Tartka
A Tartinka ( francia tartine szóból - „ szendvics ” [1] ) egy orosz rágcsálnivaló , eredetileg vékony szelet kenyér vajjal megkenve , vagy kis szendvics [2] vajjal, sajttal, borjúhússal [3] [4] . Az orosz tapasztalt háziasszony teljes szakácskönyvének 1875-ös kiadásában a híres kulináris szakember, E. A. Avdeeva nem tett különbséget a szendvicsek és a tartinok között, és azt javasolta, hogy főzzék őket „nagyon egyszerű módon, azaz vékony fehér, szita és édes szeletekre kenjük a vajat. és savanyú kenyér”, majd különféle kellékek szeleteivel lerakni őket a nyelvrőlés a kukoricahúsból sprattot , szardellat és mindenféle sajtot [5] .
A modern orosz konyhában a tartinki a pirított kenyéren elfogyasztott, főként meleg előételek sokfélesége [6] , amelyekhez a hagyományos szendvicsekkel ellentétben finomabb kulináris termékeket használnak, mint a kolbászt vagy a sajtot [7] . A tartinkit általában előételként szolgálják fel az esti fogadások alkalmával, vagy teával vagy kávéval pogácsás vagy desszerttányérokon [8] [9] . A tartinkit fehér és fekete kenyéren főzik, zöldségben vagy vajban elősütik [10] . A tartin töltésére a hal-, hús- és zöldségtermékek széles választéka alkalmas, a hússal, vaddal vagy agyvelővel készült tartin klasszikusnak számít . A szakácskönyvek a következőket ajánlják: sült sonka paradicsommal vagy hagymával, karaj , tükörtojás kolbász , sült marhahús szósszal, forró szelet , főtt nyelv , szelet , paradicsommal sült sajt , rántotta zöldhagymával , főtt , párolt és sült hal . sült tenger gyümölcsei tojással és reszelt sajttal, ezen kívül különféle hús-, hal- és sajttészták , májpástétomok és vajkeverékek , valamint hal- és zöldségkonzerv. Tálalás előtt a tortákat általában felmelegítik vagy reszelt sajttal [8] a sütőben [7] lereszelik .
A kis fanyar szendvicsek az orosz irodalom számos művében megtalálhatók . A. S. Puskin „ The Young Lady-Parasztasszony ” című történetében Miss Jackson vékony tartint vágott reggelire [11] . L. N. Tolsztoj „ Anna Karenina ” című regényében a lila szalagos fejdíszes hercegnő csészéket és tortákat osztogatott, egy gesztenyefa alatt fehér terítővel letakart asztalnál ült, kávéskannákkal, kenyérrel, vajjal, sajttal bélelt, hidegvad [12] . A. I. Kuprin " Junker " című regényében a tartinkit vajjal és sajttal vörös krími borral, valamint édes kekszet szolgálják fel [13] .
Jegyzetek
- ↑ Tartinka // Az orosz nyelv etimológiai szótára = Russisches etymologisches Wörterbuch : 4 kötetben / szerk. M. Vasmer ; per. vele. és további Levelező tag Szovjetunió Tudományos Akadémia O. N. Trubacsov , szerk. és előszóval. prof. B. A. Larina [köt. ÉN]. - Szerk. 2., sr. - M . : Haladás , 1987. - T. IV: T - FMD. - S. 25.
- ↑ L. A. Glinkina, 2008 .
- ↑ Tartka // Az élő nagyorosz nyelv magyarázó szótára : 4 kötetben / szerk. V. I. Dal . - 2. kiadás - Szentpétervár. : M. O. Wolf nyomdája , 1880-1882.
- ↑ L. V. Belovinsky, 2007 .
- ↑ E. A. Avdeeva, 1875 .
- ↑ E. V. Kulakova, 1983 .
- ↑ 1 2 V. V. Usov, 2017 .
- ↑ 1 2 V. V. Pokhlebkin, 2015 .
- ↑ Főzés, 1955 .
- ↑ V. V. Pokhlebkin, 1988 .
- ↑ Puskin A. S. Fiatal parasztasszony // A néhai Ivan Petrovics Belkin meséi / N. I. Piskarev fametszete . - M. : ACADEMIA , 1937. - S. 116. - 139 p. — 10.300 példány.
- ↑ L. N. Tolsztoj . rész II. XXXV. fejezet // Anna Karenina / Bevezetés. E. Babaev cikke . - M . : Szépirodalom , 1988. - S. 235. - 767 p. - (Klasszikusok könyvtára. Orosz irodalom). - 500 000 példány. — ISBN 5-280-00829-X .
- ↑ Kuprin A. I. Juncker . X. fejezet Második szerelem //Tíz kötetben teljes mű. - M. : Vasárnap, 2007. - T. 8. - S. 68. - 536 p. - 5000 példány. - ISBN 978-5-88528-533-9 .
Irodalom
- Avdeeva E. A. Tartinok vagy szendvicsek különböző kellékekkel, akár 40 különböző fajtával // Egy orosz tapasztalt háziasszony teljes szakácskönyve, vagy útmutató a háztartási költségek csökkentésére. - Szentpétervár. : D. F. Fedorov könyvkereskedő kiadása, 1875. - S. 356. - 523 p.
- Belovinsky L. V. Tartinki // Az orosz nép illusztrált enciklopédikus történelmi és háztartási szótára. 18. - 19. század eleje / szerk. N. Eremina . — M .: Eksmo , 2007. — S. 674. — 784 p. - 5000 példány. - ISBN 978-5-699-24458-4 .
- Glinkina L. A. Tartka // Az orosz nyelv elfeledett és nehéz szavainak illusztrált szótára: kb. 7000 egység: több mint 500 ill. / L. A. Glinkina; művészeti M. M. Saltykov. - M . : World of Avanta + enciklopédiák , 2008. - S. 313. - 432 p. - ISBN 978-5-98986-208-5 .
- Kulakova E. V. Szendvicsek // Hideg ételek és rágcsálnivalók. - Chisinau: Kartya Moldovenyaske, 1983. - S. 7. - 142 p. - 200 000 példányban.
- Snacks on kenyér (tartinki) // Kulináris / Ch. szerk. M. O. Lifshitz. - M . : Gostorgizdat, 1955. - S. 190-191. — 960 p. - 500 000 példány.
- Pokhlebkin VV Tartka // Kulináris szótár. - M . : "E" kiadó, 2015. - S. 349. - 456 p. - 4000 példány. — ISBN 978-5-699-75127-3 .
- Pokhlebkin V. V. Tartka // A főzésről A-tól Z-ig: Szótár-kézikönyv. - Mn. : Polymya, 1988. - S. 174. - 224 p. - 200 000 példányban. - ISBN 5-345-00218-5 .
- Usov V. V. Tartinki // A kulináris készségek alapjai: az előételek és főételek elkészítésének művészete / Vladimir Usov, Lidia Usova. - M. : Eksmo , 2017. - S. 184-185. — 384 p. — (Konyhaművészet. Szakemberektől). - ISBN 978-5-699-80934-9 .