Fung Popou

Fung Popou
Jer. hagyományos 馮寶寶, testmozgás 冯宝宝

Fung Popou az INPenang-díjátadón (2012. április 22.)
Születési dátum 1953. október 30. [1] vagy 1954. [2] [3] [4]
Születési hely Sandakan , Brit Észak-Borneó
Polgárság  Hong Kong Kína Malajzia
 
 
Szakma színésznő , énekesnő
Karrier 1956 - jelen idő
Díjak Hong Kong Film Awards a legjobb női mellékszereplőnek (1992, 1993)
IMDb ID 0271787

Fung Poupou ( Jer. trad. 馮寶寶, gyakorlat 冯宝宝, yutphing : Fung 4 Bou 2 bou 2 , született 1953. október 30- án [1] vagy 1954 -ben [2] [3] [4] Sandakanban , Brit Észak-Borneóban ) [5 ] , más néven Feng Baobao és Petrina Fung  , hongkongi , kínai és tajvani film- és televíziós színésznő és énekesnő. Leginkább korai karrierjéről (1956-1971, 3 éves korától) ismert , a kínai régió filmtörténetének talán leghíresebb gyerekszínésze ; e tekintetben a " Shirley Temple of the East " vagy a " Hong Kong Shirley Temple " néven is ismert [6] . A "hét kantoni hercegnő" közül a legfiatalabb
(az 1960-as és 1970-es évek kantoni filmművészetének legnépszerűbb fiatal színésznőiből álló csoportok).

Életrajz

Fung Popou 1954. október 30-án született Sandakanban , a brit észak-borneói államban, és Feng Feng kantoni nyelvű rendező és karakterszínész ötödik gyermekeként fogadták örökbe .valamint Chung Xiutin színésznő és énekes. Popou gyermekkorát örökbefogadó apja otthonában töltötte Zhongshanban (Guangdong).

A család nagy része a mozihoz kötődött; a rendező 11 természetes és örökbefogadott gyermeke közül Popou mellett további három vált széles körben ismertté - Fung Soupou legidősebb lánya(színésznő) és fiai Fung Hakyon (kaszkadőr, rendező, rendező és színész számos " kungfu filmben ", gyakran negatív szerepekben) és Fung Katlun (producer és forgatókönyvíró).

Fung Poupou első forgatása 1956-ban, a Kis édes ( kínai trad. 小冤家) című filmben zajlott, amikor nem volt több 3 évesnél. Néhány évvel később a lány már aktívan forgatott elismert fiatal színésznőként, és csak az 1961-es „rekordévben” szerepelt több mint 30 filmben [2] [3] . Ugyanebben 1961-ben a híres színésznő , Linda Lin Dai lett a keresztanyja . 11 éves korától Fung Poupou rendszeresen mandarin nyelvű filmekben is szerepelt, különös tekintettel a wuxia műfaj első színes filmjeinek egyik főszerepére (1965-1967-es trilógia a Vörös Lótusz cselekménye alapján). Kolostor). Ezt követően a lány is sokat szerepelt ebben a műfajban, beleértve számos "férfi" szerepet.

Lánya népszerűsége nyomán 1961-ben vagy 1962-ben ( különböző források szerint ) Feng Feng megalapította a "saját" filmgyártó céget, a .Jer(FungotBo [8]) .

1970-1971-ben a fiatal színésznő, aki belefáradt a forgatás „szállítószalagjába”, úgy dönt, szakít a mozival, és az Egyesült Királyságba utazik, hogy dizájnt tanuljon. Néhány évvel később visszatért, tervezőként kezdett dolgozni, de nem járt sikerrel, és végül felnőtt színésznőként kezdte újra építeni képernyős karrierjét, ezúttal nemcsak a nagy képernyőn, hanem a televízióban is – ez volt az első az ATV televíziós társasággal folytatott munka 1976-ra vonatkozik.

1977. június 28-án házasodott meg először, ebből a házasságból két fia született (1981-ben és 1983-ban), akik közül a legidősebbel részt vett a Hongkongi Családtervezési Egyesület társadalmi hirdetési kampányában." Kettő elég " mottó alatt . 1986-ban a házasság felbomlott, és a forgatáson való foglalkoztatás és a színészi életmód miatt a színésznő akkoriban nem tudta megtartani a gyermekek felügyeleti jogát (később újra találkozott felnőtt fiaival).

1997-ben Fung Poupou újra feleségül vette a híres malajziai építészt, Yun Siuchuent. Az elmúlt években folyamatosan mozgott Hongkong és Kuala Lumpur között [9] .

2010 végén a fiatalkorából ismerős Penang szigetére költözött, és azt tervezte, hogy memoárokat fog írni [9] , de 2015 júniusában még nem kezdte el [10] .

2014 óta ismét aktív szerepet tölt be a filmekben, többek között Clifton Coe Wonder Mama című nagyjátékfilmjében [11] és Celia King-Lee LilyMoon című röviddrámájában [12] is szerepelt . Ráadásul 2014-ben a kínai-malajziai média beszámolt az operatőr szándékáról, hogy Ruan Lingyu színésznőről szóló film elkészítésével rendezőként debütáljon .

Díjak és jelölések

Hong Kong Film Awards :

Ezenkívül három film szerepelt a színésznő részvételével a kiválasztott filmek listáján:

A színésznő karrierjéről általában

Filmográfia

Fung Poupou teljes filmográfiája különböző források szerint 153 [16] és 240 filmet [9] tartalmaz, amelyek közül legalább 80-at 10 éves kora előtt forgattak (magának a színésznőnek gyermekkorában a filmezés elsősorban kemény munkával, nem saját döntése alapján, így ő maga nem nézte meg az akkori filmek nagy részét, vagy pályafutása vége felé nézte meg, „végre megbékélve múltjával” [9] , legalább 125 - egészen addig. nagykorú lett. A filmezéshez felnőttként visszatérő színésznő továbbra is komoly drámai szinten dolgozott, és számos emlékezetes képet is alkotott.

A színésznő aktív filmes karrierje az 1990-es évek végén megállt, azóta főként vígjátékokban szerepelt cameo szerepekben, nem zárva ki azonban a komoly filmezéshez való visszatérést sem. 2014-2015-ben a Wonder Mama és a LilyMoon című filmekben szerepelt , valamint a Lánya című thriller egyik mellékszerepét is játszotta .

Filmes és televíziós szerepei között számos félig legendás és történelmi személyiség szerepel, mint például Fu Zhen és Wu Zetian császárné , Kína klasszikus szépségei, Yang Guifei és Xi Shi , valamint Yang Wenguang Mu Guiying női hadúr fia . Utóbbi, mint travesztia szerep, korántsem kivétel a színésznő pályafutása során, hiszen már fiatal korában (az 1960-as években) a wuxia műfajú filmekben aktívan alakított férfi (tinédzser) karaktereket kevesebb mint 26 film, köztük a buddhista és taoista mitológia olyan jól ismert szereplői, mint Chenxiang, Red Boy és Nezha .

Színészkedés filmekben

Az ifjúsági filmes karrier filmjei Az 1950-es évek filmjei
Év kínai név [17] Átírás [18] angol cím [1] Orosz név [19] Szerep [1]
1956 小冤家 Siu2 jyun1 gaa1 Little Sweetheart / Szerelem vs. Szeretet
1959 十號風波 Sap6 hou fung bo1 számú tájfun jel tíz Viharfigyelmeztetés #10 Da Mei
1959 毒丈夫 duk6 zoeng6 fu A kegyetlen férj kegyetlen férj Linlin
1960-as filmek
Év kínai név Átírás Angol cím Orosz név Szerepek
1960 冷月寒梅 Laang5 jyut6 hon4 mui4 Hűvös Hold alatt virágzik Ng Choiha (5 évesen)
1960 苦兒救母 Fu2 ji4 gau3 mou5 Az árva megmentette az örökbefogadó anyját Egy árva megmenti az anyját Siuchui
1960 雙考女萬里尋親 Soeng1 haau2 jyu5 maan6 lei5 cam4 can Két ági lány a szüleiket keresi Wu Siupou
1960 小俠紅蝴蝶 Siu2 haap6 Gung1 Wu4dip6 Little Warrior Red Butterfly (1. rész) leveleket. Fiatal harcos vörös pillangó Huang Xiumei ("Vörös pillangó")
1960 血掌奪親兒 Hyut3 zoeng2 dyut6 can ngai4 Traitrous Queen / Bloody Hand Alacsony Siuyin
1960 雙孝子月宮救母 Soeng1 haau3 zi2 jyut6 gung1 gau3 mou5 Az ikrek
1960 小寶寶七戲烏龍王 Siu2 Bou2bou2 cat1 fu1 wu1 Lung4wong4 Siu Po-po szórakoztatja a baklövések királyát Sioux Popou viccelődik a Sárkánykirályon Sioux Popou
1960 寶兒孝祖救雙親 Bou2 ngai4 haau3 zou2 gau3 soeng1 can A legjobb gyermeki jámborság / Pau Pau A tiszteletteljes lány megmenti a szülőket Len Poui
1960 陣陣驚魂 Zan6zan6 geng1 wan4 Az emberrablók Mary
1960 雷電出孤兒 leoi4 din6 ceot1 gu1 ngai4 Viharban árva született Viharban született árva Fu Leuting (7 évesen)
1960 月下奇逢 jyut6 haa gei1 gomba4 Az álom valóra válik Chong Alin
1960 傻人捉賊 Sha ren zhuo zei / So yan zuk chak Az egyszerű férfi és a tolvaj /
Bolond, aki elkap egy tolvajt
Simpleton és tolvaj popou
1960 荒島驚魂 Fong1 dou2 geng1 wan4 Kaland egy halálos szigeten popou
1960 亡命救孤兒 Mong4 meng6 gau3 gu1 ngai4 Egy bácsi áldozata Mac Siukun
1960 苦心蓮 Fu2 sam1 lin4 Keserű Lótusz wai cheoklin
1960 可怜天下父母心 Ho2 Lin4 Tin1 Haa Fu Mou5 Sam1 / Kělián tiānxià fùmǔxīn A nagy odaadás HKFA100 [20] /
A szerelem nem olvasható
sziulok
1960 非夢奇緣 Fei1 mung6 gei1 jyun4 A véletlen betakarítás sziuf
1960 雨夜驚魂 Jyu je6 geng1 wan4 A viharos éjszaka Viharos éjszaka tanítani fogok
1960 芸娘 Wan4 noeng4 Madam Yun / Madam Wan Ms. Wan Chi Sam
1960 孝道 haau3 dou Gyermeki jámborság gyermeki jámborság Siufun
1960 連理枝 Lin4 lei5 zi1 Nagylelkűsége / Deep in Love Lo Kaichou
1960 望兒亭 mong6 ngai4 ting4 Egy tékozló fiú visszatérésére vár a pavilonban utcagyerek
1960 január 4 Emberiség Emberiség Chen Popou
1960 恩情 Jan1 cing4 Örökké szeretők / Szerelmes ügyek gyengéd érzések Chiu Yeokpin
1960 棄婦 (上集) Hei3 fu5 soeng zaap6 The Outcast Woman (1. rész) /
Egy elhagyatott nő
kitaszított nő Park Yunyi
1960 冷暖親情(上集) Laang5 nyun5 tud cing4 soeng zaap6 Szülői szeretet (1. rész) /
Hideg és meleg (1. rész)
Von Chimay (gyermek)
1961-es filmek
Év kínai név Átírás Angol cím Orosz név Szerepek
1961 沉香太子毒龍潭救母 Cam6 Hoeng1 taai3 zi2 duk6 Lung4 Taam4 gau3 mou5 Hogyan mentette ki Cham-heung herceg az anyját a Sárkány-tóból Chamhyeong herceg (Chenxiang) megmenti édesanyját a Sárkánytótól Chamhyeong herceg (Chenxiang in putonghua) M [21]
1961 孤兒救祖 Gu1 ngai4 gau3 zou2 Az árva kalandja árva Chan Xiuming M
1961 鬼仔報親仇 gwai2 zi2 bou3 can cau4 Bosszú a szülőkért leveleket. A „kis szellem” leleplezi a szülők ellenségét Fan Xiulun M
1961 十年割肉養金龍 Sap6 nin4 got3 juk6 joeng gam1 lung4 Tailone herceg / Tíz év szenvedés Lin Tailong M
herceg (gyermek)
1961 小狀元 Siu2 zong6 jyun4 csodagyerek kis zhuangyuan Lee Siukyung M
1961 小孤女 Siu2 gu1 jyu5 Little Orphan / Little Orphan Girl kis árva Chau Meimei
1961 神童追兇 San tung4 zeoi1 hung1 Üldözés Siupou
1961 小財神 Siu2 coi4 san Szerencse angyala Ng Siupou
1961 義乞存孤 Ji6 hat1 cyun4 gu1 Kolduskirály megmenti a herceget Popou herceg M
1961 小甘羅拜相 Siu2 gam1 lo4 baai soeng Kis miniszterelnök (1. rész) Kam Lo M
1961 小俠白金龍 Siu2 haap6 Baak6 Gam1lung4 Kis Fehér Arany Sárkány Fiatal harcos Pak Kamlun Park Kamloon M [22]
1961 兒女作冰人 Ngai4 jyu5 zok3 bing1 jan4 Kis párkeresők Ho Popou
1961 飛天小俠 Fei1 tin1 siu2 haap6 Kis űrhajós Kis űrhajós Linlin, "Kis űrember"
1961 小千金 Siu2 cin1 gam1 Értékes hamis lánya Popow magát
1961 神童奪寶 San tung4 dyut6 bou2 Varázsbarlang/A kincsvadászat Varázsbarlang / Kincsvadászat / lit. Csodálatos gyermek kincseket lop Ah Pou
1961 夜夜杜鵑啼 Je6je6 dou6 gyun1 tai4 Dal a csalogányról Siukyun
1961 皇城救母定江山 Wong4 seng4 gau3 mou5 ding6 gong1 saan1 A fal Chun Long herceg M
1961 夜光杯 Je6 gwong1 bui1 Varázskupa (1. rész) Csésze nappal és éjszaka Chen Popou
1961 孤鳳淚 Gu1 gomba6 leoi6 Elszigetelt Főnix könnyei Kufun könnyei Choi Kufun
(gyermek)
1961 血掌殺姑案 hyut3 zoeng2 saai3 gu1 ngon3 Gyilkosság esete / Vérfoltos kéz / A skarlátvörös kéz Xiuman
1961 傻俠勤王 So4 haap6 kan4 wong Bolond szerencse
1961 雷克探案之血影驚魂 Leoi4 Haak1 taam ngon3 zi1 Hyut3 jeng2 geng1 wan4 Egy kétség árnyéka / Az árnyék Megnyerte Popou-t
1961 天賜福星 Tin1 ci3 fuk1 seng1 Szerencsés gyermek a mennytől Chan Pouchyu
1961 小紅娘/小諸葛 Siu2 Hung4 Noeng4 [23] / Siu2 zyu1 got3 The Little Go-between /
The Little Match Maker
Kis párkereső Lam Siukyun
1961 龍鳳嬉春 Lung4 gomba6 hei1 ceon1 Ideális pár bölcs lány
1961 義犬神童 Ji6 hyun2 san tung4 A csodálatos gyermek és hűséges kutyája Bow Siufun
1961 一命救全家 Jat1 ming6 gau3 cyun4 gaa1 Aki mindent megmentett Megmentette az egész családot Chau Popou M
1961 孤雛血淚 Gu1 co hyut3 leoi6 Bánatos árvák Árva könnyei Siupou
1961 小俠紅蝴蝶(下集大結局) Siu2 haap6 Gung1 Wu4dip6 haa zaap6 daai6 git3 guk6 The Warrior Red Butterfly (2. rész) Fiatal harcos vörös pillangó – 2 Huang Xiumei ("Vörös pillangó")
1961 彩菱艷 Coi2 ling4 jim6 A színes vízi gesztenye tarka vízi gesztenye Lau Chenhyun
1961 七小福 Cat1 siu2 fuk1 A hét gyerek Boldogság hét gyereknek ley fucton
1961 大鄉里出城 Daai6 hoeng lei5 ceot1 sing4
Filmek 1962-1963
Év kínai név Átírás Angol cím Orosz név Szerepek
1962 飄零孤鳳 Piu1 ling4 gu1 gomba6 A sodródó árva /
The Miserable Little Girl
Li Funi
1962 夜夜望娘婦 Je6 je6 mong6 noeng4 fu5 Vágyva anya visszatérésére /
Anya, gyere vissza
Lin Xiuwan
1962 危巢小鳳 Ngai4 caau4 Siu2fung6 Lány veszélyben Man Xiufong
1962 一飛冲天 Jat1 fei1 cung1 tin1 Szárnyal a magasba / fel az égre Che Xiong'o
1962 乞兒小皇帝 hat1 ji4 siu2 wong4 dai3 Kis kolduskirály A herceg és a szegény [24] Chiu Kapou M herceg , Siu Apou M koldus
1962 紅孩兒 hung4 haai4 ji4 Scarlet Boy / Csaták a vörös fiúval Vörös Fiú Red Boy M ( Sun Wukong ellenfele , később Guanyin társa )
1962 小偵探 Siu2 zing1 taam Kis nyomozó Kis nyomozó Yiwu Xiulan
1962 木偶公主 Muk6 ngau5 gung1 zyu2 Bábos hercegnő Hercegnő
1962 真假小俠紅蝴蝶 Zan1 gaa siu2 haap6 Hung4 Wu4 Dip6 Little Red Butterfly and Her Double / False and Genuine Little Red Butterfly Fiatal harcos, Red Butterfly és az ő doppelgänger Huang Xiumei ("Vörös pillangó"), Huang Waiyi akrobata (dupla)
1962 雙星淚 soeng1 sing1 leoi6 Szomorú mese két nőről / Az ikercsillagok könnyei / Kék könnyek Két nő könnyei Megnyerte Siungant
1962 小甘羅拜相(大結局) Siu2 gam1 lo4 baai soeng daai6 git3 guk6 Kis miniszterelnök (2. rész) Kam Lo M
1962 孖生小藝人 Maa1 saang1 siu2 ngai6 jan4 Kis művészek / Kis ikerszínésznők Kis iker színésznők Che Xiuping, Che Xiuwan (testvérek) [25]
1962 新夜光杯 San1 je6 gwong1 bui1 The Magic Cup (Remake) / The New Magic Cup / New Moonlight Cup Éjjel-nappal új kelyhe Cheong Apou hercegnő (gyermek)
1962 小福星 Siu2 fuk1 énekel1 My Little Lucky Star /
The Little Happy Star
Lucky Star /
Lucky Star
Siupou
1962 春滿帝皇家 Сeon1 mun5 dai3 wong4 gaa1 Tavasz jön a palotába /
Királyi esküvő a palotában
Tavasz a palotában Pinsyut hercegnő
1962 黑獄孤兒 Haak1 juk6 gu1 ji4
1963 紫霞杯 Zi2 haa4 bui1 A Lila Kupa lila serleg Lau Keikau
1963 王戒神魔 Wong gaai3 san mo1 Varázsgyűrű / The Jade Ring and the Powerful Monster Hatalmas mágikus szellem A Gyűrű Szelleme
1963 小龍女三戲白蛇精 Siu2 Lung4 jyu5 saam fu1 Baak6 Se4 zing1 A kis sárkánylány ugratja a fehér kígyó szellemét / Little Dragon Girl and Lady White Snake Kis sárkány hármas mulatsága Lady White Snake-vel [26] Kicsi sárkány
Filmek 1964-1965
Év kínai név Átírás Angol cím Orosz név Szerepek
1964 十二欄杆十二釵 Sap6 ji6 laan4 gon1 sap6 ji6 caai1 Tizenkét szépség / A 12 hajtű és a 12 korlát 12 szépség /
12 kerítés, 12 hajtű
1964 天從人願 Tin1 cung4 jan4 jyun6 Az álmok valóra válnak / Lányunk Wu Taihei
1964 乖孫 Gwaai1 syun1 Unokám / Drága Unokám Az unokám! Chun Siukyeong M
1965 大四喜 Daai6 si3 hei2 Teljes boldogság / Boldog viszontlátás boldogság négyre Taipou, Siupou (elvált nővérek)
1965 999離奇三凶手 Gau2gau2gau2 lei gei1 saam hung1 sau2 Tárcsázza a 999-et a három gyilkosért Annie Ha
1965 999神秘雙屍案/
九九九神秘雙屍案
Gau2gau2gau2 san bei3 soeng1 si1 on3 Egy titokzatos gyilkosság /
Ikerhullák rejtélye
999: Két holttest rejtélyének esete Chow Laiming
1965 火焼紅蓮寺之江湖奇俠 Huŏ shāo hóng lián sì zhī jiāng hú qí xiá put [27] A Vörös Lótusz temploma /
A Vörös Lótusz kolostor [28]
A Vörös Lótusz kolostor égése: A vándor harcos Gan Xiaoling
1965 火焼紅蓮寺之怨恙劍侠 Huŏ shāo hóng lián sì zhī yuàn yàng jiàn xiá put Az ikerkardok A Vörös Lótusz kolostor égése: Bosszú Gan Xiaoling
1965 巧破箱屍案 Haau2 po3 soeng1 si1 on3 Holttest van a tokban / Koldus és láda koldus Li Xiumin
1965 無敵神童方世玉 Mou4 dik6 san tung4 Fong1 Sai3juk6 Fong Sai-yuk, egy páratlan fiú /
The Invincible Kid Fang Shiyu
leveleket. Invincible Boy Fon Sayuk Von Sayuk M
1965 痴情淚 Chī qíng lèi put Rózsaszín könnyek [29] A szerelem ostoba könnyei Wu Xiaolan
1965 月光光 Jyut6 gwong1 gwong1 holdfény Holdfény Chin Yutkuon
1965 海底骷髏塔 Hoi2 dai2 fu1 lau4 taap3 The Skeleton Tower Under the Sea /
The skeleton pagoda
Chin Howie M
1965 神鎗小霸王 San coeng1 siu2 baa3 wong A hatalmas fegyveres és a szupergyerek Lau Chivin M
Filmek 1966-1967
Év kínai név Átírás Angol cím Orosz név Szerepek
1966 孤兒奇遇記 Gū ér qíyù jì put Egy árva fiú kalandjai Jegyzetek egy árva kalandjairól
1967 琴劍恩仇 Qín jiàn ēn chóu put A kard és a lant Citera és kard, jó és gonosz Gan Xiaoling
1967 黛綠年華 Dài lǜ nián huá put Négy nővér négy nővér Luo Zhujun
1967 七公主 Cat1 gung1 zyu2 Hét hercegnő (1. rész) Hét hercegnő [30] Choi Waileon
1967 盲童奇遇記 Maang4 tung4 gei1 jyu6 gei3 Egy vak kölyök kalandja [31] vak fiú Yip Manchiu M
1967 苦海驕兒 Fu2 hoi2 giu1 ji4 Szomorú tékozló /
Egy árva kalandja
a főszereplő nővére
1967 教子殺父皇 Gaau zi2 saai3 fu wong4 A cselekmény / A herceg bosszúja /
A fiú megtanítása a császár megölésére
Chou Chiyuk herceg M
1967 鳳舞驚魂 Fung6 mou5 ging1 wan4 Krimi a függöny mögött /
Egy lány rémisztő kalandja
Hosszú Xiuying
Filmek 1968-1969
Év kínai név Átírás Angol cím Orosz név Szerepek
1968 紅鸞星動 Hung4 lyun4 sing1 trágya6 Hihetetlen pletyka Lee Sulan
1968 免死金牌 Min5 si2 gam1 paai4 A birodalmi parancs Cheung Boko M
1968 飛龍刀 Fei lung4 dou1 Sárkánykard /
The Flying Dragon Dagger
Repülő Sárkánypenge Ngai Yubin
1968 飛俠小白龍 Fei1 haap6 siu2 Baak6 Tüdő4 A fehér sárkány /
Little White Dragon
Repülő fiatal harcos fehér sárkány Fehér Sárkány' M
1968 方世玉三打木人巷 Fong1 Sai3juk6 saam daa Muk6 Jan4hong6- Fong Sai-yuk bravúrjai / Feng Shiyu hőstettei Von Sayuk és a három próba a fából készült harcosok folyosóján [32] Von Sayuk M
1968 哪宅鬧東海 Na Zha kalandja a keleti tengeren Nezha M
1969 飛男飛女 Fei1 naam4 Fei1 jyu5 Társadalmi karakterek /
Bűnöző fiatalok
Connie
1969 四鳳求凰 Si3 fung6 kau4 wong4 Négy drága lány /
A főnix vagyon
Wu Yuting
1969 銀刀血劍 Ngan dou1 hyut3 gim3 Ezüst kés, Scarlet Blade /
Highway Rides of Shantung
Ezüst dao , bíbor jian
1969 小武士 Siu2 mou5 si6 A kis harcos / A kis harcos / Az ifjú gárda /
A kis szamuráj [33]
fiatal harcos fehér sárkány
1969 神偷姊妹花 San tau1 zi2 mui6 faa1 Két nővér, aki lop /
A titokzatos nővérek
Rendkívüli tolvajnővérek Chen Siuping
1969 三招了 Saam ziu1 liu5 Három találkozás fehér sárkány
1969 大破誅仙陣 Daai6 po3 zyu1 sin1 zan6 A halhatatlanok tömbjének szétzúzása /
Párbaj Chu Sinben
A Halhatatlan Hadsereg leverése Nezha
1969 天龍堡 Tin1 tüdő4 bou2 égi sárkányvár Sky Dragon Fortress Mou Pousan
1969 小魔俠 Xiǎo mó xiá put Az ördög harcos / Little Devil Ördög harcos / Ördög Yang Xiaofeng M
1969 合歡歌舞慶華年/鶯歌燕舞/快樂天使 Hap6 fun1 go1 mou5 hing3 waa nin4 / Ang1 go1 jin mou5 / Faai3 lok6 tin1 si Énekeljünk és táncoljunk, hogy megünnepeljük a békés évet / A boldog angyal /
A zene öröme
Lei Yunfong
Az 1970-es évek filmjei
Év kínai név Átírás Angol cím Orosz név Szerepek
1970 學府新潮 Hok6 fu2 san1 ciu4 Modern iskolai élet Ha Sansan
1970 獨掌震龍門 Duk6 zoeng2 zan3 tüdő4 mun4 Feltörni a Sárkánykaput / Egy karral a Sárkányajtó ellen / Az, aki lebontotta a Sárkánypartit Von Honyi M
1970 飛劍神童 Fei1 gim3 san tung4 Repülő kard és az okos legény fiatal harcos, Wa Ka M
1970 瘋狂酒吧 gomba1 kong4 zau2 The Mad Bar / The Crazy Bar
1970 小金剛/白衣小俠 siu2 gam1 gong1 / baak6 ji siu2 haap6 A magányos lovas Egy fiatal harcos ragyogó köntösben árva Wan Long M
1971 日月神童 Jat6 jyut6 san tung4 A hatalmas pár A Nap fia M
1975 彩宏焦焦 Сoi2 wang4 ziu1 ziu1 A Lebegő Felhők úszó felhők
A felnőttfilmes karrier filmjei
Év kínai név Átírás Angol cím Orosz név Szerepek
1986 八喜臨門 Baat3 hei2 lam4 mun4 Családom / A család Ng Thai asszony
1988 靈幻小姐 Ling4 waan6 siu2 ze2 Miss Magic/Lady Vampire Miss Magic Jenny
1988 八星報喜 Baat3 sing1 bou3 hei2 / bā xīng bào xǐ A nyolcadik boldogság (1988) nyolc boldog Wu Fengwang
1988 女子監獄 Jyu5 zi2 gaam juk6 Női Börtön női börtön Jin (Ah Qin)
1988 應召女郎1988 /應召女郎一九八八 Jing ziu6 jyu5 long4 1988 Call Girl '88 / Girls Without Tomorrow Ms. Fang Meifeng / Cuicui
1989 飛越黃昏 Fei1 jyut6 wong4 fan1 Túl a naplementén Mui Yi
1990 玩命雙雄/虎鷹特勤組 Waan4 ming6 soeng1 hung4 / Fu2 jing1 dak6 kan4 zou2 Viszlát hős
1990 香港舞男 Hoeng1 Gong2 mou5 naam4 Hong Kong Gigolo Hong Kong gigolo Maria
1992 與鴨共舞/天生舞男 Jyu aap3 gung mou5 / Tin1 saang1 mou5 naam4 Utánvétes fizetés szakértő
1992 92黑玫瑰對黑玫瑰 92: Hak1 Mui4 Gwai deoi3 Hak1 Mui4 Gwai 92 Legendás La Rose Noire
HKMS100 [34]
92: Fekete rózsa kontra Fekete rózsa / Legendás fekete rózsa Piu Hong
(2. fekete rózsa)
1992 現代應召女郎 Lányok holnap nélkül 1992 Hong
1993 新不了情 San1 bat1 liu5 cing4 / Xīn bùliǎo qíng C'est La Vie Mon Cheri HKMS100 [34] Ilyen az élet, drágám / Új végtelen szerelem Min anyja (főszereplő)
1993 記得... 香蕉成熟時 Gei3 dak1…hoeng1 ziu1 cing4 suk6 si4 Tegnap te, Yesterme, tegnap [35] Emlékek... Amikor a banán érik Yong-Kon Pouchiu (a főszereplő anyja)
1994 我和春天有個約會 Ngo5 wo ceon1 tin1 jau go3 joek3 wui Van egy randevúm Tavasszal koncert házigazdája
1994 大富之家 Daai6 fu3 zi1 ga1 Ez egy csodálatos élet / nagy gazdag család A ház egy teli tál Ho Yutyun
1994 等愛的女人 Dang2 oi3 di1 jyu5 jan4 Pont itt várakozva… Tinh Siupou (Mimi)
1995 冒牌皇帝 Màopái huangdì put Hamis császár álcsászár Cixi özvegy császárné
1995 不一樣的媽媽 Bat1 jat1 joeng6 di1 de1 maa1maa1 Különféle anya Nem egy hétköznapi anya Lam Saumei nővér
2009 家有囍事2009 Gaa1 jau hei2 si6 2009 Minden jól végződik 2009 Minden jó, ha jó a vége 2009 / Boldog család 2009 esküvői vendég
2010 得閒炒飯 Dak3 haan4 caau2 faan6 Minden a szerelemről Maisie néni
2014 媽咪俠 Maamai haap6 / Māmī xiá csoda anya
2015 上身 Lánya
2015 LilyMoon LilyMoon

Voice over munka

(filmek képernyőn kívüli énekhangja)

  • 1960 – Egy tékozló fiú visszatérésére várva a pavilonban (望兒亭)
  • 1960 – Fiai jámborság (孝道, Fiai jámborság )
  • 1962 - "Red Boy" (紅孩兒, Scarlet Boy / Battles with the Red Boy )
  • 1962 - "A boldogság csillaga" (小福星, My Little Lucky Star / The Little Happy Star )
  • 1963 – Varázsgyűrű / The Jade Ring and the Powerful Monster (王戒神魔)
  • 1995 - "Nem egy hétköznapi anya" (不一樣的媽媽, Mother of a different Kind )
  • 2009 – Minden jó , ha jó a vége 2009

TV-műsorok

(A cím átírása és a karakterek nevei a sorozat nyelvének megfelelően, vagy - ha ilyen információ nem állnak rendelkezésre - a mandarin nyelvű változatban vannak megadva )

" Televízió Stúdió" TVB
Év kínai név Átírás Angol cím Orosz név Szerepek
1978 一劍鎮神州 Yī jian zhèn shénzhōu leveleket. Az első kard rendet hoz Kínában Nan Gongyi
1979 神龍五虎將 Shén lóng wǔ hǔ jiàng Öt kardforgató [36] Öt nagy harcos [37]
1979 不是冤家不聚頭 Bù shi yuānjia bù jù tóu
1980 風雲 Feng yun szél és felhők Yang Lijun
1981 楊門女將 Yang men nǚ jiang Young női harcosa Yang női hadsereg Yang WenguangM [38]
1982 神女有心 Shen nǚ yǒu xīn Istennő szíve
RTV TV stúdió, később ATV
Év kínai név Átírás Angol cím Orosz név Szerepek
1978 追族 Zhui zu ?
1984 武則天 Mou5 Zak1tin1 / Wǔ Zetiān wu császárné Wu Zetian / Wu császárné Mou Chaktin ( Wu Zetian )
1986 秦始皇 Ceon4 Ci2 Wong4 / Qin Shǐhuang A Nagy Fal felemelkedése /
Qin Shi Huang császár
Qin Shi Huang Mangkyung szolgálólány
2003 萬家燈火 Wàn jiā dēng huǒ put Millió remények fénye / Megvilágítva Deng Shuixi
2006 浴火凤凰 Yù huǒ fèng huáng Főnix a hamvakból Duan Shennan (régi)
Tajvani dráma a CTS televíziós stúdióktól, TTVés PTS
Év kínai név Átírás Angol cím Orosz név Szerepek
1986 楊貴妃 Yáng Guìféi put Yang Guifei Yang Guifei [39]
1987 西施 Xī Shi put Xi Shi Xi Shi [39]
1989 新啼笑姻緣 Xīn tíxiào yīnyuán put A könnyek és a nevetés között [40]
1994 洛神 Luo Shen fel Lo River Fairy [41] Zhen Fu
2010 幸福小公園 Xìngfú xiǎo gōngyuán put A boldogság négyzete jinfeng

Forgatókönyvírás filmekhez

Fung Poupou tanácsadóként dolgozott a Road To Dawn / Before the Sunrise (2007) című film forgatókönyvében, amely Szun Jat Szen 1910 második felében való penangi tartózkodására összpontosít [9] .

Fung Popou filmszereplőként

Az 1990-es években a kantoni nyelvű hongkongi moziban többször használtak utalásokat a gyermekszínésznő korai képére. Különösen a Yesteryou, Yesterme, Yesterday (1993) című filmben, ahol a felnőtt Fun Popou a tinédzser főszereplő édesanyját alakította, az utóbbi felidézi a színésznőt egy álomban, amelyben a korai filmek egyik epizódjáról álmodik. 1960-as évek.

Ráadásul az 1993-1996-os filmekben a Fun Poupou vagy egyszerűen Popou nevű karaktert Annabelle Li (Lei Hiutong,李曉彤) gyermekszínésznő játszotta többször is, aki akkoriban még gyerek volt.

Diskográfia

(fonográf lemezek, később audio CD-k)

  • 1965 –天上一顆星(東宝, Hong Kong)
  • 1966 –我一見你就笑, I See You Smile (東宝)
  • 1966 –提醒, Szomorú film (東宝)
  • 1966 – Hanky ​​​​Panky A' Go-Go (東宝)
  • 1966 Come On Silly Boy (東宝)
  • 1967 - San Francisco _
  • 1967 – A Fong Po Po legjobbjai (東宝)
  • 1967 _ _ _ _
  • 1967 – Csak kétszer élsz (東宝)
  • 1970 – Over and Over (東宝) [42]
  • 1985 – 明星之歌 (epizód百代百年系列 18 , EMI Music Hong Kong )

Reklámban való részvétel

  • Gyerekként a nevéhez fűződő aromás olajat hirdette [43] .
  • 1982 Részt vett a Hongkongi Családtervezési Egyesület PSA kampányában" Kettő elég " mottó alatt .

Jegyzetek

  1. 1 2 3 4 Válogatás Fung Popou műveiből  (elérhetetlen link) a Hongkongi Nemzeti Filmarchívum adatbázisában. (angol)  (kínai)
  2. 1 2 3 A színésznő oldala Archiválva : 2012. október 26. a Wayback Machine -nél a hongkongi Сinemagic portálon  . (angol) (francia) 
  3. 1 2 3 Színésznő oldal Archiválva : 2013. március 15. a Wayback Machine -ben a Hong Kong Movie Datadabe-ben  . (angol) (kínai) 
  4. 1 2 Színésznő oldal  az Internet Movie Database -ban .
  5. Említés 2011. szeptember 28-án a The ScoopbanA hongkongi TVB televíziós csatorna
  6. Jeff Young . Volt egyszer Kínában: Útmutató a hongkongi, tajvani és szárazföldi kínai mozikhoz . - New York, NY : Atria Books, 2003. - P. 44. - 307 p. — ISBN 0743448170 . Archiválva : 2020. július 23. a Wayback Machine -nél
  7. 1 2 Fung Popou - cikk a Baidupedia -ból  (kínai)
  8. Bo Fung profil archiválva : 2016. március 4. a Wayback Machine -nél a HKMDB -ben
  9. 1 2 3 4 5 A HK egykori gyermeksztárja, Fung Bo Bo emlékiratokat ír Penangban Archiválva 2010. július 25-én a Wayback Machine -nél  - AsiaOneNews , Georgetown, Malajzia, 2010. július 20. (Hozzáférés: 2012. május 6. )
  10. 冯宝宝出自传不求人 (kínai)  (elérhetetlen link) . Nanyang Press (2015. június 11.). Letöltve: 2015. június 21. Az eredetiből archiválva : 2015. június 21..
  11. Edmund Lee. Filmkritika: Wonder Mama - over-the-top family saga  (angol) . South China Morning Post (2015. június 4.). Letöltve: 2016. június 3. Az eredetiből archiválva : 2016. augusztus 12..
  12. LilyMoon  az internetes filmadatbázisban
  13. A lista archiválva 2019. október 22-én a Wayback Machine -nél a Hong Kong Film Awards hivatalos honlapján.
  14. 100 kötelező hongkongi filmet archiválva : 2012. január 18. a Művelődési és Szabadidős Osztály honlapjánHongkong kormánya.
  15. A díjazottak névsora Archiválva : 2013. november 9. a Hong Kong Avenue of Stars hivatalos honlapján.
  16. Fung Poupou archiválva 2013. március 15-én a Wayback Machine -nél HKMDB-ben  (angol)  (kínai)
  17. Átdolgozva a hongkongi filmarchívumból. Archiválva: 2010. április 12., a Wayback Machine, hkmdb.com archiválás : 2011. május 16. , a Wayback Machine , IMDb archiválás : 2011. július 3. a Wayback Machine és a Hong Kong Cinemagic archiválás dátuma: december 29, Wa201, Wayback Machine Gép .  
  18. A film vagy sorozat nyelve szerint. Phong Poupou filmográfiájában szereplő filmek többsége kantoni nyelvű, a mandarin (mandarin) filmeket külön megjelölve.
  19. A filmek túlnyomó többségét hivatalosan soha nem fordították le oroszra; minden cím nem hivatalos, az AsiaFilm.tv és a hkcinema.ru oldalakról származik, vagy kínai nyelvről van lefordítva, ahol ez kétségtelen.
  20. ↑ A film szerepel a Hong Kong Film Awards 100 legjobb kínai filmje között .
  21. M  - a színésznő férfi karakterei.
  22. A fiú neve szó szerint azt jelenti: "Fehér/Tiszta/Fényes Arany Sárkány", ami szó szerint lefordítva az angol címre.
  23. Szó szerint "Kis Hong Nyan" || a ma már ismert képből, amely egy szobalány segíti kisasszonyát a szerelmével való viszonyban, leginkább a Nyugati szárny című klasszikus regényből ismert.
  24. Film Mark Twain A herceg és a nyomorúság alapján
  25. Film a kantoni operáról. A film keretein belül Fung Poupou szereplőit a Third Madam Teaches Her Son és a Madame Butterfly című operákban alkalmazzák (információk a hongkongi filmarchívum adatbázisából). Míg a film a kantoni nyelvet és a témákat ötvözi, az angol szövegekben a színésznő Baobao Feng néven szerepel (a név mandarin olvasatában).
  26. A "The Legend of the White Snake " alapján, további oldalakkal.
  27. ↑ A Put  egy mandarin film .
  28. Wuxia első színes filmje .
  29. Dumas fiának "A kaméliák hölgye" című filmje alapján.
  30. Az ékszer nevével, amelynek ellopását vizsgálja a film. Ezen kívül mind a "hét kantoni hercegnő" dolgozik benne.
  31. A film több vak és gyengénlátó zenész – Ip Manchiu, Lun Kuokkei, Chau Kuen és Chyung Kinchin – életrajzán és munkáin alapul, akik szintén szerepeltek a filmben cameo szerepekben.
  32. Ők a "Shaolin bronzharcosai" számos más filmben.
  33. A név "japán" változatát nem idegen lokalizáció vezette be, de kezdetben jelen volt; a kínai cselekmény ellenére Fung Popou címszereplője japán kardokkal küzd – lásd az eredeti filmplakátot . Archiválva : 2013. október 4. a Wayback Machine -nél a HKMDB ​​webhelyén.
  34. 1 2 Hongkong 100 kötelező filmje között szerepelt . Archiválva : 2012. január 18. 2011-ben a Hongkongi Kulturális és Szabadidős Minisztérium adta kiés a hongkongi filmarchívum
  35. A film angol címe az 1969-es azonos című slágeren alapul.
  36. Az 1964-es azonos című film angol címe alapján.
  37. Az eredeti név két idiómából áll: "Shenlong" ("Isteni sárkány") a császár eufemizmusaként (gyakrabban utal Wu Zetian császárnő 705-707-es uralkodására) és "Wu hu jiang" (" Öt tigris "). Tábornokok ") az állam katonai elitjének általános megjelöléseként (függetlenül a felső parancsnokok valós számától).
  38. A híres női parancsnok, Mu Guiying fia a Yang klánból; az utolsó férfi a családban a Yang család 14 női parancsnokáról szóló legenda fő cselekményének kezdetén.
  39. 1 2 Yang Guifei és Xi Shi az ókori Kína négy nagy szépsége közül kettő .
  40. Hasonló az 1964 -es Shaw Brothers azonos című filmhez, amely Zhang Henshui ugyanazon regényén alapul1930.
  41. Cao Zhi költő ódája alapján , amelyet Zhen császárnőnek szenteltek.
  42. Fung Popou a discogs.com-on.
  43. (poszter) Archiválva : 2016. március 4. a Wayback Machine -nél Egy fiatal színésznő és keresztanyja, Lin Dai Fung Poupou jellegzetes illatolajának reklámjában.

Lásd még