Kukish

Az oldal jelenlegi verzióját még nem ellenőrizték tapasztalt közreműködők, és jelentősen eltérhet a 2022. május 13-án felülvizsgált verziótól ; az ellenőrzések 16 szerkesztést igényelnek .

Kukish ( shish, füge, dulya ) [1]  - ököl, hüvelykujjával a mutató- és középső ujja közé szorult, durva gesztusként , gúnyt, megvetést és az ellenfél megalázásának vágyát jelzi [2] [3] . A süti felmutatása szintén a durva visszautasítás hagyományos formája.

A "shish" szó, valamint az ezt a gesztust jelző analógjai oroszul önállóan használhatók egy bizonyos helyzetre, például: "Nincs shish (nincs füge)" - valami (pénz) hiányát jelenti. , értéktárgyak stb.), és kifejezésként: „shish (füge) neked!”, „shish (füge) neked vajjal!” - nem hajlandó adni valamit, javasolni vagy segíteni egy személynek. Széles körben használják a beszélgetésben, gyakran nem kísérik gesztus.

A kukish egy gesztus, amely kezdetben a közösülést szimbolizálja , és ezért obszcén szemantikája van [1] [4] . Ezt a gesztust az ókorban használták Oroszországban a veszély, a gonosz szem elleni védelemként és a gonosz szellemek elriasztására [1] . Az orosz nyelvű írott forrásokban a "kukish" szót legalább 1695 óta használják a megfelelő gesztus jelölésére [5] [6] .

A gesztust az ókori rómaiak fallikus szimbólumként használták, és mint ilyen amulettek létrehozására használták [7] .

A "shish", "fig", "fig", "fig" szavak eredete

A fehérorosz , orosz és ukrán nyelvben főként a kukish , shish [1] kifejezéseket használták ennek a gesztusnak a jelölésére , amelyet a 17. század óta részben felváltott a feltételesen semleges galicizmus „figa”. P. Ya. Chernykh etimológus szerint a „füge” szó a francián keresztül került a szláv nyelvekbe, vö. Francia (13. század óta) faire la figue à - „kicsúfolni valakit”, a középkorig nyúlik vissza. azt. far la fica - "készíteni, mutasd a fügét." A közép-olasz nyelvben ez a kifejezés (talán a ficcare-val való szennyeződés miatt - „kibír”, „hajt”, „betapad”) obszcén vulgáris jelentést kapott [3] .

Európában a füge szó valószínűleg Olaszországból származott. Van ez a gesztus, az ital néven ismert.  fica mano ("füge a kézben") vagy olasz nyelven.  far le fiche ("fiche elkészítése"), az elmúlt évszázadokban gyakori és nagyon durva gesztus volt, hasonlóan a középső ujj kinyújtásához, de mára gyakorlatilag használaton kívül van [8] . Figyelemre méltó, hogy az ujjak fügévé hajtogatásának említése megtalálható Dante Isteni színjátékában (Inferno, XXV. ének), és általában a bánatos embert ábrázoló középkori festményeken szerepel. Ugyanezt a gesztust ma már viccként használják gyerekeknél, de az orrlopást szimbolizálja, és nincs sértő vagy intim jelentése.

Jelentősége más országokban

Ennek a gesztusnak Kínában , Koreában és Japánban rendkívül illetlen jelentése van, és fallikus szimbólumként működik . A gesztus a nyugati "testvér" - a középső ujj - teljes analógja .[9]

Sok arab országban szexuális sértést jelent.[10]

Közmondások és szólások

A "shish" szó és analógjai számos széles körben használt orosz mondásban szerepelnek, például:

Lásd még

Jegyzetek

  1. 1 2 3 4 Levkievskaya, 2004 , p. 26.
  2. Ozhegov S.I. Az orosz nyelv magyarázó szótára . - M. , 2007. - S. 260.
  3. 1 2 Chernykh, 1999 , p. 450.
  4. Baiburin A. K. , Toporkov A. L. Az etikett eredeténél. Néprajzi esszék. L., 1990
  5. Kukish // Az orosz nyelv szótára a XI-XVII. században, 1. évf. 8 . - M . : Nauka , 1981. - S. 112.
  6. "... Kukisev nem mutatta..." a forrásban: Körbekerített fejek és rendőrügyek Moszkvában a 17. század végén. Jelentette: A. N. Zertzarov // Olvasmányok az Orosz Történelem és Régiségek Birodalmi Társaságában a Moszkvai Egyetemen. 1894 Harmadik könyv . - M.  - S. 22.
  7. Fából készült amulett a gonosz szemtől füge és fallosz formájában, amelyet Londonban találtak egy ókori római utca feltárása során . A Wayback Machine 2013. április 14-i archív másolata . Lenta.ru
  8. Hamilton, Terri. Skin fuvolák és bársonykesztyűk . - 2007. - P. 279–80. — ISBN 9781429974790 .
  9. A fallikus szimbólum különbségeiről . Letöltve: 2008. június 17. Az eredetiből archiválva : 2009. február 16..
  10. [1] Archivált 2019. szeptember 17-én a Wayback Machine Figa-nál (gesztus)]

Irodalom

  1. Kukish / Levkievskaya E. E.  // Szláv régiségek : Etnolingvisztikai szótár: 5 kötetben  / szerk. szerk. N. I. Tolsztoj ; RAS Szlavisztika Intézet . - M .  : Interd. kapcsolatok , 2004. - T. 3: K (Kör) - P (Fürj). — P. 26–27. — ISBN 5-7133-1207-0 .
  2. Chernykh, P. Ya. A modern orosz nyelv történelmi és etimológiai szótára . - 3. kiadás, sztereotípia. - M . : Rus. nyelv, 1999. - T. 1: A - Pantomim. - S. 239. - 624 p. — ISBN 5-200-02685-7 .

Linkek