Chon (étel)
| |||||
---|---|---|---|---|---|
Korea | |||||
hangul : | 전, 전유어, 전유화, 저냐, 부침개, 지짐, 지짐개 | ||||
khancha : | 煎, 煎油魚, 煎油花, no. | ||||
A Jeon ( jeong ; koreai 전 ? ,煎? ) egy koreai étel , egyfajta palacsinta . A Jeont haszonállat- vagy baromfihúsból, tenger gyümölcseiből és zöldségekből főzik; liszt vagy tojás alapú tésztával beborítjuk , majd olajban kisütjük. Ha a jeont udvari ételként szolgálják fel , akkor jeongyuo -nak vagy jeonyuhwa -nak hívják .
A Jeont harapnivalóként fogyasztják , beleértve az alkoholt, és panchangként is . A jeon fontos szerepet játszik a chesasan őseinek való szertartásos felajánlásban ( kor . 제사상 ? ,祭祀床? : a chesa jeonját kannapnak nevezik ( hangul : 간납, hancha : 干納 vagy 干納 is) a gangnam ( Hangul : 간남, hanja :肝); kannap magában foglalja a belsőségeket , egy könyvet vagy halat, valamint zöldségeket és zöldhagymát nyárson [1] .
A Jeont néha desszertnek fogyasztják, a hwajeong (화전, "virág jeon") nevű fajtáját. A Bingdaetteok ( mung bean jeon ), a pajeon ( zöldhagymával ) és a kimchijeong a legnépszerűbb jeonfajta Dél-Koreában.
A jeon típusának neve megfelel az összetevőknek ( kimchi + jeon = kimchijong és így tovább).
Chon (étel)
| |||||
---|---|---|---|---|---|
Korea | |||||
hangul : | 파전 | ||||
khancha : | 파煎 | ||||
A pajeon egyfajta jeon, ahol a zöldhagyma a fő összetevő. A pajong ezen kívül tojásból, búzalisztből, rizslisztből készült tésztát, valamint további összetevőket is tartalmaz. Amikor hozzáadják őket, a pajong a következő típusok közé sorolható: marhahús, sertéshús stb. [2] . A Pajeong hasonló a kínai tsongyuebing ételhez., de kevésbé sűrű és nem gyúrt sütés előtt [2] .
Dongnae bajeon névadója Donnaesun (동래성), a Joseon-dinasztia idején épült erőd , helyén az azonos nevű busani kerület található . Dongnae harcok színhelye volt az Imjin háború alatt [3] , és a legendák szerint Dongnae-sung népe zöldhagymát dobott a levegőbe, hogy megünnepelje a japán hódítók felett aratott győzelmét; A dongne pajeongot e győzelem tiszteletére találták ki [4] . Ezenkívül ezt az ételt a királyi asztalnál szolgálták fel, amikor a Tongnae piac virágzott a Joseon-dinasztia idején [5] .
A Dongnae bajeong általában rizslisztből, nyálkás rizslisztből, tojásból és gochujangból készült tésztából készül . Zöldhagymát, marhahúst, kagylókat ( venerka , ondina modiola , osztriga) és egyéb tengeri ételeket adnak a tésztához [5] .
Hamul bajong termékek
Gimchijeong (김치전, NRK : gimchijeon; kimchi buchijeon, 김치부침개 is), kimtɕʰi dʑʌn kiejtése , kimchi jeon liszttésztában zöldségekkel vagy anélkül. Ezenkívül a sertéshús a kimchijong gyakori összetevője [ 6] . A kimchi jong elkészítésekor a tésztához kimchi folyadékot adnak, ez színt ad a tésztának, de önmagában nem csípős.
Chon (étel)
| |||||
---|---|---|---|---|---|
Korea | |||||
hangul : | 감자전 | ||||
khancha : | 감자煎 | ||||
Gamjajeon - vajban sült burgonyából készült jeon. A burgonya 1824-ben jelent meg Koreában, Mandzsúriából hozták , de a burgonyát csak Gangwon-do tartományban termesztették , így a gamjajon helyi kulináris attrakcióvá vált [7] . A gamjajont hagyományosan csak burgonyával, sóval és vajjal készítik [8] , de a gyakorlatban sárgarépát, hagymát vagy zöldhagymát, gombát és fokhagymát tesznek hozzá, hogy megváltoztassák az étel színét vagy állagát [7] . A Gamjajeong tálalható friss zöld és piros chili paprikával, és cheogangjang (초간장) szósszal tálaljuk, amely koreai szójaszószból és ecetből készül [9] .
Chon (étel)
| |||||
---|---|---|---|---|---|
Korea | |||||
hangul : | 메밀전 | ||||
khancha : | 메밀煎 | ||||
Memiljon - hajdina jeon zöldségekkel vagy kimchivel. Ez Gangwon tartomány híres étele , ahol a hajdina még a hideg hegyekben is jól terem. A Memildzhon különleges alkalmakra készült, például arra, hogy az ősök oltárára kerüljön. A Pjongcshangban ötévente megrendezett Farmer's Fair élénk memiljon kereskedelem helyszíne [ 10] [11] .
A tésztához a hajdinaliszten kívül néha búzát vagy keményítőt is adnak a glutén hozzáadásához . Hagyományosan a tésztát malomkővel gyúrják , és a tésztát szitán dörzsölik át [12] . Ezután a tésztát egy szódán (소당) serpenyőben megsütik, ami egyben egy méhsejt edény (솥) fedele is, és a tészta előtt a serpenyőbe helyezik a kimchit és a zöldhagymát [10] . A kimchi helyettesíthető kínai káposztával. A memiljont vékonyra sütik, mivel a vastag memiljont kevésbé ízletesnek tartják [13] . A memiljont perillaolajjal készítik [10] .
A memiljeong más ételek összetevője lehet, például a memil cheongteok (메밀총떡, változat neve memil-jeongbyeong , 메밀전병). Ez a boyudo úgy néz ki, mint egy tekercs vagy gombóc , a töltelék az évszaktól és a kulináris hagyományoktól függ. A Jeju -do- ban sokféle pingteok található (빙떡, még jeju-do bindaetteok [14] , melynek tölteléke főtt daikonforgács . A Gangwon-do-ban a pingteok japchae-vel ( tésztasaláta), apróra vágott kimchivel, daikonnal, zöldhagymával, fokhagyma, sertéshús, tintahal. Fűszerezve kombuáttetsző[15] (천사채) tészta nagyon népszerű Pyeongchangban [ 10] [16] Ezt az ételt jó sörfalatnak tartják .