Olaszok Argentínában

Az oldal jelenlegi verzióját még nem ellenőrizték tapasztalt közreműködők, és jelentősen eltérhet a 2019. november 24-én felülvizsgált verziótól ; az ellenőrzések 15 szerkesztést igényelnek .

Az argentin olaszok ( spanyol  Italianos en Argentina , olasz  Italo-argentini ) Olaszországból állandóan Argentínában tartózkodó bevándorlók , valamint az ilyen bevándorlók leszármazottai. Argentínában található a világ második legnagyobb olasz közössége Olaszországon kívül (a már létező brazíliai közösség után , bár az utóbbiban az olaszok nem alkotják olyan magas arányt a lakosságban, és nem járultak hozzá olyan észrevehetően a helyi közösség kialakulásához. kultúra) [1] . A függetlenedés előtti kreol spanyol lakosság [2] utódai kivételével az olasz telepesek leszármazottai lettek az ország legnagyobb közössége, megelőzve még a 19-20. századi Spanyolországból bevándorlók leszármazottait is [3] [1] ill . mintegy 20 millió embert számlál [4] (legalább 25 millió argentinnak van olasz gyökere [5] ). Sok olasz származású argentin megőrzi identitását és kulturális társaságokat hoz létre olaszországi származási régiója alapján (lásd alább).

Körülbelül hárommillió olasz érkezett Argentínába a 19. század második felében és a 20. század elején , akik főként a központi régiókban telepedtek le. A migráció egyik oka az Olaszország és Argentína közötti bérkülönbség volt, beleértve a mezőgazdasági munkát is. Volt még egy csapat idénymunkás is, akiket "fecskének" (golondrinas) becéztek: aratni jöttek, folyamatosan utaztak Olaszország és Argentína között a transzatlanti járatok harmadik osztályán. Argentínában októbertől Cordobában és Santa Fében dolgoztak a földeken , majd néhány hónappal később visszatértek Olaszországba. 1912-re körülbelül 35 000 ilyen munkás volt [6] .

Jelenleg Argentína több mint 600 ezer lakosa rendelkezik olasz állampolgársággal, amelyet születéskor vagy később szereztek meg [4] . Ennek a számnak körülbelül 60%-a rendelkezik kettős állampolgársággal (Olaszország és Argentína) [4] .

Származási régiók

Az olaszok bevándorlása Argentínába Olaszország északi régióiból indult, mint például Piemont , Liguria , Velence , Venezia Giulia és Lombardia . [7] Az északi iparosodás már a 20. század elejére az ezekről a helyekről érkező bevándorlás csökkenéséhez vezetett, de megnőtt a délről érkezők száma – elsősorban Campaniából , Calabriából és Szicíliából . [8] Az észak-olaszországi migránsok inkább mezőgazdasági területeken telepedtek le, míg a déliek a nagyvárosok lakosságát töltötték fel. [6]

Közép-Olaszország régiói - Umbria , Lazio és Emilia-Romagna  - voltak a legkevésbé képviselve az olaszok Argentínába történő bevándorlásában [9] .

Jelenleg a bevándorlók és leszármazottaik szervezetei és egyesületei léteznek, amelyeket származási régiók egyesítenek [8] .

Származási régiók [9]
Vidék 1876-1900 1901-1915
 Velence 940,711 (17,9%) 882.082 (10,1%)
 Piemont 709.076 (13,5%) 831.088 (9,5%)
 Kampány 520,791 (9,9%) 955,188 (10,9%)
 Friuli 847,072 (16,1%) 560,721 (6,4%)
 Szicília 226,449 (4,3%) 1.126.513 (12.8%)
 Lombardia 519 100 (9,9%) 823,695 (9,4%)
 Calabria 275,926 (5,2%) 603,105 (6,9%)
 Toszkána 290,111 (5,5%) 473.045 (5,4%)
 Emilia-Romagna 220,745 (4,2%) 469.430 (5,4%)
 Abruzzi 109,038 (2,1%) 486,518 (5,5%)
 Marche 70.050 (1,3%) 320,107 (3,7%)
 Basilicata 191,433 (3,6%) 194,260 (2,2%)
 Puglia 50,282 (1%) 332,615 (3,8%)
 Molise 136,355 (2,6%) 171,680 (2%)
 Liguria 117,941 (2,2%) 105,215 (1,2%)
 Lazio 15,830 (0,3%) 189,225 (2,2%)
 Umbria 8,866 (0,15%) 155,674 (1,8%)
Teljes 5.257.911 (100%) 8 769 749 (100%)

 Piemont

A piemonti bevándorlás főleg 1876 és 1915 között történt. Kapcsolatba került a mezőgazdaság válságával [10] . 1895-ben a piemontiak tették ki az olasz bevándorlás 30%-át [11] . A legtöbb bevándorló Cuneo és Alessandria tartományokat , valamint Torino és Novara tartományt hagyta el . Argentínában főleg Buenos Aires és Santa Fe tartományokban telepedtek le. Ez utóbbiban a mezőgazdaságban foglalkoztatott olaszok 80%-a piemonti volt [10] . Cordoba vonzotta a piemontiakat is [12] [11] .

San Franciscóban ( Córdoba tartomány ) őrzik a piemonti hagyományokat; köztük piemonti nyelvű színdarabok az első bevándorlók emlékére. A régió több mint 30 kápolnát őriz a területen, amelyeket piemonti bevándorlók hoztak létre az olasz szentek tiszteletére [12] .

Létezik a piemonti egyesületek szövetsége ( spanyolul:  Federación de Asociaciones Piamontesas ), amely a piemonti bevándorlók 82 szervezetét egyesíti [12] . 2009-ben Córdobában létrehozták a Piemonti Piemonti Bevándorlás Történeti Archívumát [13] .

Egy piemonti származású családból, a jelenlegi Ferenc pápa elismerte, hogy érti a piemonti és ligur nyelvet [ 14] .

 Szicília

Bár a szicíliai diaszpóra nagy része az Egyesült Államokban telepedett le, [15] [16] egyes források szerint az Argentínába irányuló olasz bevándorlók 35%-a szicíliai volt, így a calabriaiak után a dél-olaszországi bevándorlók második legnagyobb csoportja lett. Letelepedésük fő helyszíne a Tengermellék (Misiones, Entre Rios és mások tartományai az ország északi részén) [17] , a származási területek főként Szicília középső és délnyugati régiói, különösen Catania tartomány volt. .

A szicíliai bevándorlók a calabriaiakhoz hasonlóan zártabb csoportot alkottak, mint az észak-olaszországiak. Ez hozzájárult az értékek és hagyományok megőrzéséhez, beleértve a szervezett bűnözést is [18] .

Az argentin gazdasági válság idején (1998-2002) a szicíliai kormány pénzügyi támogatást nyújtott a szicíliai származású családoknak, valamint szakmai átképzési és vállalkozásfejlesztési programokat finanszírozott [19] .

 Lombardia

A Lombardiából érkező bevándorlás a második legnagyobb volt Olaszország északi régiói között. A Lombard Szövetségek Argentin Szövetsége működik [20] .

 Liguria

Az első ligurok 1830-ban érkeztek Argentínába Genovából , nem ők a legnépesebb, de az egyik legrégebbi olasz telepes csoport az országban. A bevándorlás oka a francia megszállás és az olasz egyesítés előtti politikai instabilitás , valamint a gazdasági problémák voltak. [21] Sokan tengerészként dolgoztak, mások olasz áruk kereskedelmével foglalkoztak. 1855-re ők alkották az olaszok legnagyobb csoportját Buenos Airesben, a valamivel több mint 100 000 fős teljes lakosság 10%-át képviselve. A genovai kikötő jelentős fejlődésen ment keresztül a Buenos Airessel folytatott kereskedelemnek köszönhetően [10] .

A 20. század elején a genovaiak által alapított La Boca körzetben a Buenos Aires República de La Boca ( es: República de La Boca ) közösségi és szórakozási céllal az olaszok virtuális állama jött létre .

Kultúra

Olasz nyelv Argentínában

Az Ethnologue szerint Argentínában több mint 1,5 millió olasz beszélő él , így ez a második legtöbbet beszélt nyelv az országban, az oktatási rendszer által jobban befolyásolt angol mellett [22] . Annak ellenére, hogy az országban nagy számban élnek olasz bevándorlók, az olasz nem vált kiemelkedő szerepet az argentin társadalomban, részben azért, mert amikor a legtöbb olasz Amerikába érkezett, inkább a helyi nyelveket és dialektusokat beszélte, mint az országos standard olaszt. (ami szintén az itáliai vándorlás szerkezetében legkevésbé reprezentált központi régió dialektusain alapul). Ez lehetetlenné tette az olasz nyelv használatát Argentínában. Ugyanakkor az olasz migránsok nyelveinek és dialektusainak hasonlósága az argentinok spanyoljával lehetővé tette a bevándorlók gyors alkalmazkodását.

Már az 1840-es években megjelentek az olasz nyelvű újságok Buenos Airesben [23] , számuk 1900-ra nőtt. Ezek közül a legfõbb a La patria degli italiani (Az olaszok hazája), a harmadik legnagyobb újság az egész országban, 14 000 példányban [9] [24] .

Ennek eredményeként a spanyol nyelv argentin változata jelentős számú italianizmussal gazdagodott  - többek között az alapszókincsben ( hablar helyett parlar "beszélni" stb.) [25] [26] .

Olasz ételek Argentínában

Mint minden olyan ország, ahol sok olasz él, Argentína konyhájára is nagy hatást gyakoroltak az olaszországi régiók kulináris hagyományai, beleértve e hagyományok már argentin földön való fejlődését is. [27] Az argentinok például nagyon szeretik a tésztát ( pasta ), de ehetnek tésztát fehér kenyérrel , ami Olaszországban nem szokás.

Pizza

A pizza népszerű étel volt Argentínában jóval azelőtt, hogy a világ többi része felkarolta volna. A hagyomány fejlődése a helyi fajták megjelenéséhez vezetett: pizza rellena (fedett pizza, pizza töltelékkel), pizza por metro (hosszú pizza, „pizza a méterről”), pizza a la parrilla (grillezett pizza) [28] . Valamint a híres fugazza vagy fugazza con queso, amely a focaccia és a nápolyi pizza szimbiózisaként keletkezett.

Faina ( farinata )

A faina (faina) csicseriborsólisztből készült laposkenyér , melynek gyökere Liguriában (innen ered a ligur elnevezés, Olaszország többi részén a faina farinata néven ismert). Népszerű étel a pizzériákban Argentínában [29] , külön-külön és egy háromszög alakú pizzaszelettel a faina tetején is kapható (lásd a fotót). Olaszországban a pizzát és a farinatát nem eszik együtt. A pizzát és a fainát a híres argentin zenész, Juan Carlos Caceres (1936-2015) egy dalában említi Buenos Aires szimbólumaként: Y por Medrano, en cualquier bar // Salen las pizzas y las fainás (a dalból "Darsena sur") [30] .

Édes péksütemény

Argentínában, Paraguayban és Uruguayban népszerűek az olasz-görög eredetű pastafrole édes piték [31] . A guava felhasználható öntetként , és ezt a népszerű ebédidős desszertet a helyi társával mossák le .

Karácsonykor panettone -t szokás főzni [32] .

Fagylalt

Az argentinok nagyon szeretik a fagylaltot ( spanyol  helado ): egy argentin átlagosan 7 kg fagylaltot eszik meg évente [33] . Ennek a terméknek az országban való megjelenése az olasz bevándorlással is összefügg [34] . A külföldi piacokat sikeresen elsajátító nagytermelők mellett [33] őrzik a fagylalt "házi" előállítását kis műhelyekben és kávézókban is - ez a hagyomány már magában Olaszországban is nagymértékben elveszett [35] .

Zene

Az argentin zenei hagyományhoz való olasz hozzájárulás kiemelkedő fontosságú volt a tangó kialakulásában . Az első és leghíresebb tangótáncosok között bevándorlók és olaszok leszármazottai voltak. Számos tangószöveg is készült az olasz bevándorlók életének eseményein [36] .

Lásd még

Jegyzetek

  1. 1 2 Diaspora italiana in cifre  (olasz) (PDF) 2. Fondazione Migrantes.
  2. Elaboraron un ranking con los apellidos más comunes de Argentina . Diaario Los Andes (2015.11.13.). Letöltve: 2016. október 28. Az eredetiből archiválva : 2016. október 28..
  3. Colectividad Italiana . ONI – Ministerio de Educación de Argentina. Letöltve: 2011. szeptember 19. Az eredetiből archiválva : 2017. szeptember 11..
  4. 1 2 3 Az Argentínai Olasz Szövetségek Konföderációja szerint FEDITALIA // Unos 20 millones de personas que viven en la Argentina tienen algún grado de descendencia italiana  (spanyol) . Letöltve: 2018. október 21. Az eredetiből archiválva : 2016. augusztus 21..
  5. Historias de inmigrantes italianos en Argentina  (spanyol) . Letöltve: 2018. október 21. Az eredetiből archiválva : 2018. december 9.
  6. 1 2 Monica Quijada, Carmen Bernand, Arnd Schneider. Homogeneidad y nación: con un estudio de caso: Argentina, siglos XIX y XX 154-158, 165-167. Szerkesztői CSIC - CSIC Press (2000). Letöltve: 2018. október 7. Az eredetiből archiválva : 2018. szeptember 3..
  7. Foerster, Robert Franz. Korunk  olasz emigrációja . - Arno Press, 1924. - P. 223-278. — 556 p. — ISBN 978-0405005220 .
  8. 1 2 Federaciones Regionales  (olasz)  (elérhetetlen link) . Feditalia.org.ar . Letöltve: 2014. október 13. Az eredetiből archiválva : 2016. május 2..
  9. 1 2 3 Alberto Sarra. Inmigración italiana en Argentina – Compilado de libros y documentos históricos  (olasz) (2007). Letöltve: 2018. október 7. Az eredetiből archiválva : 2018. október 8..
  10. 1 2 3 La inmigración Piamontesa y Ligure en Argentina  (spanyol) . The Apricity Forum (2014). Letöltve: 2018. október 7. Az eredetiből archiválva : 2018. október 8..
  11. 1 2 Museos e inmigrantes piamonteses en Ansenuza  (spanyol) . La Voz (2015. október 19.). Letöltve: 2018. október 7. Az eredetiből archiválva : 2018. október 16..
  12. 1 2 3 Hasta los gauchos hablaban piamontés  (spanyol) . La Nación (2003. július 6.). Letöltve: 2018. október 7. Az eredetiből archiválva : 2018. október 9..
  13. Creación del Archivo Histórico de la Inmigración Piamontesa  (spanyol) . AFAPIECO (de 2009-11-14). Letöltve: 2018. október 7. Az eredetiből archiválva : 2015. november 21..
  14. Glatz, Carol . Nem tud énekelni, nem beszél angolul? Pápa szerint ez azért van, mert süket  , Catholic News Service (  2013. április 2.). Archiválva az eredetiből 2015. október 5-én. Letöltve: 2013. szeptember 15.
  15. Maria Liliana Da Orden. La Inmigración de posguerra en la Argentina: identidad individual, identidad familiar y fuentes epistolares  (spanyol) . IdeAs – Idees d'Amériques (2005). Letöltve: 2018. október 7. Az eredetiből archiválva : 2016. december 30.
  16. Cacopardo, Cristina és José Luis Moreno, "La emigración italiana meridional a la Argentina: Calabreses y sicilianos (1880-1930)" en Boletín del Instituto de Historia Argentina y Americana Dr. E. Ravignani, 3ª Serie N° 3, 1991, p. 9y ss.
  17. Círculo Siciliano: una institución de puertas abierta  (spanyol) . El Litoral (2015. szeptember 9.). Letöltve: 2018. október 7. Az eredetiből archiválva : 2018. október 8..
  18. Patricia Rodon. Teoría y práctica de la vendetta: la mafia en Argentina  (spanyol)  (nem elérhető link) . Mendoza Online (2010). Letöltve: 2018. október 7. Az eredetiből archiválva : 2016. december 30.
  19. Un viaje por la gran familia siciliana que vive en la Argentina  (spanyol) . Clarin (2002. május 6.). Letöltve: 2018. október 7. Az eredetiből archiválva : 2016. december 30.
  20. FADAL - Federación Argentina de las Asociaciones Lombardas  (olasz)  (elérhetetlen link) . Argentína Fedalia . Letöltve: 2021. augusztus 27. Az eredetiből archiválva : 2020. június 4.
  21. Crónicas de la República Independiente de La Boca  (spanyol)  (elérhetetlen link) . Conexion 2000 (2011. augusztus). Letöltve: 2018. október 7. Az eredetiből archiválva : 2016. december 30.
  22. Idiomas de Argentina  . Ethnologue . Letöltve: 2018. október 8. Az eredetiből archiválva : 2013. február 3..
  23. Dante Rusca. El aporte de la inmigración italiana en Argentina . Clarin (2008.08.14.). Letöltve: 2018. október 8. Az eredetiből archiválva : 2016. március 4..
  24. Las relaciones entre la Argentina e Italia . Historia General de las Relaciones Exteriores de la Argentina. Letöltve: 2018. október 8. Az eredetiből archiválva : 2021. február 26..
  25. Frases y palabras de origen italiano de uso común en Argentina (elérhetetlen link) . Letöltve: 2018. október 8. Az eredetiből archiválva : 2015. szeptember 24.. 
  26. Italianismos en el español rioplatense  (spanyol) . Cervantes Intézet . Letöltve: 2018. október 8. Az eredetiből archiválva : 2020. június 12.
  27. Juan Manuel Bordon. La milanesa a la napolitana podria ser Patrimonio Cultural . Clarín (2006. december 7.). Letöltve: 2018. október 8. Az eredetiből archiválva : 2016. március 3.
  28. Allie Lazar. A BUENOS AIRES A VILÁG LEGJOBB (ÉS LEGFORCSABB) PIZZÁJÁT  KÉSZÍTI . Saveur (2016.04.25). Letöltve: 2018. október 16. Az eredetiből archiválva : 2018. január 3..
  29. Moseley-Williams sóska. 10 ételt minden Argentínába látogatónak meg kell próbálnia  (angol) . CNN (2018.10.01.). Letöltve: 2018. november 3. Az eredetiből archiválva : 2018. november 1..
  30. Juan Carlos Caceres. Darsena sur (testo) . Letöltve: 2018. november 3. Az eredetiből archiválva : 2018. november 4..
  31. Pasta Frola de Dulce de Membrillo - Quince Tart Archivált : 2018. október 17. a Wayback Machine -nál  .
  32. Desszertek Argentínában  (angolul)  (a link nem elérhető) . Letöltve: 2018. október 16. Az eredetiből archiválva : 2018. október 17..
  33. 1 2 Andres Krom. Helado sin fronteras: la industria argentina sale a la conquista del mundo  (spanyol) . La Nación (2018.01.25.). Letöltve: 2018. október 16. Az eredetiből archiválva : 2018. március 19.
  34. Gabriel Alfonsin. Helado Artesanal: Asesoramiento y Cursos de fabricacion helado artesanal. Franquicias (elérhetetlen link) . Heladoartesanal.com . Letöltve: 2015. március 24. Az eredetiből archiválva : 2015. március 27.. 
  35. Gabriel Famá, a Kézműves Fagylaltkészítők Szövetségének elnöke szerint. // Agustina Larrea. El helado argentino y su „guerra fría”: radiografía de una pasión nacional desde San Martín hasta la aktualidad  (spanyol) . infobae (2018.01.06.). Letöltve: 2018. október 16. Az eredetiből archiválva : 2018. október 17..
  36. La inmigración italiana y el tango . Todo Tango. Letöltve: 2018. október 8. Az eredetiből archiválva : 2018. október 8..