Vágy | |
---|---|
angol Vágy, óvatosság , kínai 色,戒 | |
Műfaj | erotikus kémtörténeti dráma |
Termelő | Ang Lee |
Termelő |
William Kong Ang Lee |
Alapján | Vágy, óvatosság [d] [1] |
forgatókönyvíró_ _ |
Zhang Ailing (könyv) James Sheamus |
Főszerepben _ |
Tony Leung Chu Wai Tang Wei Joan Chen |
Operátor | Rodrigo Prieto |
Zeneszerző | Alexandre Desplat |
Filmes cég | Focus Features , Hai Sheng Film Production Company, Haishang Films, Mr. Yee Productions, River Road Entertainment, Sil-Metropole Organization |
Elosztó | Fókusz funkciók és Vudu [d] |
Időtartam | 157 perc |
Költségvetés | 15 millió dollár |
Ország |
Egyesült Államok Kína Hongkong Kínai Köztársaság |
Nyelv |
Kantoni mandarin Shanghai japán |
Év | 2007 |
IMDb | ID 0808357 |
Hivatalos oldal | |
Médiafájlok a Wikimedia Commons oldalon |
A "Lust" ( eng. Lust, Caution , Chinese. exercise. 色,戒, pinyin Sè, Jiè , pall. Se, Jie ) egy film , egy erotikus kémtörténeti dráma , amelyet Ang Lee rendezett , ugyanennek a történetén alapul. név: Zhang Ailing kínai író . A "The trap is set" című film szlogenje ("The trap is set") . A világpremierre 2007. augusztus 30-án került sor ( Oroszországban 2007. november 15-én) .
A cselekmény Zheng Pingru valós történetén alapult .
1940, Kína területének egy részét japán csapatok foglalják el, és egy bábkormány uralja .
Fiatal diákok egy csoportja sikeresen játszik hazafias darabokat az egyetemi színház színpadán, de arról is álmodoznak, hogy valóban hozzájáruljanak Kína felszabadításáért folytatott harchoz. Megkapják a lehetőséget, amikor egy befolyásos tisztviselő, Mr. Yi (Yi, Tony Leung Chu Wai ) Sanghajból Hongkongba érkezik, aki a japánok által támogatott kormány elleni tüntetés elleni küzdelemért felelős. Fiatal színészek úgy döntenek, hogy felhasználják művészetüket, és megölik Yi urat, aki megtestesíti a japánbarát kormány gonoszságát.
A vonzó Jiazhi ( Tang Wei ) egy sikeres vállalkozó, Mrs. Mack feleségének ad ki magát, és találkozik Yi úr családjával. Célja, hogy csapdába csalja az árulót, ahol a csoport többi tagja igazságot tehet. Míg a tegnapi színészek a szünidőket azzal töltik, hogy lőni tanulnak és ölni készülnek, addig élete legnehezebb szerepét játszó Jiazhi az intrika és a csábítás művészetét tanulja meg. Majdnem sikerül elcsábítania a gazdát És úgy tűnik, már készen áll arra, hogy szeretőjévé tegye, de nagyon bizalmatlan és óvatos. Hirtelen, figyelmeztetés nélkül, a Yi család visszatér Sanghajba, a művelet kudarcot vall, a csoportot leleplezik, és tagjai gyilkosságot elkövetve menekülni kényszerülnek.
Telnek az évek, a megsemmisítő vereséget szenvedett csoport elbújik. Jiazhi visszatér nagynénje házába Sanghajba, mert elvesztette élni akarását és a tanulás iránti érdeklődését. Egyetlen reménye, hogy elhagyja Kínát, Angliába távozik tanulni, ahová édesapja már kivándorolt, de ennek nincs sorsa, hogy megvalósuljon - kapja a hírt, hogy nem tudja fizetni az oktatását. Most pedig egykori színházi elvtársa, Kuan Yumin ( Wang Lihong ) újra megjelenik a sorsában , aki már egyszer belerángatta barátait egy kémkalandba. Most egy igazi földalatti szervezet tagja, amely a japán megszálló hatóságok ellen harcol. Ismét szükségük van Jiazhira Mrs. Mac szerepében, hogy közel kerülhessenek Mr. Yihez, aki most a titkosrendőrség vezetője, aki elérhetetlenebb, mint korábban. Cserébe, ha sikerül a műtét, megígérik, hogy Angliába küldik.
Mrs. Mack, aki Hongkongból Sanghajba érkezik, menedéket kér a Yi családtól, akikkel 3 éve barátkozott össze. Célja, hogy közel kerüljön a mesterhez, és a lehető legközelebb összegyűjtse a csoport számára szükséges információkat, és csapdát készítsen neki, amely csak akkor csapódik be, ha a vezetés szükségesnek tartja. El akarja venni a szívét, de ennek az ellenkezője történik. Sikerül meglágyítania a kemény és uralkodó mestert És az ágyban, de a saját lelke árán. Egyre inkább úgy érzi, hogy a férfi „olyan, mint egy féreg, amely egyre mélyebbre kúszik a szívébe”. A csoport még mindig lassan pusztítja el Mr. Yit, és Jiazhi végre megszokja a szerepét. A döntő pillanatban már nem tud ellenállni érzéseinek, feladja és figyelmezteti Mr. Yi-t a csapdára saját és bűntársai élete árán.
Úgy tűnik, hogy Mr. Yi igazán szereti a Macet, de a munka továbbra is fontosabb. Az underground csoport és "Mrs. Mack" összes tagját lelövik.
A főszerepre való színésznő keresése során a rendezői csapat sok jelöltet mérlegelt - a színészi tanfolyamokat végzettektől a már jól ismert színésznőkig. Mivel a filmre való felkészülés szigorú titoktartás mellett zajlott, a pályázók nem tudták sem azt, hogy melyik filmben fognak játszani, sem azt, hogy ki a rendező. Nekik is felajánlottak egy hasonló sztorivonalú forgatókönyvet, hiszen a rendezőről tudni lehetett, hogy ez "nagy összeg".
A rendező első asszisztense, Rosetta Ng így emlékezett vissza: "Amikor Ang Lee először leírta nekem Mrs. Macket, azt mondta: "Elveszem, amit mások nem akarnak." Furcsa módon megértettem, mire gondol: nincs ovális arc, nagy szemű Barbik, nincsenek karcsú divatmodellek. A női főszereplő színésznő keresése több hónapig tartott. A casting utolsó szakaszára Pekingben került sor, ahol a rendezőcsapat végre megtalálta a megfelelő színésznőt. Az első találkozás Mrs. Ma szerepének leendő előadójával, Rosetta Ng-vel a következőképpen íródott le:
Biciklivel jött. Egyenes fekete haj, póló, farmer, teniszcipő. Akárcsak egy diák. Teljesen igénytelen megjelenésű, könnyen beleolvadhatott a tengernyi több száz másik arcba, de ennek ellenére észrevettük. Amikor meghívtuk ezt az egyszerű lányt, hogy olvasson el néhány sort, teljesen átalakult. Megmutatta nekünk azt a klasszikus eleganciát, amivel ma már nehéz találkozni, valamint egy összetett, áthatolhatatlan karaktert. Tang Weinek hívták, és sok hónapos keresgélés után úgy éreztük magunkat, mint az öreg Wu, amikor lejött a színfalak mögül – végre találkoztunk az „igazi” Ms. Mac-el.Rosetta Ng |
Ekkor jelent meg egy lány a biciklijével. A haja egyenes és fekete volt, pólót, farmert és tornacipőt viselt, diákként egyszerű és egyszerű. Teljesen igénytelen volt, és a hozzáállása lehetővé tette, hogy könnyedén beleolvadjon a több száz másik arc tengerébe, akiket már meghallgattunk. De mégis észrevettük őt. Amikor ezzel az egyszerű lánnyal beszélgettünk, és meghallgattuk a forgatókönyvet, figyelemre méltó átalakulásnak voltunk tanúi. Szinte azonnal kihozta belőle a manapság ritkán látott klasszikus eleganciát, valamint egy áthatolhatatlan belső komplexitást. |
Díjak | |||
---|---|---|---|
Év | Díj | Kategória | díjazott |
2007 | aranyló | Legjobb színész | Tony Leung Chu Wai |
Legjobb rendező | Ang Lee | ||
Legjobb film | |||
Legjobb jelmeztervezés | Lee Pan | ||
A legjobb zene | Alexandre Desplat | ||
Műholdas díjak | Legjobb külföldi film | ||
Velencei Filmfesztivál | Arany Oroszlán | Ang Lee | |
Jelölések | |||
Év | Díj | Kategória | jelölt |
2007 | Műholdas díjak | Legjobb rendező | Ang Lee |
Golden Globe | Legjobb külföldi film | ||
BAFTA | Legjobb jelmeztervezés | Lee Pan | |
Legjobb külföldi film | |||
Velencei Filmfesztivál | Legjobb operatőr | Rodrigo Prieto | |
független szellem | Legjobb operatőr | Rodrigo Prieto | |
Legjobb színész | Tony Leung Chu Wai | ||
Legjobb színésznő | Tang Wei |
Ezenkívül a filmet Tajvan jelölte a legjobb idegen nyelvű film Oscar-díjára , de az AMPAS kizárta, mert alulreprezentálta a tajvani állampolgárokat a film kulcsemberei között.
Tematikus oldalak | |
---|---|
Szótárak és enciklopédiák | |
Bibliográfiai katalógusokban |
Ang Lee filmek | |
---|---|
|
Aranyló-díj a legjobb játékfilmnek | |
---|---|
|
Műhold-díj a legjobb idegen nyelvű filmnek | |
---|---|
|