Gorby, Sarah

Sara Gorby
alapinformációk
Teljes név Sára Zeylikovna Gorbach
Születési dátum 1900( 1900 )
Születési hely Kisinyov , Besszarábia kormányzósága , Orosz Birodalom
Halál dátuma 1980( 1980 )
A halál helye Párizs , Franciaország
Ország  Franciaország
Szakmák énekes
énekhang alt

Sarah Gorby (valódi nevén Gorbach , jiddis  שׂרה גאָרבי , francia  Sarah Gorby ; 1900 , Chisinau , Besszarábia tartomány  - 1980 , Párizs ) - francia popénekes ( contralto ), chansonnier . Zsidó dalok, orosz és cigány románcok, román , francia és szovjet zeneszerzők popművei népszerű előadója .

Életrajz

A háború előtt

Sara Gorbi Chisinauban született 1900 -ban , Zeylik Khaimovich Gorbach (eredetileg Staroushytsia ) és felesége, Beila Kipelman [1] családjában . 17 évesen elhagyta Iasi -t, hogy énektudást tanuljon . A Jászvásári Konzervatórium elvégzése után férjhez ment a nála jóval idősebb Joseph Goldstein újságkiadóhoz. A legenda szerint az énekesi pályafutását tervező Sarah Gorby egyik feltétele az volt, hogy ne szülessen gyereket, nehogy elveszítse a hangját, ahogy az Sarah 7 gyermekes édesanyjával is megtörtént. Az esküvő után a pár Rómába , majd Párizsba költözött , ahol le is telepedtek. A második világháború kezdetéig minden évben ellátogattak Jászvásárba (ahol az énekes édesanyja élt), olykor koncertműsorral.

A már akkor Gorby művésznéven fellépő Sarah elsősorban Latin-Amerikában (akkoriban a fő koncerthelyszíne) vált népszerűvé, majd az Egyesült Államokban (ahová először 1935 decemberében , majd 1936 tavaszán érkezett meg). ezt követően rendszeressé váltak amerikai turnéi) "nemzetközi énekesként", azaz idegen nyelven éneklő előadóként (az énekesnő repertoárjában 9 nyelvű dalok szerepeltek). Így 1935. december 14- én az énekesnő fellépett a bálon, amelyet a Ladies' Society for Assistance of Musicians and Artists szervezett a New York-i Sherman Square Hotelben . 1936. április 5- én az Inter-Stuyvesant Hotelben a Ladies' Society for Aid of Musicians and Artists "meghitt estét" szervezett Sarah Gorbynak.

Háborús évek

1940 -ben Sarah Gorby és férje elhagyták Párizst , és Haitire , néhány évvel később az Egyesült Államokba menekültek . Az énekes itt folytatta fellépéseit zsidó dalok és orosz romantika műsoraival.

Tehát a New York -i orosz nyelvű sajtó időszámítása szerint 1944. november 21- én fellépett a Brooklyni Zeneakadémián egy kelet-európai népzenei és dalok koncertjén. 1945. május 14-én került sor Nastya Polyakova "búcsú" koncertjére, ahogy azt bejelentették. A klubházba került, és művészek egész konstellációja gyűlt össze: Luda Bokal, Sarah Gorby, Marusya Sava , Yu. Vasilevsky, F. Zarkevics, A. Kuznetsov, L. Kalbus, S. Karavaev (szórakoztató), M Michon, V. Fomin, N. Mattei, G. Elin (zongora). 1945 nyarán Sarah Gorby a Casino Russe étteremben énekelt. 1945. november 19-én Nastya Polyakova "meghitt koncertje" zajlott "művészbarátok részvételével"; a koncerten részt vett Vasya Fomin, a párizsi Polyakova Luda Bokal együttes egykori tagja, Szenja Karavajev, Adja Kuznyecov, Lenya Kalbus, Sara Gorby (akkor rendszeresen fellépett a Korcsma étteremben), Misha Tsyganov és Marusya Sava . December 8-án a Nadezsda Kölcsönös Segítségnyújtó Társaság Sarah Gorby, M. Dalmatov és S. Korona koncertjét rendezte. December 19-én Sara Gorbi, Mirko Markovic jugoszláv gitáros kíséretében lépett fel a Kaukázusi Társaság 21. éves koncertbálján.

1946. március 9- én a Club House nagytermében ( Manhattanben , Nyugati 85. utca 150.) „az Európából Újoncok Társasága által szervezett művészi estet tartottak, nagy és érdekes programmal, a a híres énekesnő, Sarah Gorby, nemzetközi repertoárján; Leni Kalbus - híres harmonista, Misha Markov - híres gitáros. Sarah Gorby fellépése az idei szezon utolsó, a művésznő Kaliforniába indul. 1947 őszén Sarah Gorby visszatért New Yorkba, miután Chicagóban fellépett, és október 31-én a Barbizon Plaza-ban (Barbison Plaza Hotel) adta első koncertjét.

1948- ban Sarah Gorby egy turnészezont töltött Európában , ahol jiddis nyelvű dalokat adott a lakóhelyüket elhagyni kényszerült személyek táboraiban . A „messziről írt levelekben” az énekesnő így írt a látottakról szerzett benyomásairól: „Üdvözlet a lerombolt Kasselből! Minden emberi képzelet elsápad a valóság előtt... Szörnyű! 23 táborban 23 koncertet adott 23 órakor! Egy amerikai dzsippel közlekedek, amitől eszméletlen vagyok” [2] .

1949- ben maga az énekesnő visszatért Párizsba (férje 1950 -ben halt meg Haitin).

Felvevőkarrier és háború utáni évek

Sarah Gorby legkésőbb az 1940-es évek elején kezdett lemezeket rögzíteni. Repertoárja kezdetben és túlnyomórészt modern zeneszerzők dalaiból, különböző országokból származó (beleértve a szovjeteket is) zsidó költők verseiig terjedt el jiddis nyelven , köztük Itzik Manger , Yisroel Goykhberg , Zeylik Bardichever , Mordkhe Gebirtig , Avrum Leizikbfaden , Itizik Goldfaden . , Moishe Kulbak , Zishe Landau, Shmerke Kacherginsky és még sokan mások. Az 1940-es években ezeket a dalokat számos 78-as fordulatszámú lemezen adták ki, főleg az Egyesült Államokban , Jacques Météhen (1903-1986) zeneszerző és a San Francisco -i Konzervatórium leendő igazgatója, Robin Laufer által vezetett zenekarok kíséretében. Valamivel ritkábban énekelt zsidó népdalokat is. Sarah Gorbi maga komponálta a zenét néhány költő verseihez, például az "Ovnt-lid"-hez ( Esti dal ) Itzik Manger szövegével. Sarah Gorby dalait Stefan Wolpe zeneszerző hangszerelte 1939-1943-ban .

Sarah Gorbi legelső felvételei között szerepel egy 78-as fordulatszámú román nyelvű kislemezsorozat is, amelyet Doina, Nusha & Gypsy Trail Orchestra kísér (Corneliu Cudolban vezényel). Úgy tűnik, a Sarah Gorby első , az Egyesült Államokban készült orosz nyelvű felvételei 1946-ból származnak - hagyományos románcok, orosz népdalok, majd később szovjet zeneszerzők dalai  - Matvey Blanter ( "Katyusha" ), Isaac Dunajevszkij , Nyikita Bogoszlovszkij ( "Sötét éj"), Tikhon Khrennikova ("Jó város van északon"), frontvonalbeli dalok Claudia Shulzhenko repertoárjából (" Kék zsebkendő ", " Dogitunk "), városi románcok az ő repertoárjából vidéki Pjotr ​​Lescsenko ("Cigányélet", "Jófiú", "Csoda-csodák"), cigányrománcok ("Égj, égj, cigányszerelem") és mások. Kortárs emigráns szerzők dalait is előadta, mint például Vaszilij Fomin („Minden összezavarodott”), és saját dalokat is írt, de főleg jiddisül (például „Besszarábia” és „Freylekhs”). Sok ilyen felvételt egy Nicholas Arlofsky Ensemble gitáros által vezetett együttes kísért, aki a legtöbb zsidó dalt is felvette.

Izrael állam megalakulása után Gorbi izraeli dalokat is kezdett előadni héberül Didier Boland zenekarának (Didier Boland et son orchestre) kíséretében, számos középkori szefárd népdal felvételt hagyott hátra Ladinóban , a spanyol gitáros kíséretében. Jose Luis (Jose Luis) és a francia jazzgitáros, Jean Bonal (Jean Bonal), modern román és francia popzene kompozíciói. Az 1950-es években Sarah Gorby sokáig játszott lemezeit a Philips, az Arion, az OSI Disques, a Barclay Disques, a Galton és más kiadóknál kezdték kiadni, a Melotone régi, 78-as fordulatszámú felvételeit egy új, hosszú lejátszási formátumba helyezték át. Ugyanakkor Sarah Gorby dalainak magnófelvételei először jelentek meg a Szovjetunióban. 1953 - ban elnyerte a le Grand prix du Disque kitüntetést.

1960 -ban kétéves turnét vállalt Dél-Amerikában , melynek során Buenos Airesben három régóta játszó lemezt is rögzítettek zsidó dalokból, orosz és cigány románcokból (Zsidó népdalok estje, Russian Tavern és Sarah Gorby az Unforgettable Creations c. "). Ezeken a felvételeken a kanadai - argentin karmester, Jascha Galperin és S. de Palma vezényelt zenekarok, Jorge Andreani zeneszerző feldolgozásaival. 1966- ban a Philips Recording Company kiadott egy fonográf felvételt a holokauszt tragikus időszakának dalaiból jiddis nyelven (beleértve Hirsch Glick partizánhimnuszát is), amelyet később CD-n is kiadtak. Ezután további két orosz nyelvű lemez jelenik meg olyan dalokkal, mint „És ki tudja”, Valenki” , „ Bublichki ”, „Medve”, „Utak”, „Fülbevaló Malaya Bronnaya-val” („Moszkoviták”), „Kezek”, „Ne mesélj róla”, „Őszi őszirózsa”, „Az ív alatt megszólal a harang”, „Távoli fények” Georges Streha (Georges Streha) zenekarával. Sarah Gorbyról az utolsó felvételek 1979 -ben készültek .

Az 1990-es években számos régi, jiddis, orosz és cigány románcok, szefárd dalok felvételét digitalizálta és két CD-n újra kiadta a francia Arion és az amerikai Philips. A Sarah Gorby által előadott dalokat felhasználták a Martha Fiennes által rendezett Onegin című film filmzenéjében , Ralph Fiennes -szel és Liv Tylerrel a főszerepekben (1999). A Sarah Gorby-díjat olyan művészeknek ítélik oda, akiknek munkássága a jiddis nyelvhez kötődik (a díjazottak között van Daniel Galai izraeli zeneszerző és Lev Berinsky költő is ).

1987- ben a Pennsylvaniai Egyetem nyelvészeti professzora , Ellen Prince közzétett egy gyakran idézett szociolingvisztikai kvantitatív elemzést a beszélt jiddis fonológiájában bekövetkezett kronológiai változásokról Sarah Gorby fonográfiai repertoárjában (lásd Prince, EF 1987. Sarah Gorby, Yiddish Folksinger: A Dialec Study). Shift. International Journal of the Sociology of Language 67: 83-116), amely a kifejezetten besszaráb nyelvi jellemzők következetes, fokozatos kiszorítását mutatja az énekes nyelvéből, ami azonban nem elsősorban a zárt szavak osztályát (elöljárószavak, kötőszavak és névmások) [3] . Meg kell jegyezni, hogy Sarah Gorbi volt valószínűleg az egyetlen olyan zsidó dal előadója, aki a felvételnél a héber nyelv besszarábiai dialektusát használta az általánosan elfogadott színházi standard helyett.

Felvételek

CD-k

Régóta játszott lemezek

78 ford./percnél

Jegyzetek

  1. Institut Europeen des Musique Juives: Sarah Gorby
  2. Bliznyuk M.I. Gyönyörű Marusya Sava ...: Orosz emigráció Amerika koncerthelyszínein és éttermeiben. — M.: Orosz mód , 2007. ISBN 978-5-85887-136-1
  3. Sarah Gorby dialektusváltásairól ( Jiddis ) lásd Ellen F. Prince. Sarah Gorby, jiddis Folksinger: Esettanulmány a nyelvjárásváltásról. International Journal of the Sociology of Language 67: 83-116, 1987; és William Labov , The Anatomy of Style-Shifting, Style and Sociolinguistic Variation (85-108. o.), szerkesztette Penelope Eckert és John R. Rickford, Cambridge University Press, 2001. Több mint 80 dallal Ellen Prince sikeres volt matematikai elemzést végezzen Sarah Gorby dalszerzői pályafutása során a dialektus változásairól. A kezdetben a besszarábiai (délkeleti) jiddis nyelvjárást használó énekesnő az évek során egyre jobban igazította saját előadását a változó környezetében uralkodó nyelvjárási normákhoz, ami lehetőséget biztosított a Pennsylvaniai Egyetem kutatójának, hogy részletesen nyomon követhesse a e változások természetét.

Linkek