Görög

A görög ( angol görög, a  görög és az angol szavak összevonása ) , valamint a grengl és a latin hellén ( görögül Λατινοελληνικά ) a görög nyelv szleng, hálózati változata , amely a görög nyelv szavainak betűkkel történő írásából áll. ábécé. Elsősorban informális kommunikációban használják olyan környezetben, ahol a görög ábécé használata nem lehetséges (például internetes kommunikáció , internetes fórumok , e-mail , SMS , azonnali üzenetküldő programok segítségével történő levelezés ).

Opciók

A "görög" három típusra oszlik: helyesírásra, fonetikaira és elrendezésre.

Pivot táblázat

görög ábécé α β γ δ ε ζ η θ v κ λ μ v ξ ο π p σ τ υ φ χ ψ ω ´ ει ευ ου ς
Fonetikus görög a v gh/y d e z én th én k l m n ks
x
o p r s t én f kh/h ps o én ef/ev u s
Görög helyesírás a b g d e z n
h
8 9 0
Qq
én k l m v 3 o p
n
rp
_
s
c
t u
y
f x négy w ei eu
ey
jajj
_
s
Összecsukható görög a b g d e z h u én k l m n j o p r s t y f x c v ; ei e y jaj w

Alkalmazás

Alappélda

A Καλημέρα, πώς είστε kifejezés; ( Orosz Hello, hogy vagy? ) így írható:

Zsargon

Szó Magyarázat
Tsagia A "by" szó szerint teát jelent, de a chao szóhoz való hasonlósága miatt használják
Re c „re si”-nek ejtve, jelentése „te”
Kalimerez, merez Kalimeres (καλημέρες), jelentése: jó napot ; végső z úgy hangzik, mint byezben
Tpt Tipota (τίποτα), jelentése "semmi"
Dn Den (δεν) jelentése "nem"
M Mou (μου), jelentése "én"
S Sou (σου), jelentése "tiéd"
N Na (να), jelentése "előtte" (vagy en (εν), jelentése "nem" a ciprusi dialektusban)
Tr Tora (τώρα), jelentése "most"
smr Simera (σήμερα), jelentése "ma"
Klnxt Kalinixta (καληνύχτα), jelentése "jó éjszakát"
Tlm Ta leme (τα λέμε) azt jelenti, hogy találkozunk
Sks Skase (σκάσε), jelentése "legyen csendben"
Kn1 Kanena (κανένα), jelentése "nem"
Dld Diladi (δηλαδή), jelentése "és így tovább"
vrm Variemai (βαριέμαι), jelentése "unalmas"

Irodalom

Linkek