportjai: O2*-M122 - 13%, Q-M242 - 10%, I2a*-M172*, R1b1a1a2-269 és O1b-P31 - 6% [12] .
Alexander Kadyrbaev - a történelemtudományok doktora, vezető kutató Az Orosz Tudományos Akadémia Keletkutatási Intézete
„A Yunnanban, Guangdongban, Fujianban, Hainan szigetén élő huik etnogenezisében bizonyos szerepet játszottak az arabok és irániak vegyes házasságából származó leszármazottai, akiknek a 8-13. századi kereskedelmi közösségei generációkon át éltek. kínai kikötővárosokban, kínai nőkkel, ami a folklór huiban, legendáikban tükröződött. A hui és dungánok körében még ma is létező legendák egyike a Kínában élő arabok és kínai nőkkel házasodtak házasságának tulajdonítja megjelenésüket, bár ezeket az eseményeket a Tang korszak még korábbi időszakaira vetíti előre.
A hui vagy a dunganok a Hanafi madhhab szunnita muszlimjai.
A kínaiak az évszázadok során, köztük a viszonylag közelmúltban (1949-1979) tett kísérletek asszimilálására, sikertelenek voltak. A kínai muszlim közösség életerejének okai között mindenekelőtt az iszlám spirituális értékekbe vetett áhítatos hitük, hiszen az iszlám volt az alapja a hui etnikai csoportnak, népnek a kialakulásának. Hozzájárult a Hui túléléséhez földrajzi szétszóródásuk és sokszínűségük. Egyrészt a kínai hatóságok előtt nem állt a muszlimok tömör tömege, amely feldarabolható és ezáltal legyengíthető. Másrészt a hui vallási és etnokulturális, és gyakran a lakosság szakmai csoportjaként is működött. Ebből kifolyólag a hatóságoknak egyetlen kritériuma sem volt a muszlim alanyok minősítésére.
A kínaiakhoz nyelvezetében és számos kulturális vonásában közel álló hui kétségtelenül külön etnikai csoport tőlük, világosan kifejezett etnovallási öntudattal, amit a modern kínai állam is elismer. A KNK-ban a hui nemzeti kisebbségi státusszal rendelkeznek, és nemzeti-állami autonómiával rendelkeznek - a Ningxia Hui Autonóm Terület, amely összevethető az orosz tartomány vagy köztársaság fogalmával. 1979-től napjainkig, a "kínai reformok pátriárkájának", Teng Hsziao-pingnak a hatalomra jutását követően Kínában megkezdődött az iszlám újjáéledése, valamint a muzulmán népek és az iszlám világ közötti kapcsolatok helyreállítása, ami általában hozzájárult az iszlám vallás erősítéséhez. Hui hűsége a kínai államhoz. A muszlimok szent könyvét, a Koránt lefordították kínaira. A hui nép a világ egyik legnagyobb civilizációjának – a kínaiaknak – az iszlám arca.
A 16. század vége óta, a nemzetközi kereskedelem hanyatlása miatt, Ming Kína északnyugati külvárosában rendszeresen zajlottak hui felkelések, válaszul a kínai hatóságok elnyomására.
A Dunganok többsége képzett gazdálkodó, sikeres kereskedő (korábban gazdag kereskedő), bankár, és joggal tekinthető tapasztalt üzletembernek. Az Orosz Birodalomban (Közép-Ázsia régióiban) a huizuk üldöztetése és áttelepítése során sokan kénytelenek voltak elhagyni otthonaikat és tulajdonukat, és elhagyták Kínát.
Kirgizisztán területén számos Dunganok által sűrűn lakott falu található - Alexandrovka, Ivanovka, Miljanfan, Kenbulun, Erdyk, Tashirov. Sok Dungan él Tokmak , Karakol és Bishkek városokban is .
A Dunganokat a mezőgazdaságban , a piacokon és a közétkeztetésben alkalmazzák. Azokon a helyeken, ahol a Dunganok sűrűn laknak a Chui és Issyk-Kul régiókban, népszerűek a Dungan konyhát kínáló vendéglátóhelyek.
Kiterjedt szépirodalmi, publicisztikai és tudományos irodalom jelent meg Dungan nyelven. A Kirgiz Köztársaság Dungan Egyesülete Kirgizisztánban működik, a Huiming Bo című újság Dungan nyelven jelenik meg , és vannak dungani nyelvű műsorok az állami rádióhálózatban.
A Dungan Studies Osztálya a Kirgiz Köztársaság Nemzeti Tudományos Akadémiájánál működik [13] .
Az Issyk-Kul régió regionális központjában , Karakol városában a 20. század eleji fából készült Dungan mecsetet őrizték meg. A mecsetet kínai kézművesek építették a Dungan muszlim közösség költségén. Építését a főmester (zhyn zhen) - Zhou Si felügyelte. Az anyagbeszerzést 1907 óta végzik. 1910-ben a kézművesek megkezdték a mecset összeszerelését, amely az év végére készült el. Az építkezéshez helyi anyagokat használtak: Tien Shan luc, nyár, fűz, nyír.
Tervben a szerkezet négyzet alakú, az épület nyugati részén téglalap alakú párkányzattal. Az építészet nyelvén megfogalmazott kitüremkedés hangsúlyozza a nyugat szentségét, mint az iszlám szentélyei - Mekka és Medina - helyet, valamint a terem nyugati részének különleges rendeltetését - a szentség fókuszát. A mecset alaprajzi méretei: 24,88 × 15,33 m. Magassága az alaptól a párkányig 4,15 m. Az épület bejárata a keleti részén található.
A mecset megemelt töltésen áll, gránitszegély szegélyezi. Oldalfalainak lejtését szigorúan 45 fokos szögben figyelik meg, és gránit lefolyók vannak a tetőről lehulló víz elvezetésére. Ezt azért tették, hogy megvédjék a fa támasztékokat és az épület egyéb elemeit a nedvesség és az idő előtti pusztulás hatásaitól. A mecsetet 44 pillér (zhuze) tartja, nem számítva a falakba ágyazottakat. Speciálisan faragott köveken állnak, ezeken a pilléreken nyugszik a tető összetett gerenda- és födémrendszerrel. A mecset teteje mennyezet nélküli, szarufák nélküli.
A falak alapját a pillérek-támasztékok (zhuzes) képezik, míg a téglakitöltés nem támasztó funkciót tölt be, csak válaszfal. Típusát tekintve a mecset vázoszlopos építmény, mint a Dunganok sok más hagyományos lakó- és vallási épülete. Az ilyen épületek építésekor korábban nem használtak fémtermékeket, például kapcsokat és szögeket. A keret egyes részeinek rögzítése hornyok (mo) segítségével történt.
Az épület tetőjének sarkainak görbülete könnyedségének benyomását kelti. A tető előtetője az épület négy oldalán egy fedett galériát (lon-yan) alkot és 40-50 cm átmérőjű pillérekre támaszkodik, a tetővel szomszédos felső részben az oszlopok közötti réseket kilences díszíti. -soros fríz kivágott díszítéssel. A sarokgerendák végei sárkányfejek (lun tu) formájában készülnek.
A mecsetet a Dungan vallási épületekre hagyományos színű speciális festékekkel festették. Alapvetően zöld, piros és sárga. Mindegyik szín önálló szemantikai terhelést hordoz: például a piros az öröm színe, különösen a gonosz szellemek félnek tőle; a zöld a jólét, a boldogság, és a vallás színe is - az iszlám; a sárga a nagyság színe. Nem csoda, hogy Kínában "a sárga a császár színe". Ebben az esetben azonban a muszlim vallás nagyságát jelezte.
A mecset faragott fríze tele van szimbolikus jelentőségű díszekkel. Zoomorf figurák, virágdíszek barack gyümölcsök, szőlő stb. formájában a jóakarat jelei, amulettek, amelyek célja, hogy megvédjék az épületet a gonosz szellemektől és a természeti katasztrófáktól. Eredetüket a Dungan nép legendáinak, mítoszainak és meséinek köszönhetik.
A mecset főépülettől különálló minaretje (munalur) nem maradt fenn, az 1930-as években megsemmisült. Helyén az 1940-es évek után épült minaret áll, amely nem illik jól a Dungan mecset építészeti együtteséhez.
A Dungan mecset kapuja Karakolban , Kirgizisztánban. A tábla felső szövege a mecset kirgiz nevének részben ujgur fordítása az ujgur arab ábécére : Isik-Kol oblasttyk Karakol sharindagi Ibragim Haji atindagi borborduk masjid. Az alsó szöveg a kirgiz nyelv cirill betűkkel: Issyk-Kel régió Karakol Shaaryndagy Ibrahim Aiyn atyndagy borborduk mecset - Ibragim Khadzhiról elnevezett központi mecset Karakol városában, Issyk-Kul régióban .
„Tayfurchi lőgyakorlatok. Dungans and Kashgar Chinese ". Francia metszet Yakub-bek uralkodásának időszakából .
Vanahoon Múzeum
Bishkekben sok étterem hirdeti a "Dungan konyhát"
Dungan mecset, Karakol , Kirgizisztán
Szótárak és enciklopédiák | |
---|---|
Bibliográfiai katalógusokban |
A kínai nyelv alcsoportjai | |
---|---|
Kína szubetnikai és alvallási csoportjai |
|
Szubetnikai és alvallási huaqiao csoportok |
kínai diaszpóra | |
---|---|
Ázsia | |
Amerika | |
Afrika | |
Európa |
|
Ausztrália és Óceánia |
|