A paintball rövid története Moszkvában | |
---|---|
Műfaj | sztori |
Szerző | Viktor Pelevin |
Eredeti nyelv | orosz |
Az első megjelenés dátuma | 1997 |
Elektronikus változat | |
Idézetek a Wikiidézetben |
"A Paintball rövid története Moszkvában" Viktor Pelevin kortárs orosz író novellája . Az első publikáció a Playboy Russia magazinban jelent meg, 1997, 12. szám (126-139. oldal). 2011-ben lefordították angolra, és megjelent az "50 író: Anthologies of Russian Short Stories of the 20th Century" című gyűjteményben.
Meglehetősen tipikus történet a korai Pelevin számára a peresztrojka után megjelent bűnözőkről. A főszereplő, egy Kobzar nevű bandita kitalál egy konvenciót a hozzá hasonló emberek számára. A szétszerelés során nem valódi fegyverekkel ölnek, hanem paintball-al lövöldöznek. A meghökkent banditának nyugalomba kell vonulnia, amíg hátralévő napjait egy divatos üdülőhelyen tölti. Ilyen jó sors jut magára a hősre.
De aztán jön egy új megváltó bandita, aki a későbbi szétszereléshez már egy igazi régi PPSh -vel érkezik . Itt válnak el az író és az olvasók a szereplőktől.
Egy modern irodalmi szövegben az anglicizmus meghatározott információ (tartalom-tény, tartalom-fogalom, tartalom-szubtext) megvalósítójaként működik és tölti be, vagyis feltárja "a jelentések és üzenetek összefüggését, új aspektust adva jelenség, tény, esemény." A kutatók megjegyzik, hogy a történet értelmes és tényszerű információkat tartalmaz az "információs tartalom kategóriája" és az "angolizmus" [1] fogalma közötti kapcsolat tekintetében .
Olga Vladimirovna Bogdanova, a filológia doktora, a Filológiai Kutatóintézet vezető kutatója szerint a történet egy rejtélyes, vicces történetet ötvöz a moszkvai bűnbandákról, és intellektuális reflexiókat különösen Jean-Paul Sartre -ról és általában a külföldi irodalomról [2] .
A történetben Bisinsky karakter neve alatt Pavel Basinsky író, kritikus és irodalomkritikus nevelik . A „P generációs” [3] című regényben is megtalálható .
Pelevin művei között a történet a "pihentető" műveknek tulajdonítható, vagyis könnyed és szórakoztató a szerző súlyos filozófiai munkáinak hátterében [4] .