Bhután irodalmának gazdag szóbeli hagyománya van, amely a királyság különböző nyelvein alakult ki . Az írott irodalmi hagyomány Bhutánban gyakorlatilag csak a 20. század közepén alakult ki [1] [2] .
Gazdag szóbeli irodalmi hagyomány alakult ki Bhután számos nyelvén. A túlnyomórészt vidéki Bhután hagyományos témái az óriásokkal és démonokkal vívott csaták meséi, az elvált szerelmesekről szóló tragikus történetek, a hagyományos hősök hőstetteiről szóló komikus történetek voltak. A versek, történetek hátterében a nehéz és szegényes vidéki élet állt, a főszereplők maguk a falusiak voltak. Egyes művek történelmi eseményeken alapulnak [1] .
Bhután legtöbb nyelvének nincs saját írása. Az egyetlen nyelv, amelynek saját ábécéje van, a dzongkha . A 20. század közepéig az állam nem folytatott nyelvpolitikát, a fő írott nyelv a csek ( klasszikus tibeti) volt.), amelyet a kolostorokban használtak. Az 1960-as évektől a dzongkha vált Bhután hivatalos nyelvévé, és 1967-ben jelent meg a királyság első újsága, a Kuensel , amely hozzájárult az ezen a nyelven írott irodalmi művek megjelenéséhez [1] .
Tehát a modern bhutáni írók közül olyanokat nevezhetünk meg, mint Dasho Lam Sangha, Dzok Trun Trun és mások.
Az angol nyelvű irodalom is fejlődik Bhutánban . Az ország angolul beszélő írói közül érdemes kiemelni Kunzang Choden , Sonam Kinga (Sonam Kinga), Karma Ura (Karma Ura) [2] , Khendum Choden .
Bhután témákban | ||
---|---|---|
Sztori | ||
Szimbólumok | ||
Politika | ||
Fegyveres erők | ||
Gazdaság |
| |
Földrajz |
| |
Természet_ | ||
Társadalom |
| |
kultúra | ||
|
bhutáni társadalom | |
---|---|
kultúra | |
Vallás | |
Népek | |
társadalmi jelenségek | |
Politika |
Ázsiai országok : Irodalom | |
---|---|
Független Államok |
|
Függőségek | Akrotiri és Dhekelia Brit Indiai-óceáni Terület Hong Kong Makaó |
El nem ismert és részben elismert államok |
|
|