Vércsoport (album)

Vércsoport
" Kino " stúdióalbum
Kiadási dátum 1988. január 5
Felvétel dátuma 1986-1987
Műfajok
Időtartam 47:30
Producerek
Ország  Szovjetunió
A dal nyelve orosz
Címkék lásd: Kiadási idővonal
" Kino " idővonala
"Éjszaka (
1986)
"Vércsoport "
(1988)
"Last Hero (
1989)
A Machina Records kiadásának borítója

A Blood Group a szovjet, Kino rockegyüttes hatodik stúdióalbuma , amelyet 1988. január 5-én adtak ki . Széles népszerűségre tett szert a Szovjetunióban és külföldön egyaránt. Az album megjelenése meghozta a csoport hírnevének gyors növekedését, sok dal az egyik legismertebb lett a csoport munkájában.

Az album elkészítése 1987 -ben kezdődött . A felvételek nagy része Georgij Guryanov közreműködésével készült , a munka Alekszej Visnya stúdiójában készült el . A felvétel hangzása javult a korábbi albumokhoz képest, köszönhetően a stúdióban alkalmazott modern zengetőnek.

Az albumot megjelenéskor a kritikusok nagy dicséretben részesítették, és továbbra is figyelemre méltó eseménynek tartják az orosz zene történetében. 1999-ben a Nashe rádióállomás közzétette "A 20. század orosz rock 100 legjobb dala" listáját, amely több dalt is tartalmaz erről az albumról, és a " Blood Type " című dalt adta az első helyre. 2007-ben a Rolling Stone Russia magazin orosz verziójának szerkesztői felvették a "Vércsoport" című dalt a "40 dal, amely megváltoztatta a világot" listájára.

Háttér

1985 őszén Alexander Titov basszusgitáros , aki szintén az Aquarium csoport tagja volt , kilépett a Kino csoportból . Nehezére esett a két csapat munkájának összeegyeztetése, és Titov az Akváriumot választotta [4] . A zenészek ritkán kommentálták Titov távozását, bizonyos mértékig árulásnak tartották. A Kino dobosa , Georgij Guryanov szerint Titov nem illett be a csapatukba, és mindig is az Akvárium tagjának tekintette magát, és csak vendégzenészként dolgozott Viktor Coj csapatával.

Annak érdekében, hogy ne hagyja cserben a csapatot a Leningrádi Rockklub tervezett fesztiválja előtt, Titov felajánlotta magának egy cserét - Igor Tikhomirovot az egykori Jungle art-rock csoportból . Maga Tyihomirov beleegyezett a Kino-val való együttműködésbe, nem sejtve, milyen komoly lesz minden [5] . Tikhomirov megjelenésével kialakult a csoport klasszikus összetétele, amely összeomlásáig megmaradt. Viktor Coj végre talált egy csapatot, amely megértette őt – nézeteltérések néha adódtak, de egyáltalán nem befolyásolták a résztvevők kapcsolatait [6] .

Mielőtt új anyagon dolgoztak, a Kino zenészei megpróbáltak külön albumot rögzíteni, de nem sikerült nekik. Ennek oka az volt, hogy a "Brotherly Love" című dal jól szólt, de a többi nem úgy szólt, ahogy a banda szerette volna. Nehéz volt a felvétel, mert gondok adódtak a szomszédokkal, akik elégedetlenek voltak az állandó zenelejátszással és az album felvétele kapcsán hozzájuk szállított egyéb kellemetlenségekkel [7] . A félkész album elhalasztása mellett döntöttek [8] . Már Viktor tragikus halála után a Kino alkotói örökségének megőrzése érdekében ezeknek a daloknak a felvételei egy polcon kerültek elő Alekszej Visnya stúdiójában, aki azt mondta, hogy soha nem adja oda az anyagot, mert Viktor Coj szeretné Pusztítsd el; ennek ellenére a Kino többi zenészei rábeszélték [9] . Az album dalai egy 1992 -ben Marianna Tsoi kezdeményezésére kiadott gyűjteményben szerepelnek egy szentpétervári hangstúdió „ Unknown Songs [7] ” gramofonlemezein .

Ezeken a dalokon kívül az „ Éjszaka ” albumon dolgozva a „Csukd be mögöttem az ajtót, elmegyek”, „ Tovább fogunk játszani ”, „Próbálj velem énekelni” és " Jó éjszakát ", ami később bekerül a vércsoportba. Úgy döntöttek azonban, hogy nem publikálják. A felsorolt ​​dalokat csak 1996- ban adta ki a Moroz Records a Night album [10] CD-kiadásának bónuszszámaiként .

Album előzmények

Hát persze, dolgoztunk, csináltunk valamit, ez Guryanovnál történt, ott volt a kikötői stúdiónk . Próbáltunk felváltva dolgozni, na, vagyis jön az egyik, kipróbál valamit, aztán a másik: „Talán itt fogsz így játszani? Vagy talán így? Szerintem mindenkivel előfordul.
Háromszobás lakás egy kilencemeletesben a szüleimmel, de a szüleim nyáron vidékre mentek, így magunkra maradtunk, de már amikor megérkeztek, ezt nagyon támogatták. Matuska Georgij a helyi milícia főnökét is ismerte, így a szomszédok nem zavartak minket.

Jurij Kaszparjan [11]

Az új albumon az „ Assy[12] forgatásával párhuzamosan dolgoztak . A fő rész Gurjanov lakásában zajlott . Guryanov és Kasparyan nem messze laktak egymástól , Kupchinóban , Leningrád  egyik lakónegyedében . Tsoi akkoriban vagy az egyikkel, vagy a másikkal élt, de leginkább Gurjanovval.

Amivel a Kinónak nem volt gondja, az a hangszerekkel volt . Kaszparjan feleségének , az amerikai Joanna Stingray -nek köszönhetően a csapat olyan szorossá vált, hogy a leningrádi rockklub többi tagja csak irigyelni tudta. 1987 - re a zenekarnak saját négycsatornás Yamaha MT-44D portstúdiója és Yamaha RX-11 dobgépe volt, amely nem csak a ritmusminta , hanem a hangszínek hangos szerkesztését is lehetővé tette . Nem voltak billentyűk , de a zenekar tagjai jól megvoltak nélkülük is [13] . Ehhez volt egy "Prophet 2000" mintavevő , amelyet abban az időben szinte a világ legjobbjának tartottak. Egyedül Szergej Kurjokinnak volt ilyen hangszere , de ő kategorikusan nem volt hajlandó rossz kezekbe adni; csak azzal a feltétellel tudja biztosítani, hogy ő maga játszik rajta. Egy időben a csoport nem akart szabad kezet adni Kuryokhinnek a rendezésben , mivel túl szemtelen volt az általuk választott stílushoz. Úgy döntöttek, hogy trükköznek: egyik este a zenészek megitatták, és egész éjjel reggelig billentyűs részeket rögzítettek. A samplerre meghívtak Andrei Sigle  zongoraművészt, konzervatóriumi végzettségű, stúdiómunkában jártas [14] .

Az albumot, amikor már majdnem kész volt, már csak keverni kellett, de a csapat nem tudta eldönteni, melyik stúdióban vegye fel a felvételt. Tsoi nem akart foglalkozni Andrei Tropillóval . Az Alekszej Vishnyával való kapcsolatok feszültek voltak az előző album befejezetlen felvétele és néhány nézeteltérés miatt, amelyek arra kényszerítették őket, hogy más lehetőségeket keressenek. Ennek ellenére Cherry továbbra is figyelemmel kísérte a csapat munkáját, és amikor meghallotta a "Blood Type" vázlatos változatát egy Szergej Firsov által hozott hangkazettán , azonnal meglátta az új album egyediségét és nagy jelentőségét, és rájött, hogy jól felszerelt leningrádi házistúdióban professzionális státuszba tudta vinni a felvételt [15] . Aztán Cherry úgy döntött, hogy elmegy egy közös fellépésre a Pop Mechanics koncerten az Oktyabrsky Koncertteremben , és elmondta Tsoinak, hogy keverednie kell vele anélkül, hogy más segítséget várna. Mivel akkoriban saját stúdiója volt, és gazdag felvételi tapasztalattal is rendelkezett, a Kino vezetője mégis elfogadta Alekszej Visnyja ajánlatát, hogy stúdiójában keverjen egy új albumot [16] .

A munka utolsó szakasza a gitár, a billentyűk és az ének szólamainak befejezéséből állt. Továbbá mindez egy Joanna Stingray által hozott filmre redukálódott [17] . Az album hangzása modern és divatos volt , ami az akkoriban ritka Yamaha SPX-90 reverb használatának köszönhető. Végül a csoport készített egy többcsatornás felvételt, ahol külön-külön vették fel őket: az elsőn egy dobgép, a másodikon - a basszusgitáron, a harmadikon - az elektromos gitáron. A negyedik számon rögzítették az eredményt, majd Viktor Coj két számon kétszer is elénekelte a hangját. Később a dupla pályát a harmadik számhoz keverték.

Teljesen varázslatos volt egy hordozható többcsatornás babrálás! A zenészek nagyszerű munkát végeztek Guryanovnál. Az egyik számra dobgépet, a másodikra ​​basszust, a harmadikra ​​elektromos gitárt vettek fel. Az eredményt a negyedik számra csökkentette. Ezután Choi kétszer énekelte a hangot, két számon; a dupla pálya a harmadikra ​​csökkent. Aztán Kasparyan egyetlen hangot dörzsölt két gitárral. Már majdnem kész volt a felvétel. Csak helyesen kellett összekevernem: szétterítenem a panoráma- és frontterveken, ráfedtem Tsoi hangját vagy Andrey Sigle billentyűit, vagy Kasparyan gitárját.

Alekszej Vishnya [18]

A felvétel végén Tsoi elmondta Alekszej Visnának, hogy nem tervezi a felvétel megismétlését a Szovjetunióban. Mindenekelőtt az Egyesült Államokban akarta kiadni lemezen az albumot, amelyben Joanna Stingray ígéretet tett a segítségére [17] . A hangmérnöknek azonban nem tetszett ez az ötlet. Ekkor Cherrynek csak egy napja maradt, hogy öt másolatot készítsen a hangkazettáról a zenészek és Joanna számára, és az eredetit másnap 20:00-kor kellett leadnia a Stingray CKK koncertjén. Amikor hajnali kettőkor az album utolsó dalát keverték, és négykor a zenészek hazamentek, Alexey Vishnya másolatot készített az eredetiről, taxit rendelt és lefeküdt. Másnap reggel kilenckor egy taxi hajtott hozzá, és Cherry megkérte a feleségét, hogy készítsen tíz másolatot, majd elutazott Pulkovóba , ahol 10:15-kor jegyet vett Moszkvába. Érkezése után nyolc órát taxizott nyolcvan rubelért, Andrej Lukinovhoz jött a Bolsaja Gruzinskaján, készített egy másolatot, kapott kétszáz rubelt és egy doboz új filmet; kazettákat másolatokkal és az eredetivel, és mindent Joannának adott. Másnap Viktor Coj Alma-Atába repült, hogy leforgatja a című játékfilmet . Öt munkanap alatt Tsoi soha nem ment ki sétálni, csak a hatodik napon ment a lemezboltba, és látta a feliratot az ablakon: „Megérkezett az új Kino album – Blood Type 1988.” Ez elégedetlenséget váltott ki a zenészben, és véget vetett a további együttműködésnek Alekszej Visnyával [19] . Andrei Tropillo kiállt Cherry mellett, kijelentve, hogy az eredeti jogai mindig a stúdiónál maradnak, ha a felvétel a stúdió költségén készült [19] . Viktor Tsoi maga kalózkodásnak nevezte, és azt mondta, hogy semmi köze az új album terjesztéséhez [20] .

2019-ben a Kino részeként. Katalógus", a "Blood Type" album az eredeti mesterkazettáról a " Maschina Records " kiadónál jelent meg; A restaurálást és a masteringet Maxim Kondrashov végezte Igor Tikhomirov hangmérnök, valamint Jurij Kaszparjan és Alekszandr Coj tanácsadók részvételével [21] [22] . A végeredményt a DDT és a Dobrolyot stúdiókban tesztelték Alexander Dokshin és Andrey Alyakrinsky hangmérnökök bevonásával [23] . Ennek ellenére felmerültek bizonyos technikai nehézségek: a hangszerek a készülék tárcsahangjára épültek , mivel nem volt gitárhangoló . A hangfrekvencia 425 Hz volt, szemben a szabványos 440 Hz-cel. A felvétel az alapnak vett la miatt majdnem fél hanggal lelassultnak bizonyult . A 19-ről 38-ra átdolgozott Mayak-001 magnó sebességében eltérések voltak. A frekvenciamenet helytelen beállítása miatt a basszus meghibásodott, és helyreállt. Szintén hátránya volt a detonáció . A filmhibák megmaradtak - így az ideális hangzás az elévülést figyelembe véve nem jött össze. A kiadás azonban úgy hangzik, mintha a zenészek 1988-ban tervezték volna. A kanonikussá vált amerikai kiadásban többek között a jobb oldali sztereó csatornát felcserélik a bal oldalira. A kazettás kiadás a mesterszalag analóg másolatát használta visszaállítás nélkül, módosított sebességgel.

A dal kompozíció jellemzői

A romantika szinte teljesen hiányzott az új albumon , és a hősiesség váltotta fel . Jurij Kaszparjan szerint Tsoi szándékosan választotta azt a témát, amelyen a csapat a következő három évben mozgott [24] . A "Blood Type" néhány dala új feldolgozásban bekerült a " The Last Hero " gyűjteménybe, amelyet a zenészek rögzítettek franciaországi kiadás céljából. A „ Tovább fogunk játszani ”, „ Csukd be mögöttem az ajtót, elmegyek ”, „Próbálj velem együtt énekelni”, „ Jó éjt ” című dalok eredeti verzióit 1986-ban rögzítették, miközben egy albumon dolgoztak. a munkacím: „A szerelem nem vicc”. A csapat nem volt megelégedve az eredménnyel – véleményük szerint a hangzás megegyezett az „ Ez nem szerelem ” albummal, ami nem tetszett a zenészeknek. Emiatt a felvétel befejezetlen maradt, és ezek a verziók végül 1996 - ban jelentek meg a Night albumon bónuszszámként.

"Vércsoport" (1988)
Részlet a "Blood Type" című dalból
Lejátszási súgó
"Good Night" (1988)
Részlet a "Good night" című dalból
Lejátszási súgó
"Boshetunmai" (1988)
Részlet a "Boshetunmay" című dalból
Lejátszási súgó
"In Our Eyes" (1988)
Részlet az In Our Eyes című dalból
Lejátszási súgó
"Folytatjuk a cselekvést" (1988)
Részlet a "Továbbra is lépünk" című dalból
Lejátszási súgó
Legenda (1986)
Részlet a "Legend" című dalból
Lejátszási súgó

Borító

Riporter : Ki találta ki a Blood Types borító eredeti ötletet?
Georgij Gurjanov : Andrej Kriszanov. Volt egy ilyen fiatalember a társaságban. Megtanult basszusgitározni, de nem volt tehetsége hozzá. Szerintem tehetséges művész. Imádom minden ötletét és munkáját. Akkor mindannyiunkat nagyon lenyűgözött Fritz Lang filmjei. Emlékszel a Dr. Mabuse filmsorozatra? Malevics plakátot festett a Doktor Mabuse című filmhez . Innen vettük az ötletet. Csak Dr. Mabuse helyett "Vércsoport" és "Mozi" írták.

Interjú Georgij Gurjanovval [40]

Az album borítóját szuprematista dizájn díszíti, ezért sokan úgy vélik, hogy a borító El Lissitzky festményeinek a csoportra gyakorolt ​​hatására készült . Tulajdonképpen az album borítójával a bandánál minden azonnal eldőlt. A feladat az volt, hogy elvegyék Kazimir Malevics poszterét Fritz Lang " Doktor Mabuse, Szerencsejátékos " című némafilmjéhez , és "beillesszük" bele a zenekar nevét. Ezt a munkát a zenészek egyik barátjára, Andrey Krisanovra bízták . Ezután Coj, Gurjanov és Kriszanov elmentek a Szpartak moziba, hogy megnézzék a német expresszionisták filmjeit, és ezzel egy időben az Orosz Múzeumban egy kiállítást rendeztek az 1920-as és 30-as évek művészeteiből . Ebben a múzeumban Krisanov a kazánházban dolgozott, és ott találta Malevics poszterét a Dr. Mabuse-ról szóló filmhez. Victor és Georgiy követték a munkát. Krisanov azonnal rajzolt egy változatot, amelyet az egész csoport jóváhagyott.

Vélemények és kritikák

Értékelések
A kritikusok értékelései
ForrásFokozat
Alekszandr Zsitinszkij(pozitív) [42]
100 mágneses album szovjet rockból(pozitív) [43]
Minden zene4,5 csillag az 5-ből4,5 csillag az 5-ből4,5 csillag az 5-ből4,5 csillag az 5-ből4,5 csillag az 5-ből[2]
Robert Christgau(B+) [44]

A "Blood Type" album megjelenése után a kiadvány széles körű népszerűséget és pozitív értékeléseket kapott. A zenészek gyakran kaptak meghívást különböző országokból, rengeteg új rajongójuk volt, és a zenekar népszerűsége napról napra nőtt [24] . Alekszandr Zsityinszkij az albumról írt kritikájában elmondta, hogy a "Kino" a legjobb albumát és az orosz rock egyik legjobb albumát rögzítette [42] . „Az első puccsok után a zenészek albumai gyakran túlságosan rendszeressé és monotonná váltak. A Kino nem volt ilyen veszélyben, mivel a csapat fejlődése során sok minden minden logikával és előrejelzéssel ellentétesen ment végbe” – mondta Alexander Kushnir a „ Szovjet rock 100 mágneses albuma[43] című könyvében . Az albumról több dal is felkerült a " 100 legjobb orosz rock dala a 20. században " listájára, amelyet a rádióhallgatók választása alapján a " Mi Rádiónk " állított össze , különböző helyekre emelkedve. Köztük van az azonos nevű dal is , amely a lista 1. helyére került. Ezenkívül a "Vércsoport" felkerült a "40 dal, amely megváltoztatta a világot" listáján, amelyet a Rolling Stone magazin orosz verziójának szerkesztői állítottak össze 2007-ben [45] . Az „ Antrop ” kiadó kiadója – Andrey Tropillo – jó albumnak tartja a „Blood Type”-t, de a videók megtekintése után „Blood Type”-nek is nevezhetnénk, mert „az albumon van egy dal a fűben megvert srácokról és ez annak az általános trendnek a visszhangja, amelynek valamilyen sikeres termelői kísérlete” [46] . Alekszej Vishnya felidézte, hogy „az albumnak egy felrobbanó bomba hatása volt. A hangminőség, a dalok magas stílusa, nyilvános likviditása – mindez a hatóságok alapvetően új hozzáállásához vezetett az orosz rock jelenségéhez” [47] . Maga Viktor Coj mindenkinél a legjobbnak értékelte [39] . Az album nyugaton is pozitív értékelést kapott. Az AllMusic kritikusa megjegyezte, hogy a „Blood Type” célja a „Kino” tengerentúli népszerűségének elnyerése, valamint a hangminőség javítása az európai és amerikai rockzenekarok szintjén [2] . "Szövegeik észrevétlenül költőiek, megszokásból és kiszámítottan tudatosak" - írta Robert Christgau , a The Village Voice zenei szerkesztője .

Reflexió a kultúrában

2000 - ben Viktor Coj emlékére dupla tribute albumot rögzítettek " KINOproby " néven, amely a Blood Group dalainak két feldolgozást tartalmazott: " Anya, mindannyian őrültek vagyunk ", " Paser - by". A " Semantic hallucinations " és a " Va-Bank " csoportok az "Anya, mindannyian megőrültünk", Julia Chicherina  pedig a "Passer-by" című dalt adták elő. 2002 - ben felvették a Viktor Tsoi születésének 40. évfordulójára szentelt " Victor Tsoi's Birthday " című élő albumot , amelyen csak a "Mom, we are all crazy" című dal található a "Va-Bank" előadásában.

Az " In Our Eyes ", a " Good Night " és a "War" dalok szerepeltek a 2001 -ben forgatott " Nővérek " film filmzenéjében . Alekszej Balabanov tanácsára Szergej Bodrov Viktor Coj dalait használta filmzeneként [48] . Az STV filmcég megállapodott Marianna Tsoy-jal és a Moroz Records stúdióval , hogy a Kino csoport zenéjét felhasználják a filmben. Viktor Coj munkája tulajdonképpen a cselekmény egyik alkotóeleme lett. A legidősebb lány, akinek szerepét Oksana Akinshina játssza , a cselekmény szerint gyakran hallgatja a Kinót, és e zene iránti szeretete néha konfliktusok okozója lesz számára [49] .

2011 áprilisában a híres orosz üzletember , Oleg Tinkov megszerezte a Tinkoff Credit Systems bankja új reklámkampányához a "Tovább lépünk" című dal jogait, a dal a bank vállalati himnuszává vált, és maga a mondat lett. egy szlogen. Ezenkívül a kompozíció az "Üzleti titkok Oleg Tinkovval" című tévéműsorban szólal meg. Egyes források szerint a tranzakció költsége egymillió dollár volt, bár maga a vállalkozó részben tagadta ezt az információt a blogjában [50] .

Kiadási idővonal

Vidék dátum címke Formátumok Katalógus [3]
 Szovjetunió 1988 Nem Cséve Nem
 USA 1989 Gold Castle Records LP D1-71322
CS D4-71322
CD D2-71322
 Japán 1989. november 21 D2-71322
 Szovjetunió 1991 Angol lemez LP R60 00473
 Oroszország 1994 Általános feljegyzések CD GR-90-204
 Németország 1995 Konzert Agentur Michael Friedmann Vol. 3
 Oroszország 1996 Moroz Records MR 96097 CD
 Ukrajna Művészet CS Nem
 Oroszország Moroz Records MR 96061 MC
 Ukrajna
 Oroszország Nem
 Litvánia MR 96061 MC
 Oroszország
1998 CD dMR 01998 CD
2002 Moroz Records CS MR 96061 MC
 Ukrajna 2003
 Oroszország 2005 CD MR 96097 CD
2008 OM 08300 DC
2012
OM 08300 dCD
MR 12007 CD
LP MR 12020LP
2019 Maschina Records LP MKK881LP
CD MKK881CD
CS MKK881MC
Cséve MKK881RT

Zeneszámok listája

Az összes dal szavai és zenéje - Viktor Tsoi

Nem. Név Időtartam
egy. " Vércsoport " 4:47
2. " Csukd be mögöttem az ajtót, elmegyek " 4:17
3. " Háború " 4:05
négy. " Jó éjt " 6:08
5. " Anya, mind őrültek vagyunk " 4:08
6. " Boshetunmay " 4:09
7. " A mi szemünkben " 3:34
nyolc. "Próbálj velem együtt énekelni" 4:36
9. " Járókelő " 3:40
tíz. " Továbbra is cselekszünk " 3:57
tizenegy. " legenda " 4:09
47:30

Album felvétel

"Film" Egyéb

Gyártás

Megjegyzések

  1. A szovjet hadseregben nem használtak vércsoportú ujjfoltokat.

Jegyzetek

  1. 1 2 3 4 5 paul-nidlle. A Kino csoport zenei stílusa és irányvonala . vr-tsoy.livejournal.com . Letöltve: 2022. május 30. Az eredetiből archiválva : 2017. november 9..
  2. 1 2 3 4 Richard Foss. Kino-Gruppa Krovi . Allmusic . Archiválva az eredetiből 2017. június 4-én.
  3. 1 2 3 Album info a Discogs   honlapján (Hozzáférés: 2009. november 8.)
  4. Kalgin, 2015 , p. 156.
  5. Kalgin, 2015 , p. 157.
  6. Kalgin, 2015 , p. 158.
  7. 1 2 Kalgin, 2015 , p. 159.
  8. Kalgin, 2015 , p. 160.
  9. Kalgin, 2015 , p. 161.
  10. Vércsoport (album) - Mozi . Hangszóró. Archiválva az eredetiből 2017. június 4-én.
  11. 1 2 Anton Csernin. A mi zenénk . - Szentpétervár. : Amphora, 2006. - 638 p. - (stogoff projekt). - 5000 példány.  — ISBN 5-367-00238-2 .
  12. Zhitinsky, 2015 , p. 284.
  13. Kalgin, 2015 , p. 216.
  14. Kalgin, 2015 , p. 217.
  15. Kalgin, 2015 , p. 219.
  16. Kalgin, 2015 , p. 220.
  17. 1 2 Zhitinsky, 2015 , p. 286.
  18. Zhitinsky, 2015 , p. 285.
  19. 1 2 Zhitinsky, 2015 , p. 287.
  20. Kalgin, 2015 , p. 223.
  21. Szentpéterváron megjelent a Kino csoport albuma a szerző változatában . Letöltve: 2019. július 18. Az eredetiből archiválva : 2019. július 18.
  22. Viktor Coj fia részt vett a "Vércsoportok" újrakiadásában . Letöltve: 2019. július 18. Az eredetiből archiválva : 2019. július 18.
  23. A Maschina Records kiadásai – Maxim Kondrashov válasza . Letöltve: 2019. július 29. Az eredetiből archiválva : 2019. október 31.
  24. 1 2 Kalgin, 2015 , p. 226.
  25. 1 2 3 S. A. Petrova. W. Shakespeare "Hamlet" tragédiájának fogadtatása V. R. Tsoi rockköltő művében  // Új Filológiai Értesítő. - 2016. - 1. sz . - S. 134 . Archiválva az eredetiből 2017. június 4-én.
  26. 1 2 3 4 5 S. A. Petrova. Háború és béke a "Kino" csoport "Vércsoport" című albumában  // Orosz rockköltészet: szöveg és kontextus. - 2008. - 1. sz . Archiválva az eredetiből 2017. július 4-én.
  27. 1 2 3 E. I. Shadzhanova. A halálfogalom szemantikájának alakulása Viktor Coj nyelvi személyiségének kognitív szintjén  // A Kostroma Állami Egyetem közleménye. N. A. Nekrasova. - 2016. - 1. sz . - S. 169 . Archiválva az eredetiből 2017. július 4-én.
  28. Zhitinsky, 2015 , p. 290.
  29. 1 2 Rasid Nugmanov . Rashid Nugmanov válaszai a "Yya-Kha" webhely látogatóinak kérdéseire . A "Yya-Kha" Rashid Nugmanov hivatalos oldala. Letöltve: 2017. május 16. Az eredetiből archiválva : 2017. június 4.
  30. 1 2 3 E.I. Shadzhanov. Az út fogalmának szemantikájának alakulása Viktor Coj nyelvi személyiségének kognitív szintjén  // Az oroszországi Népek Barátság Egyeteme Bulletin. - 2015. - 4. sz . - S. 130 . Archiválva az eredetiből 2017. június 4-én.
  31. Alexey Vishnya a dal saját feldolgozásáról, 2000
  32. 1 2 E. I. Shadzhanova. A nap fogalma Viktor Coj nyelvi személyiségének kognitív szintjének szerkezetében  // A Kostroma Állami Egyetem közleménye. N. A. Nekrasova. - 2015. - 2. sz . - S. 136 . Archiválva az eredetiből 2017. június 4-én.
  33. Viktor Coj - Háború . Hangszóró. Archiválva az eredetiből 2017. június 4-én.
  34. S. A. Petrova. Városi szöveg V. R. Tsoi munkájában  // Az Oroszországi Népek Barátsága Egyetemének értesítője. - 2014. - 2. sz . - S. 26 . Archiválva az eredetiből 2017. június 4-én.
  35. Viktor Tsoi - Jó éjszakát . Hangszóró. Archiválva az eredetiből 2017. június 4-én.
  36. Interjú Georgij Gurjanovval, 2003
  37. Viktor Coj válaszai a jegyzetekre. Leningrád. 344 iskola. 1988
  38. 1 2 Viktor Cojjal készült interjúból . - RIO , 1988. 19. szám.
  39. 1 2 Interjú Georgij Gurjanovval, 2007
  40. A. V. Leksina-Tsydendambaeva. "Neoromantikus impresszionizmus" mint a művészi világ alapja  // Orosz rockköltészet: szöveg és kontextus. - 1999. - 2. sz . Archiválva az eredetiből 2017. június 4-én.
  41. 1 2 Zhitinsky, 2015 , p. 288.
  42. 1 2 Kushnir, Kino Blood Type (1988).
  43. 1 2 Robert Christgau. Kino - Groupa Kroovy (vércsoport) . robertchristgau.com . Archiválva az eredetiből 2017. június 4-én.
  44. Rolling Stone szerkesztők. 40 dal, amely megváltoztatta a világot // Rolling Stone Russia . - Moszkva : SPN Kiadó, 2007. október.
  45. Andrey Tropillo . A tragédia nem lehet pop . www.rockarchive.ru Letöltve: 2009. október 30. Az eredetiből archiválva : 2011. augusztus 22..
  46. Alekszej Vishnya. Temetési feljegyzések Viktor Cojról, 2. rész: "Vércsoport" . Archiválva az eredetiből 2017. június 4-én.
  47. Interjú Alekszej Balabanovval. Regionális televízió, Jekatyerinburg, 2011 a YouTube -on
  48. "Nővérek" - Zene (elérhetetlen link) . Letöltve: 2017. május 18. Az eredetiből archiválva : 2017. június 4. 
  49. Pavel Golovkin. Tinkov továbbra is fellép  // Kommerszant . - Moszkva , 2011. április 11. - 14 (821) .

Irodalom

Linkek