Ukránok Görögországban

Az oldal jelenlegi verzióját még nem ellenőrizték tapasztalt közreműködők, és jelentősen eltérhet a 2020. október 29-én felülvizsgált verziótól ; az ellenőrzések 4 szerkesztést igényelnek .

Ukránok Görögországban Ukránok Görögországban
népesség Görögországban - 17 ezer ember
Nyelv ukrán , görög
Vallás

a legtöbb esetben - keresztények :

Ukránok Görögországban ( ukrán ukránok Görögországban ) Görögország egyik etnikai közössége , amely több történelmi korszakban alakult ki [1] [2] . A hivatalos statisztikák szerint az ukrán diaszpóra száma 17 006 fő, ami Görögország lakosságának mintegy 0,16%-a [3] .

Történelem

Ukrajna és Görögország népei közötti kereskedelmi, kulturális és politikai kapcsolatok hagyományai az idők ködébe nyúlnak vissza. Történelmi tények tanúskodnak az ukrán területekről érkező bevándorlók görög földön való tartózkodásáról, akik jelentős mértékben hozzájárultak Ukrajna és Görögország népeinek történelméhez [4] [5] .

A 16-17 . század polemikus irodalmának ismert képviselője, Ivan Visenszkij ortodox szerzetes és spirituális író görög földön élt és dolgozott .

Görög források tanúsága szerint Görögország középső szárazföldjén Ukrajnából érkező bevándorlók éltek, akik a görögországi és törökországi ellenségeskedés során egy külön ukrán kozák különítmény részét képezték [5] .

A kulturális kapcsolatok fejlesztéséhez jelentős mértékben hozzájárult Vaszilij Grigorovics- Barszkij ukrán utazó , más néven Vaszilij Kijevszkij [5] . 1736 és 1743 között Patmosz szigetén élt , ahol nyelvet, logikát és metafizikát tanult. Ugyanakkor latint tanított egy helyi iskolában. Grigorovics-Barszkij a latin mellett beszélt görögül és arabul, értett törökül, jól ismerte a természettudományt, a földrajzot, a történelmet, a néprajzot, a statisztikát, az építészetet, a geológiát, a kereskedelmet, a festészetet és a zenét. 1744- ben Athosba küldték, hogy tanulmányozza az ortodox kolostorokat és azok könyvtárait. 1744-1746 az Athoson, Athénban és kb. Kréta [5] . Utazásai során Grigorovics-Barszkij részletes naplókat írt, ahol mindent leírt, ami vele történt, személyes megfigyeléseket rögzített. Ezek az anyagok és személyes megfigyelések váltak a „Vándorok” [5] alapművének alapjául .

Petr Ivanovics Niscsinszkij ukrán író és zeneszerző neve , aki a modern Vinnitsa régió szülötte, szorosan összefügg az ukrán-görög kulturális kapcsolatok kialakulásával . 1850-ben Anthony kijevi archimandritát kinevezték az athéni orosz nagykövetség templomának rektorává, és meghívta Niscsinszkij Pétert , hogy jöjjön el és énekeljen a városi egyházi kórusban. Meg kell jegyezni, hogy D. Bortnyansky , M. Berezovsky, A. Vedel és mások ukrán zeneszerzőinek zenei műveit adták elő görög kolostorokban és templomokban. Nischinsky tanulmányozta a görög nép kulturális örökségét, javította a görög nyelvet, és részt vett a keresztény emlékművek helyreállításában. Az Athéni Egyetem filológiai és teológiai fakultásán szerzett diplomát, mesteri fokozatot szerzett teológiai tudományokból, egy évig görögöt tanított az athéni gimnáziumban [5] .

Meg kell jegyezni, hogy Ukrajnát hosszú ideig gyakran azonosították Oroszországgal, mivel abban az időben a modern ukrán földek az Orosz Birodalom, majd a Szovjetunió részei voltak. Éppen ezért a XX. század 90-es évek elejéig az „ukrán közösség” fogalma alig volt észrevehető a levéltári anyagokban [5] .

A történelem modern szakaszát a XX. század 80-90-es évétől kezdve, a Szovjetunió gazdasági helyzetének romlása és az azt követő összeomlás következtében az ukrán görögök kivándorlása jellemzi a fekete-tengeri régiókból, a kompakt helyekről. lakóhely a donyecki régióban [5] .

Az ukrán diaszpóra szerkezete és mérete

A jelenlegi ukrán diaszpóra alapját a XX. század 80-as éveinek végén Görögországba érkezett bevándorlók alkotják . 21. század Kezdetben görög hazatelepültek voltak , Ukrajna bennszülöttjei, főként a tenger és a tenger vidékeiről : Odessza , Donyeck vidékéről stb., később ukrán nemzetiségűek is csatlakoztak a görög emigránsokhoz [6] .

A 2011-es népszámlálás szerint az ukránok a 6. helyen álltak a Görögországban állandó lakóhellyel rendelkező külföldi állampolgárok között, a népszámlálás szerint [3] :


állampolgárság szerinti ország
szám részesedés Görögország
lakosságában %

Albánia 480 824 4.45
Bulgária 75 915 0,70
Románia 46 523 0,43
Pakisztán 34 177 0.31
Grúzia 27 400 0,25
Ukrajna 17 006 0.16
USA 15 386 0.14
Ciprus 14 446 0.13
Lengyelország 14 145 0.13
Oroszország 13 807 0.12

Kulturális, nyelvi és egyéb jogok biztosítása

Az Ukrajna és Görögország közötti változatlanul baráti kapcsolatok erősítésének lényeges tényezője az intenzív humanitárius kapcsolatok, valamint az ukrán közösség görögországi és a görög diaszpóra jelenléte Ukrajnában . Mintegy 20 ezer Ukrajnából érkező bevándorló él Görögországban. A görög ukránok egyesülnek az "Ukrán-görög Gondolat", "Ukrán daruföld", "Bereginya" nemzeti-kulturális társaságokban . Az ukránizmus erőteljes központja Görögországban a Szent Miklós egyházközösség, amely az athéni Szentháromság-székesegyház görögkatolikus plébánosaiból áll. Az ukrán iskolák sikeresen működnek [7] .

2010- ben az athéni Goodi parkban Tarasz Sevcsenko emlékművét nyitották meg , amely ukrán és görög mecénások költségén épült. Van egy projekt, amelynek célja, hogy Rethymnon városában emléktáblát nyisson szülővárosának, Lvov város 16. századi jól ismert emberbarátjának. Konstantin Kornyakt [7] .

Az elmúlt néhány évben ukrán művészek, előadók és művészeti csoportok vettek részt nemzetközi fesztiválokon és szakmai versenyeken Görögországban.

Az oktatás területén az ukrán-görög felsőoktatási együttműködésben rejlő lehetőségeket aktívan kihasználják. A mai napig több mint 20 közvetlen együttműködési megállapodást kötöttek és valósítanak meg Ukrajna és Görögország egyetemei között. 2009 óta a Filozófiai Kar Szláv Nyelvek Tanszéke megkezdte az ukrán nyelv oktatását az Athéni Nemzeti Egyetemen. Hosszú távú együttműködés egyesíti a Kijevi Nemzeti Egyetemet, a Kijevi Polgári Repülési Mérnöki Egyetemet, a Kijevi Nemzeti Kereskedelmi és Gazdaságtudományi Egyetemet, a Harkovi Nemzeti Egyetemet, a Harkovi Politechnikai Egyetemet, a Harkovi Nemzeti Jogi Akadémiát, az Odesszai Nemzeti Tengerészeti Egyetemet, a Ternopili Nemzetgazdasági Akadémiát, Mariupolt Állami Egyetem az Athéni, Thesszaloniki, Pátra és Ioannina Egyetemmel. Ukrajna és Görögország felsőoktatási intézményei az Európai Unió „TEMPUS-TACIS” programja keretében működnek együtt. Általánosságban elmondható, hogy az elmúlt éveket az oktatás területén a kétoldalú kapcsolatok fejlődésének pozitív dinamikája jellemezte. Ukrajna és Görögország oktatási köreinek jelentős kölcsönös érdeklődése mutatkozik meg az együttműködés bővítésében, ami az ukrán egyetemek és a Görög Köztársaság felsőoktatási intézményei közötti kapcsolatok elmélyülésében is megmutatkozik [7] .

Az Ukrajna és Görögország közötti kulturális és humanitárius együttműködés fejlődésének jelentős állomása volt 2008-ban az athéni kulturális és információs központ létrehozása Ukrajna Görög Köztársasági Nagykövetsége részeként. A központ külön helyiséggel rendelkezik, és aktívan dolgozik Ukrajna kulturális örökségének Görögországban történő széles körű bemutatásán . Fennállása során a központ több mint 60 különböző kulturális eseményt (kiállításokat, koncerteket, bemutatókat stb.) tartott a görög közönség és a görögországi ukrán közösség számára [7] .

A görögországi ukránok nyilvános egyesületei

Az ukránok következő nyilvános egyesületei működnek Görögország területén [8] :

Irodalom

Jegyzetek

  1. Kabuzan V. M. Ukránok a világban: népesség- és településdinamika. A XVIII. század 20-as évei - 1989: az ukrán etnosz etnikai és politikai határainak kialakulása. RAS Orosz Történeti Intézet. - Moszkva: Nauka, 2006. - 658 p. ISBN 5-02-033991-1
  2. Ukránok a világon: dovidnik / szerző-rend. V. M. Voronin, S. A. Drozdovska. - K.: Ukrán Spirituális Kultúra Központ, 2005. - 143 p. - ISBN 966-8039-52-7
  3. ↑ 1 2 GÖRÖG STATISZTIKAI HATÓSÁG. Görögország lakosságának demográfiai és társadalmi jellemzőinek bejelentése a 2011. évi nép- és lakásösszeírás szerint. (2013. augusztus 23.). Az eredetiből archiválva : 2013. december 25.
  4. Külföldi Ukrajna: inform. macska. / Ukr. Vsesvit. koordináció Rada, T-vo zv'yazkіv s ukraїntsy Ukrajna határain túl (t-vo "Ukraina"), Іn-t doslіdzh. diaszpóra; [stílus: Oksana Malinovska és ing. ; szerk. Igor Vinnichenko]. - K.: [b. in.], 1997. - 150 p. - ISBN 5-87274-329-7
  5. ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Natalija Terentjeva. UKRÁN-GÖRÖG KULTURÁLIS KAPCSOLATOK: A DIASPORIA KULTURÁLIS ÉLETÉNEK KIALAKÍTÁSA GÖRÖGORSZÁGBAN  // Ukrajna az európai és a világ kulturális térében. - S. 215-217 . Archiválva az eredetiből 2018. június 21-én.
  6. Natalija Terentjeva. UKRÁN-GÖRÖG KULTURÁLIS KAPCSOLATOK: A DIASPORI KULTURÁLIS ÉLET KIALAKÍTÁSA GÖRÖGORSZÁGBAN . Letöltve: 2017. március 13. Az eredetiből archiválva : 2017. március 13.
  7. ↑ 1 2 3 4 Kulturális-humanitárius támogatás Ukrajna és Görögország között - Ukrajna Nagykövetsége a Görög Köztársaságban  (ukrán)  (hozzáférhetetlen link) . greece.mfa.gov.ua. Letöltve: 2017. március 12. Az eredetiből archiválva : 2017. március 14.
  8. Külföldi Ukrajna: lényeg, szerkezet, önszerveződés. Podruchnik / Szerzők: V. B. Єvtukh, A. A. Popok, V. P. Troshchinsky, S. Yu. Lazebnik, V. M. Andrienko, M. V. Andrienko, T. V. Fedoriv, ​​​​V. V. Goshovsky, S O. Shtepa; Piroshoz. V. B. Jevtuha. M. P. Drahomanovról elnevezett Nemzeti Pedagógiai Egyetem; Nemzeti Államigazgatási Akadémia Ukrajna elnöke alatt; Kortárs társadalomtudományi központ. – K.: Alterpres, 2011. – 304 p. – ISBN 978-966-542-470-3
  9. ↑ 1 2 3 ukránok Görögország közelében - Ukrajna nagykövetsége a Görög Köztársaság közelében  (ukr.)  (elérhetetlen link) . greece.mfa.gov.ua. Letöltve: 2017. március 12. Az eredetiből archiválva : 2017. március 13.