Korea japán fennhatóság alatt

Általános kormányzat
Korea általános kormánya
大日本帝國(朝鮮)
대일본제국(조선)
Japán zászló A kormányfő pecsétje
Himnusz : Kimi ga yo
   
  1910-1945  _ _
Főváros Keijo
Legnagyobb városok Keijō , Heijō , Fuzan , Seishin , Taikyu , Jinsen , Genzan
nyelvek) japán , koreai
Vallás sintoizmus
Pénznem mértékegysége Koreai jen
Négyzet körülbelül 220 ezer km²
Népesség 26 660 000 (1942)
Államforma főkormányzó
államfők
Japán császára
 •  1910 —1912 Meiji
 •  1912 —1926 Taisho
 •  1926-1945 _ _ Showa
Korea főkormányzója
 •  1910 —1916 Terauchi Masatake
 •  1916 —1919 Hasegawa Yoshimichi
 •  1919 —1927 Saito Makoto
 • 1927 Ugaki Kazushige
 • 1927-1929 Yamanashi Hanzo
 •  1929 —1931 Saito Makoto
 •  1931 —1936 Ugaki Kazushige
 •  1936 —1942 Minami Jiro
 •  1942 —1944 Koiso Kuniaki
 •  1944 —1945 Abe Nobuyuki
Sztori
 •  1910. augusztus 29 Csatlakozás Japánhoz
 •  1919. március 1 Március 1-i felkelés
 •  1920 -as évek – 1930 -as évek eleje kulturális menedzsment
 •  1930-1945 _ Az asszimilációs politika
 •  1945. augusztus 15 A függetlenség elnyerése
 Médiafájlok a Wikimedia Commons oldalon
Korea története

Őskori Korea
Gojoseon , Jinguk
Korai Koreai Államok :
Buyeo , Okjeo , Donokjeo , Ye , Dongye , Byeonghan , Jinhan , Mahan , négy Han körzet
Három koreai állam :Goguryeo
  Baekje
 Silla
 Kaya
 Konföderáció
Late Three , Taeb
Silla Korean , Taek Gorean States , Balhae Khitan Wars Mongol Invasions Joseon : Imjin háború Koreai Birodalom rezidens tábornokai Japán fennhatóság alatt : Általános kormányzók Ideiglenes kormány Koreai Függetlenségi Mozgalom Megosztott Korea : Koreai háború Észak - Korea , Dél - Korea

  
  

 

 

 
 
 

 
 

Idővonal
Hadtörténet
Az uralkodók listája

Korea 1910 és 1945 között japán gyarmat volt. Ebben az időben nem volt szuverenitása, a félszigeten a hatalom a japán főkormányzóé volt . A gyarmati időszakot a magas gazdasági növekedés, a modern koreai kultúra megjelenése, a modern koreai ipar alapjainak kialakulása, a várható élettartam csaknem kétszeresére (23,5 [1] -ről 43 évre) [2] való növekedése jellemezte , valamint a a modern elemi oktatás széles körű bevezetése. Ugyanakkor ennek az időszaknak az első és utolsó évtizedében a gyarmati hatóságok kemény tekintélyelvű politikát folytattak a lakossággal szemben, és a koreaiakat az egész időszak alatt etnikai és kulturális alapon diszkriminálták.

A gyarmati időszak a második világháborúban Japán megadásával ért véget .

Cím

Japánban ezt az időszakot általában "a japán uralom korszakának nevezik Koreában " ( Jap . Koreában ezt az időszakot másképp hívják. Az alábbiakban a legnépszerűbb címek találhatók.

Eredeti Fordítás
일제시대 Japán birodalmi időszak
식민지 시대 gyarmati időszak
일제강점기 Japán kényszerű megszállásának időszaka
일본통치시대 A japán uralom időszaka

Koreával kapcsolatban a gyarmati időszakban gyakran használták a japán "Chosen" ( Jap. 朝鮮, nyugati forrásokban - Chosen vagy Tyosen ), azaz Choson nevet.

Történelem

Háttér

A 19. században, a Meidzsi-restauráció után , a japán társadalomban az az elképzelés élt, hogy szükséges Koreát annektálni . 1873-ban számos radikális politikus Saigo Takamori vezetésével arra sürgette a kormányt, hogy vonuljon fel Korea ellen . Az ötletet elvetették – a kormány úgy döntött, Japánnak nincs ehhez elég ereje.

Koreában a japán befolyás a Koreával kötött 1876 -os Ganghwa-békeszerződés aláírása után kezdett elterjedni . Japán versenytársai a koreai befolyásért Oroszország és Kína (a Csing Birodalom ) voltak. Miután megnyerte a kínai-japán és az orosz-japán háborút, Japán kiiktatta fő riválisait, és lehetőséget kapott arra, hogy egyedül folytasson politikát Koreával szemben. 1905. november 17- én megállapodást írtak alá Japán és Korea között, amely Koreát Japán protektorátusává tette .

A szerződés aláírása után két frakció alakult a japán kormányban. A "mérsékelt" politikusok, élükön Ito Hirobumival , úgy vélték, hogy Korea formális annektálása a japánellenes hangulat növekedéséhez vezet az országban. A Yamagata Aritomo vezette "radikálisok" szükségesnek látták Korea annektálását. Itō meggyilkolása után a "radikális" nézet uralkodott a japán kormányban. 1910. augusztus 22- én aláírták a Korea Japánhoz való csatlakozásáról szóló szerződést . 7 nap múlva életbe lépett, és Korea japán gyarmat lett [3] .

Első időszak (1910–1919)

Terauchi Masatake lett Korea első főkormányzója . Meghatározó politikát kezdett folytatni a félsziget modernizációja érdekében. Így az ő megrendelésére több ezer iskola nyílt Koreában, ahol különösen a japán nyelvet és a japán irodalmat tanulták.

Terauchi földreformot hajtott végre Koreában: telekkönyvet hoztak létre , de azt kizárólag írásos dokumentumok alapján állították össze, míg Koreában a földviszonyokat gyakran szokásjoggal szabályozták . Koreai források szerint ez a koreai parasztok jelentős részének földvesztéséhez vezetett.

Ugyanakkor a főkormányzó nem vette figyelembe a koreai kulturális örökséget - például az ő parancsára lebontották az egykori császári palota komplexumának egy részét .

1916-ban Hasegawa Yoshimichi lett az új főkormányzó, aki folytatta elődje kemény vonalát. Politikája 1919. március 1-jén felkeléshez vezetett , amelyben körülbelül 2 millió koreai vett részt. A felkelést a csendőrség és a hadsereg leverte. Különféle becslések vannak a felkelés leverése során elhunytak számáról: 553-tól (a főkormányzó hivatalos becslése) 7509-ig (Pak Eun-sik, a koreai függetlenségi mozgalom adata) [4] .

Második időszak (1919–1930-as évek)

Az 1910-es évek végén Korea keményvonalas politikája, a becenevén „kardpolitika” ( Jap. 武斷統治), az anyaországban is kezdett kritikát váltani. A Márciusi Első Mozgalom után Hasegawa Yoshimichi lemondott, a japán császár pedig rendeletet adott ki, amely szerint civileket is kinevezhetnek a főkormányzói posztra.

A liberális gondolkodású miniszterelnök, Hara Takashi Saito Makotót nevezte ki új főkormányzónak . Saito megpróbálta megváltoztatni Tokió Koreával kapcsolatos politikáját. Rendeletei értelmében a csendőrtestületet feloszlatták, helyébe rendes rendőrség lépett, betiltották a testi fenyítést, számos koreai újságot hoztak létre, Keijoban ( Szöul ) császári egyetemet nyitottak, amely Korea első egyeteme lett. Emellett Saito jelentősen enyhítette a koreai keresztényekkel szembeni politikát [4] [5] . Saito alatt befejeződött a Koreai Főkormányzó Házának [6] építése .

Saito kormányzási stílusát általában "kulturális menedzsment politikának" nevezik (文化 統治, koreai 문화통치 ) [7] .

Harmadik időszak (1930-as évek - 1945)

Az 1930-as évek közepe óta, amikor a hadsereg hatalomra került Japánban, Tokió elkezdte Korea asszimilációjának politikáját folytatni, az úgynevezett " Naisen ittai " ( Jap. 內鮮一體[8] ). E politika részeként a koreaiakat arra ösztönözték, hogy csatlakozzanak japán hazafias szervezetekhez, és térjenek át sintóra. Az ellenzéki mozgalmakat elfojtották, és bezárták a japán uralmat ellenző újságokat. 1939 -ben Minami Jiro főkormányzó kiadta a névváltoztatási rendeletet (創氏改名Sō :shi kaimei ) , amely lehetővé tette a koreaiak számára, hogy japán neveket vegyenek fel [9] [10] . A nevük megváltoztatását megtagadó koreaiak nyilvános elítélésnek és diszkriminációnak voltak kitéve [11] . A rendelet kiadását követő első hat hónapban a koreai családok 80,5%-a megváltoztatta a nevét [12] .

A második kínai-japán és csendes- óceáni háború kitörésével a koreaiak helyzete tovább romlott: a főkormányzó azt a politikát kezdte folytatni, hogy munkaerőként koreai alattvalókat exportál a metropoliszba. Később a koreaiakat is besorozták a birodalmi hadseregbe (korábban csak a metropolisz állampolgárait hívták be oda). Emellett több ezer koreai nőt kényszerítettek arra, hogy prostituáltként dolgozzanak a japán hadsereg szántóföldi bordélyházaiban (a hivatalos neve " komfort nők ") [13] .

A japán uralom vége

1945 augusztusára egyértelművé vált, hogy Japán veresége a második világháborúban elkerülhetetlen. Augusztus 8-án a Szovjetunió belépett a háborúba ; A Vörös Hadsereg gyorsan legyőzte a japán erőket Mandzsukuóban , és elfoglalta a Koreai-félsziget északi részét. Augusztus 6-án és 9-én az amerikai csapatok atombombákat dobtak le japán városokra . Ilyen feltételek mellett a Japán Birodalom bejelentette, hogy elfogadja a Potsdami Nyilatkozat feltételeit és megadja magát a szövetségeseknek. A feladás feltételei szerint különösen Koreát hagyta el, amelyet a 38. szélességi kör mentén szovjet és amerikai megszállási övezetekre osztottak. 1945 szeptemberében a John Hodge vezette amerikai csapatok partra szálltak Dél-Koreában. 1945. szeptember 8-án Korea utolsó főkormányzója, Abe Nobuyuki aláírta a szövetségesek meghódolásáról szóló okiratot, és másnap a gyarmati kormányt hivatalosan is feloszlatták. Ezzel véget ért a 35 éves japán uralom időszaka Koreában.

Japán feladása után az amerikai megszálló hatóságok megszervezték a koreaiak hazatelepítését az egykori anyaországból és a japánok hazatelepítését Koreából a japán szigetekre. Néhány éven belül a japánok túlnyomó többsége elhagyta a Koreai-félszigetet [14] .

Közigazgatási felosztások

A gyarmati időszakban Koreát 13 tartományra osztották ( , to ) . A tartományokat regionális jelentőségű városokra ( Jap., fu ), megyékre ( Jap., gun ) és szigetekre ( Jap., to ) osztották [15] . Kisebb közigazgatási egységek a kerület ( Jap., Man ) és a falu ( Jap., Yu:) voltak . A körzeteket és falvakat pedig negyedekre ( Jap.to:) és falvakra ( Jap., ri ) osztották fel .

Uralkodásuk alatt a gyarmati hatóságok egy sor reformot hajtottak végre Koreában, amelyek átszervezték a félsziget közigazgatási-területi felosztását, valamint bevezették Koreában a korlátozott helyi önkormányzatot.

Politikai szerkezet

Központi adminisztráció

A gyarmati időszakban a legfelsőbb törvényhozó és végrehajtó hatalmat a félszigeten a japán főkormányzó birtokolta . A főkormányzót Tokióból nevezték ki. Ezt a tisztséget 1919-ig csak katonai, 1919-től polgári tisztviselő tölthette be. A gyakorlatban azonban csak egy főkormányzó, Saito Makoto nyugalmazott admirális  nem volt aktív szolgálatot teljesítő katona.

A legmagasabb jogalkotási aktus Koreában a főkormányzó ( jap. 朝鮮總督府令 cho: sen so: tokufu rei ) rendelete volt .

A főkormányzó alatt a főfelügyelő vezette adminisztratív apparátus működött, amely a végrehajtó hatalom feladatait látta el. Kétszer - 1919-ben és 1943-ban - ezt a berendezést átszervezték.

Emellett a teljes gyarmati időszak alatt Koreában egy Tanácsadó Tanács ( Jap. 中樞院) is működött, amelynek tagjai befolyásos és híres koreaiak voltak [15] . A Tanácsadó Testületnek azonban csak törvényhozói hatásköre volt, és nem volt tényleges befolyása a politikára.

Helyi közigazgatás

Mind a tizenhárom tartomány élén a japán kormány által kinevezett kormányzó állt, aki Korea főkormányzójának volt beszámolva. A kormányzók japánok és koreaiak is voltak [16] .

1920-tól Koreában bevezették a korlátozott önkormányzatot tartományi, városi, megyei, kerületi és falusi szinten [17] . 1931-ben bővült az önkormányzati szervek hatásköre [18] .

Igazságszolgáltatás

A gyarmati Koreában három szintű bíróság volt: helyi, fellebbviteli és legfelsőbb. Kezdetben a helyi bíróságon tárgyalták az ügyet; általában egy bíró elnökölt, de az 1000 jen feletti polgári jogi igények mérlegelésekor ez a szám háromra nőtt. A helyi bíróság döntését a három fellebbviteli bíróság egyikén lehet megtámadni, amelyek döntéseit viszont a Koreai Legfelsőbb Bíróságon lehet megtámadni. A fellebbviteli tanács három bíróból, a legfelsőbb pedig öt bíróból állt. A bírák túlnyomó többsége japán származású [19] .

Népesség

Az alábbiakban egy táblázat mutatja be a népességnövekedés dinamikáját Koreában a gyarmati időszakban. Az adatokat a Koreai Köztársaság Statisztikai Szolgálata ( Kor. 대한민국 통계청 ) szerint közöljük, amelyek viszont a kormány általános kormánya által végzett népszámlálások adatain alapulnak [20] .

Év Népesség koreaiak japán Egyéb
1911 14 060 000 98,4% 1,5% 0,1%
1925 19 020 000 97,5% 2,2% 0,3%
1935 21 890 000 Nincs adat
1943 26 660 000 96,9% 2,8% 0,3%

A gyarmati időszakban a koreaiak átlagos várható élettartama megduplázódott az 1900-as évek végi 22 évről [21] a 40-es évek közepére 44 évre [22] [23] .

Közgazdaságtan

A gyarmati időszak Koreában a gazdasági növekedés időszaka volt. Így a kolónia GNP-je 1912-től 1939-ig 2,66-szorosára nőtt (átlagosan évi 3,6%), a teljes fogyasztás 2,38-szorosára (átlagosan évi 3,3%), és az egy főre jutó jövedelem szintje - 1,67 alkalommal (átlagosan 2,3% évente) [24] .

Ebben az időszakban Koreában modernizálták a mezőgazdaságot. 1912-ben minden koreai tartományban létrehozták a Mezőgazdasági Technológiai Irodát (農業技術館), hogy új technológiákat tervezzenek és alkalmazzanak a mezőgazdaságban.

A megművelt földterület összterülete Koreában, bár meglehetősen lassan nőtt: például 1919 és 1938 között ez a terület 132 995 hektárral nőtt [25] . A gyarmati időszakban megnőtt a japán tulajdonosok birtokában lévő földek aránya: 1912-ben a megművelt földek 3-4%-át [26] , 1932-ben pedig már 16%-át [27] birtokolták . A föld nagy részét elkobozták a Koreai Birodalom egykori császári házától [28] .

A gyarmati hatóságok azt a politikát folytatták, hogy a Koreában termesztett rizst exportálják a metropoliszba [29] .

évek Termesztett rizs (ezer tonna) Export mennyiség (ezer tonna) Az export százalékos aránya a teljes mennyiséghez képest
1915-1919 2010 320 15.9
1920-1924 2090 510 24.4
1925-1929 2150 690 32.1
1930-1934 2540 1130 44.5
1935-1939 3140 1210 38.5
1940-1944 2630 440 16.7
Átlagos 2726,67 716,67 29.5

Az 1930-as évek közepéig a mezőgazdasági termelés összvolumenje nőtt, a negyvenes években azonban hanyatlásnak indult; ennek oka a lakosság városokba való kiáramlása: az országnak szüksége volt munkásokra a hadiipari komplexumhoz [30] .

A gyarmati időszak a koreai ipar gyors növekedésének időszaka volt. Az annektáláskor Koreában 151 gyár működött, a gyarmati időszak végére pedig 7142. Ezen kívül a koreaiak tulajdonában lévő gyárak aránya az 1910-es 25,8%-ról 1940-re 60,2%-ra emelkedett. A dolgozók száma 15 000-ről 300 000-re nőtt [31] .

Korea iparosodása különösen intenzívvé vált, miután a japán hadsereg 1931-ben megszállta Mandzsúriát. Azóta a hadiipari komplexum fejlesztése prioritássá vált: a Japán Birodalom egy esetleges háborúra készült [32] .

Korea infrastruktúrája jelentős változásokon ment keresztül a gyarmati korszak során. Így az általános kormányzat vasútvonalakat épített ki Keijoból (Szöul) Shingishuba ( Sinuiju ) és Genzanból ( Wonsan ) Kaineibe ( Hoeryong ). Utóbbi építése 10 évig tartott, és 90 millió jenbe került. Ezenkívül a gyarmati hatóságok ösztönözték a magáncégek vasútépítését [33] .

Korea pénzneme a gyarmati időszakban a jen volt . A Chosen Bank,  Korea központi bankja, amely koreai jent nyomtatott , jogosult volt jent kibocsátani Koreában . A koreai jen megegyezett a japán jennel, és szabadon váltották rá [34] .

A jent a gyarmati időszakban mind inflációnak, mind deflációnak vetette alá, ami az áruk árában is megmutatkozott. Az 1940-es évek elején a jen gyorsan leértékelődött [35] .

A gyarmati koreai bankokat öt kategóriába sorolták: speciális, közönséges, takarékpénztárak, hitelszövetkezetek és mások. Az első kategóriába a Chosen Bank mellett a Koreai Industrial Bank ( Jap. 朝鮮殖産銀行) és az Eastern Colonization Share Company ( Jap. 東洋拓殖株式會社) is tartozott [35] .

Külkereskedelem

1911-ben Korea exportja és importja a következőképpen oszlott meg [36] :

Hely Importálás Export
egy  Egyesült Királyság
39,46%
 Qing
54,79%
2  Qing
27,03%
 Orosz Birodalom
27,39%
3  USA
21,35%
 USA
17,47%
négy  Német Birodalom
6,49%
5  Holland Kelet-India
1,89%
6  Brit India
0,54%
7  Orosz Birodalom
0,27%

Mandzsukuo 1932-es megalakulása után ez az állam Korea fő kereskedelmi partnerévé vált. Az alábbiakban közöljük Korea külkereskedelmi mérlegében az export és import megoszlásának statisztikáját 1938-ban [37] .

Hely Importálás Export
egy  Mandzsukuo
59%
 Mandzsukuo
84%
2  Kínai Köztársaság
10%
Kanto
9%
3  USA
6%
 Kínai Köztársaság
3%
négy Kanto
5%
 Hong Kong
1%
5  Brit India
3%
 Egyiptom
1%
6  Fülöp-szigetek
2%
 USA
1%
7  Holland Kelet-India
2%
Csatorna-szigetek
1%
nyolc  Ausztrália
2%
 Holland Kelet-India
0,4%
9  Egyesült Királyság
2%
 Brit India
0,2%
tíz  Kanada
2%
 Thaiföld
0,2%

Szociális szféra

Egészségügy

A gyarmati hatóságok az egészségügyi rendszer modernizálását célzó politikát folytattak. Így kiépült a kórházak és a kórházak széles hálózata, és bevezették a korszerű gyógyszerek alkalmazását. Emellett a gyarmati kormány előmozdította a személyes higiéniát. Mindezek a tevékenységek a mortalitás jelentős csökkenését eredményezték [38] .

A kiváló japán bakteriológus Shiga Kiyoshi [39] az egészségügyi helyzet javításán dolgozott .

A hagyományos koreai orvoslást bizalmatlanul kezelték a gyarmati hatóságok. Az 1913-ban elfogadott orvosi rendelet szerint csak a nyugaton elfogadott orvosi technikákat alkalmazó orvosok kaphattak hivatalos orvosi státuszt. A hagyományos gyógyítók csak gyógyítói státuszt kaphattak ( Jap. 醫生) [39] .

Oktatás és tudomány

1911-ben a kormányfő kiadta az első oktatási rendeletet Koreában (朝鮮敎育令) . Szerinte az oktatási rendszer a következő séma szerint épült [40] .

A tanulók nemzetisége japán koreaiak
Padló fiúk Lányok fiúk Lányok
Általános Iskola Junior School
( japánul: 小學校)
6 éves
Általános iskola ( japán 普通學校)
4 év
középiskola Középiskola
( japánul: 中學校) 
5 éves
Lánygimnázium
(高等 學校)
4 év
Senior Ordinary School
(高等普通學校 ) 4
év
Női Senior Ordinary School
(女子高等普通學校 ) 3
év

1915-ben a főkormányzó rendelete alapján szakiskolákat ( 門學校, szó szerint speciális iskolákat) nyitottak meg. Képzésük 3 vagy 5 évig tartott.

1922-ben adták ki a második oktatási rendeletet Koreában. A közönséges iskolák programja hat évre, a középiskoláké pedig öt évre bővült. Ezenkívül a koreaiak beiratkozhattak japán iskolákba és fordítva [41] .

1924 -ben megnyílt Koreában az első egyetem, a Keijo Imperial University . Oktatói szerepe mellett az egyetem a gyarmati Korea fő tudományos központjává vált. Az egyetemi sajtó politológiai , történelem , szociológia , biológia , antropológia , földrajz és nyelvészet témájú munkákat közölt [42] .

Így a koreai oktatási rendszer így kezdett kinézni:

Az oktatás nyelve japán koreai
Padló fiúk Lányok fiúk Lányok
Általános Iskola Junior School
( japánul: 小學校)
6 éves
Általános iskola
( japán 普通學校)
6 év
középiskola Középiskola
( japánul: 中學校) 
5 éves
Lánygimnázium
(高等女學校) 5 éves
Senior normál iskola
(高等普通學校) 5 év
Női Senior Ordinary School
(女子高等普通學校 ) 5
év
iskola Speciális Iskola
( japánul: 専門學校)
4 év
egyetemi Egyetem
( japánul: 大學)
-

1938. március 15- én az asszimilációs politika részeként a kormányfő kiadta a harmadik oktatási rendeletet Koreában. A koreai tannyelvű iskolák ugyanazt a nevet kapták, mint a japán nyelvűek (azaz például a "rendes iskolák" "junior" néven váltak ismertté) [43] .

1943-ban adták ki Koreában a negyedik oktatási rendeletet. Az alsó tagozatos iskolákat "polgári iskoláknak" ( jap . 國民學校) nevezték át [44] . Ugyanakkor, mivel 1941-ben a kormányfő kiadta a polgári iskolákról szóló rendeletet, amely szerint ezekben az iskolákban kizárólag japán nyelven folyik a tanítás, 1941-től Koreában megszűntek a koreai nyelven oktató iskolák [45] .

A gyarmati időszakban Koreában az írástudás aránya jelentősen nőtt [46] : 1910-ben nem haladta meg a 2%-ot, a harmincas évek végén pedig körülbelül 40%-ot [47] . A kormányfő 1946-ban tervezte az iskolakötelessé tételt, de ezek a tervek nyilvánvaló okokból nem valósultak meg [41] .

Vallás

Koreában három hivatalosan elismert vallás volt: a sintó, a buddhizmus és a kereszténység [48] .

Shinto

A sintó a Japán Birodalom államvallása volt, ezért a gyarmati hatóságok ösztönözték a koreaiak sintóvá való áttérését. Koreában építettek sintó szentélyeket, amelyek közül a legjelentősebb a koreai sintó szentély volt Keijoban ( Szöul ).

A koreai szentélyekben a japán istenségek mellett az ország Nagy Őrző Szellemeit (國魂大御神) tisztelték, ami a koreai állam legendás alapítóit jelentette [49] .

1935-től a gyarmati hatóságok szándékos Korea sintósítási politikáját folytatták: minden diákot elrendeltek, hogy részt vegyen a sintó szertartásokon [50] .

A gyarmati uralom végére 82 sintó szentély és 913 sintó kápolna volt Koreában [49] .

kereszténység

Az annexió idején a keresztények száma Koreában megközelítette a 100 000-et, többségük katolikus volt. A gyarmati hatóságok eleinte nyugodtan fogadták a keresztény misszionáriusok tevékenységét, de 1911 októbere óta elnyomás kezdődött a keresztények ellen: sok hívőt letartóztattak azzal a gyanúval, hogy merényletet készítettek elő Terauchi Masatake főkormányzó ellen . A nyomozás során a vádlottak szerint kínzást alkalmaztak. Ez a misszionáriusok részéről kritika hullámot váltott ki az általános kormányzattal szemben. 1915-ben az elítélteket amnesztiálták. Ugyanebben az évben betiltották a Biblia tanítását a magániskolákban. 1919-ben a Március Napja mozgalom után újabb elnyomás indult a keresztények ellen. A leghíresebb esemény az volt , hogy 1919. április 15-én katonák felgyújtották Teiganri (Cheamni) faluját: keresztények éltek a faluban, és a katonaság gyanúsnak tartotta őket.

Az új főkormányzó, Saito Makoto jelentősen enyhítette a keresztényekkel kapcsolatos politikát, különösen ismét engedélyezte a keresztény iskolák megnyitását. Kezdetben csak japánul kellett volna tanítani bennük, de 1923-tól a koreai nyelvű tanítást is engedélyezték. Saito liberális irányvonalát kezdetben Ugaki Kazushige folytatta .

1935-ben azonban, amint fentebb említettük, minden diákot megparancsoltak, hogy vegyen részt a sintó szertartásokon. Ez tiltakozást váltott ki a keresztényekből, akik kijelentették, hogy bár nagyon tisztelik a császárt, nem adhatnak neki olyan tiszteletet, mint Istennek. A sinto szertartásokon való részvétel megtagadása miatt számos keresztény misszionárius elvesztette tanítási jogát Koreában.

1939-ben a főkormányzó rendeletet adott ki, amely szerint a koreai keresztény szervezetek egyesülnek a Koreai Keresztény Egyházak Szövetségébe ( japánul: 朝鮮キリスト敎聯合會), amely a Japán Keresztény Fellowship ( japán :日會) alá tartozik. キリスト敎團). Végül 1945. július 29-én, kevesebb mint egy hónappal a Japán Birodalom megadásának bejelentése előtt ezt a rendszert ismét felülvizsgálták: a Koreában tartózkodó minden protestánsnak parancsot kapott, hogy egyesüljön a Japán Keresztények Koreai Testvériségében (日本 リスト) .朝鮮敎團) [50] .

A kereszténység üldözése ellenére azonban a gyarmati időszakban a koreai keresztények száma ötszörösére nőtt - 100 000-ről 500 000-re [51] .

Buddhizmus

Korea annektálása idején a buddhizmust elsősorban a Won iskola és az Imje iskola képviselte , az előbbi inkább pozitívan viszonyult a gyarmati hatalomhoz, az utóbbi pedig negatívan. 1911-ben a kormányfő kiadta az első buddhizmussal foglalkozó rendeletet: a buddhista templomi rendeletet (寺刹令, Jisetsu Rei ). Eszerint csak Korea főkormányzójának volt joga buddhista templomok apátjait kinevezni, valamint jövedelmüket és földjüket újra elosztani. Ez a rend oda vezetett, hogy a kormányzathoz hű szerzetesekből kinevezett apátok jó viszonyban voltak a hatóságokkal, de nem mindig élvezték a szerzetesek bizalmát kolostorukban [52] .

Kultúra

Nyomja meg a

A gyarmati Koreában különféle újságok és folyóiratok jelentek meg koreai, japán és angol nyelven. Ezek közé tartoztak a főkormányzó újságai (koreai nyelvű Meil ​​​​shinbo és japán nyelvű Keijō nippo ), valamint magánújságok és folyóiratok (például a Joseon ilbo ). Az újságok főként Keijoban ( Szöul ) és Fujianban ( Busan ) jelentek meg [53] .

A gyarmati időszakban Koreában hivatalosan is cenzúrázták a sajtót. A cenzúrarendszer a protektorátus korszakában kezdett kialakulni, amikor 1907-ben megjelent az újságtörvény ( koreai 신문법), valamint 1909-ben a közzétételi törvény ( koreai 출판 ). Közülük az első szerint újságnyitáshoz hatósági engedélyt kellett kérni. A második szerint az újságokban elhelyezett híreket előzetes cenzúrának vetették alá. A cenzor általában változatlanul hagyta a hír szövegét, de ha élesen japánellenes publikációk voltak az újságban, a cenzor követelhette az anyag eltávolítását. Korea annektálása után Terauchi Masatake főkormányzó rendeletet adott ki, amely a japán nyelvű újságokat Koreában helyezte el a nagyvárosi térséghez hasonló enyhébb cenzúrarendszeren keresztül . Különösen nem vizsgálták felül a közzététel előtt. Ez az állapot egészen 1932-ig tartott, amikor is általános cenzúrarendszert vezettek be a koreai és japán nyelvű sajtóban.

A cenzúrának joga volt hivatalos figyelmeztetést adni az újság szerkesztőinek. A figyelmeztetéseket 4 fokozatra osztották: „baráti tanács” ( jap . 懇談), „megjegyzés” ( jap . 注意) , „figyelmeztetés” ( jap . 警告) és „tiltás” ( jap . 禁止). Ez utóbbit pedig "moratóriumra" ( Jap. 停止) és "kiadási tilalomra" ( jap . 發行禁止) osztották. Abban az esetben, ha moratóriumot rendeltek el a megjelenésre, az illetékesek megpróbáltak tárgyalni a szerkesztőséggel, és ha sikerült kompromisszumot kötniük, a kiadvány tevékenységét újraindították. Azokra a kiadványokra, amelyeket a gyarmati hatóságok túl veszélyesnek ítéltek, „kiadási tilalom” sújtották, amely után a kiadvány megszűnt. A gyakorlatban ezt az intézkedést háromszor alkalmazták: betiltották a Shinsaenghwal ( Kor. 신생활 , New Life ), a Shincheonji ( Kor. 신천지 , Új Világ ) és a Gaebyeok ( Kor. 개벽 , Teremtés ) folyóiratokat. . béke ) [54] .

Adás

A gyarmati időszakban megjelent a rádió Koreában. A közszolgálati műsorszórást a Korean Broadcasting Society (朝鮮 放送協會) működtette, amely 22 rádióállomást foglal magában Koreában. A fő rádióállomás az 1927 februárjában alapított Keijo központi rádióállomás (京城中央放送局) volt. A rádiót hallgatók aránya folyamatosan nőtt: ha 1926-ban 1829 rádióhallgató volt Koreában, akkor 1942-ben már 277 281.

1944-ig az adások koreai és japán nyelven is folytak. 1944-ben a koreai nyelvű műsorszórás megszűnt [55] .

Irodalom

A gyarmati időszakot tekintik a modern koreai irodalom születésének. Ebben az időszakban végleg eltűnnek a wenyan nyelvű művek , és a koreai irodalom teljesen koreai nyelvűvé válik.

Lee Gwangsut általában a modern koreai próza egyik megalapítójának tartják [56] [57] . 1917-ben jelent meg első regénye, a Szívtelen ( Kor. 무정 ). Később írta a Dangjeon szomorú története ( Kor. 단종애사 ), a Föld ( Kor. ) és a Szerelem ( Kor. 사랑 ) című regényeket. Lee mellett a gyarmati időszak híres prózaírói közé tartozik még Kim Dong-in , Kim Yoojung , Lee Hyoseok , Yeom Sangseop és Lee Taejin .

A gyarmati időszak költői közül Kim Sowol a leghíresebb . Ezen kívül Lee San , Jeon Jiyeon és Lee Dongju [58] is ismert Koreában .

A gyarmati időszak végén sok író és költő, köztük Li Gwangsu, aktívan támogatta a gyarmati közigazgatást és a Japán Birodalom terjeszkedését Kelet-Ázsiában. Köztük voltak olyanok is, akik korábban kritikusak voltak a japán hatóságokkal szemben, például Han Sorya baloldali író, a KNDK Írószövetségének leendő elnöke [59] .

Színház és mozi

A gyarmati időszak közepén a nyugati stílusú professzionális színház először Koreában jelent meg. Az első színház az 1935-ben alapított Oriental Theatre ( Kor. 동양극장 ) volt a szöuli Keijoban [60] . A hagyományos színházzal szemben az új színházak "újhullámú színházaknak" nevezték magukat ( koreai: 신파극 ). 1931- ben Koreában megalapították a Színházművészeti Tanulmányi Társaságot (劇藝術 硏究會) .

A koreai mozi 1919-ben kezdett felbukkanni, amikor Saitō Makoto -t Korea főkormányzójává nevezték ki . Ebben az időszakban olyan filmeket forgattak, mint a "Hajléktalan angyal" ( koreai 집 없는 천사 ), a "Katonai vonat" ( koreai 차렬용군 ) és mások . 의리 구투 ? Néhány filmet japán felirat kísért .

Építészet

A gyarmati időszakban számos híres épület épült Koreában, amelyek egy része a mai napig fennmaradt [61] [62] . Legtöbbjük (különösen az alábbi listán szereplő összes épület) Keijoban (Szöul) található.

Név Ábra Épült jelenlegi állapot
Korea
főkormányzójának háza _
1926 1995-1996 között lebontották. A tornyot és a kupola tetejét a Koreai Függetlenségi Múzeum őrzi .
Választott bank
_
1912 A Koreai Bank Múzeuma.
Keijo állomás
_
1925 A szöuli pályaudvar régi épülete.
Kiválasztott szálloda
_
1914 Az épületet 1970-ben bontották le.
Kormányzati Általános
Múzeum
1915 1995-1996 között lebontották.
Keijo
főposta
_
1915 Az épület a koreai háborúban súlyosan megsérült, végül 1957-ben lebontották.
Choji Store _
_
_
1937 Shop "Midopha".
Keijo
városháza
_
1926 A régi szöuli városháza épülete.
Keijo
Népi
Ház
1935 Szöul városi parlamentje.
Mitsukoshi Áruház _
_
_
1930 Shop "Sinsege".

Sport

A gyarmati kormányzat koreai sportfejlesztéssel foglalkozott, különösen az asszimiláció időszakában. A torna, a szabadtéri séták, az utazás, az úszás, a lóversenyzés, valamint a koreai nemzeti birkózás ssireum [64] előnyeit népszerűsítették .

A nemzetközi színtéren a koreai sportolók a japán válogatottban versenyeztek. A koreaiak legnagyobb sikere a maratoni futó, Song Ki Jong (japán nevén Song Kitei) aranyérme volt az 1936- os berlini nyári olimpián .

Bûnüldözés

Korea annektálása után a korábban a rezidenciatábornoknak alárendelt rendőrséget csendőrhadtestté ( Jap. 憲兵警察) alakították át. A csendőrök a rendfenntartó szerepét töltötték be azokon a területeken, ahol nem volt rendes rendőrség. Ezt a rendszert azonban anakronizmusként fogták fel, ezért a gyarmati kormány 1919-ben felszámolta a csendőrtestületet, összevonva azt a rendes rendőrséggel [65] .

A koreai rendőrség 1910-től 1919-ig a General Police Inspectorate ( jap . 警務總監部) alárendeltségébe tartozott. Az 1919-es reform után ezt a részleget felszámolták, és helyette a rendészeti osztályt ( Jap. 警務局) hozták létre az általános kormány alatt. A rendõrség alárendeltségébe tartozott a rendõrség ( jap . 警務課), a közrendvédelmi osztály ( jap . 保安課), az egészségügyi osztály ( jap . 衛生課), a biztonsági osztály ( jap . 防護課), a cenzúra Jap. 圖書課) és a Gazdasági Bűnözés Elleni Iroda ( Jap. 經濟警察課). Ezenkívül tizenhárom (tartományonként egy-egy) rendőrkapitányság volt alárendelve a rendőrkapitányságnak, amelyek viszont a rendészeti osztályoknak (megyénként, regionális jelentőségű városban vagy szigeten egy-egy). Végül a rendőrőrsök az osztályoknak voltak alárendelve (körzetenként egy). A rendőri osztályok a tartományi kormányzónak és a rendőrkapitányságnak voltak alárendelve. Az osztályok és részlegek csak közvetlen feletteseiknek voltak alárendelve [66] .

A koreai börtönök egy évvel az annektálás előtt kerültek japán igazgatás alá a Koreai Igazságszolgáltatásról és Nyilvántartási Hivatalról szóló memorandum értelmében a rezidens tábornoknak . A gyarmati időszakban számuk mintegy négyszeresére nőtt: az 1909-es 5300-ról 1942-re 19328-ra, annak ellenére, hogy a kormányzat gyakran végrehajtott amnesztiát. E börtönök közül hétben politikai foglyot tartottak [66] .

Armed Forces

A gyarmati időszak nagy részében a koreaiakat nem kellett besorozni a császári hadseregbe , és a japán gyarmatokról származó többi alattvalót sem . A koreai csapatokat a metropolisz lakói közül toborozták. 1938. április 3-án azonban a koreaiak bevonulhattak a hadseregbe; ez azért volt, mert a Japán Birodalomnak több katonára volt szüksége a Kína elleni harchoz . Ez a felhívás 1944 augusztusában vált kötelezővé. Összességében több százezer koreai szolgált a birodalmi hadseregben [67] .

Néhány koreai kamikazeként vett részt a harcokban [68] .

Japánbarát és japánellenes hangulat a koreaiak körében

Japánbarát hangulat

Japán orosz-japán háborúban aratott győzelme után a koreai nemesség körében felerősödtek a japánbarát érzelmek. A japánbarát koreaiak " Iljinhwe " -nek nevezett frakciója végül egyre agresszívebb akciókhoz fordult, otthonokat rombolt le és Japán ellenfelei találkozóit szétverték. 1910-ben a szervezetet formálisan feloszlatták, sok támogatóját kitüntetésben részesítették, és a japán gyarmati hatóságoknál szolgáltak. A modern Koreában a kollaboránsokat a megvető "chinilpha" kifejezéssel illetik. Mivel Japán Korea teljes integrációjára törekedett, a következő években a japánbarát érzelmek nem intézményesültek külön mozgalomként. A háború utáni Korea számos ismert alakja (írók, katonák stb.) azonban kitüntette magát a gyarmati időszakban azzal, hogy a japánbarát sajtóban publikált, Japán oldalán katonai műveletekben tüntetett ki, stb.

Függetlenségi mozgalom

Egyes koreaiak negatívan viszonyultak a gyarmati rendszerhez, és Korea függetlenségének visszaállítását kívánták. A függetlenségi mozgalom azonban decentralizált volt, és nem volt egyetlen vezetője. A jobboldali függetlenség híveinek leghíresebb szövetsége a Koreai Ideiglenes Kormány volt , amelyet 1919-ben Sanghajban hozott létre koreai értelmiségiek egy csoportja, és a Koreai Köztársaság megalakulása után visszamenőleg kikiáltotta legitim kormányát 1919 óta. A baloldali szervezetek közül a Koreai Kommunista Párt volt a legkiemelkedőbb . Mind az Ideiglenes Kormány, mind a Kommunista Párt a leghevesebb frakcióharcoknak volt kitéve [69] .

A mozgalom leghíresebb akciói közé tartozik a fent említett Március 1. Mozgalom mellett a Hirohito császár elleni merénylet és a Hankou Parkban történt robbantás . A KNDK-ban a Pocheonbói csata is nagyon híres . Az alábbiakban összefoglaljuk ezeket az eseményeket.

1932. január 9-én egy Li Bongchang nevű koreai kézigránátot dobott Hirohito császár kortegéjére, amint a csapatok felülvizsgálata volt. A gránát azonban nem a császárt találta el, hanem az udvari miniszter , Ichiki Kitokuro szekere elé esett ; két ló meghalt. Li-t a császári őrség letartóztatta, és a Japán Birodalom Legfelsőbb Bírósága kivégeztette [70] .

1932. április 29-én számos magas rangú japán tisztviselő és katona gyűlt össze a sanghaji Hankou Parkban, hogy ünnepélyesen megünnepeljék Hirohito császár születésnapját. Egy Yun Bong-gil nevű koreai bombát vitt az ünnepségre és felrobbantotta. A robbanásban meghalt a császári hadsereg tábornoka, Shirakawa Yoshinori és a sanghaji Japán Szövetség vezetője , Kawabata Teiji . További három japán megsebesült: a császári hadsereg 9. hadosztályának parancsnoka , Ueda Kenkichi , a Japán Birodalom konzulja, Murai Kuramatsu és a Japán Birodalom sanghaji követe, Mamoru Shigemitsu . Utóbbi egy életre rokkant maradt. Yongot a bűncselekmény helyszínén letartóztatták, a sanghaji japán katonai törvényszék halálra ítélte, és az év decemberében kivégezték [70] .

1937. június 4- én 200 partizán Kim Il Szen parancsnoksága alatt lépte át a japán-mandzsúriai határt, és reggel hirtelen megtámadta Futenho kisvárost ( Pocheonbo ), megsemmisítve a helyi rendőrőrsöt és néhány japán intézményt. Ezt követően ezt a támadást aktívan felhasználták az észak-koreai propagandában [71] .

A gyarmati időszak modern becslései

Dél-Koreában sokféle értékelés létezik a gyarmati időszakról, a "virágzó napoktól" [72] a "koreai nép népirtásáig" [73] , de az általános hozzáállás továbbra is általánosságban negatív: egy felmérés szerint A Korea Times című újság szerint a koreaiak 79%-a úgy véli, hogy a japán uralom igazságtalan volt [74] .

Japánban is eltérő álláspontok vannak: egyes japánok negatívan viszonyulnak a gyarmati időszakhoz, és bocsánatot kérnek a koreaiaktól [75] , míg mások elutasítják a koreai vádakat, és hálátlansággal vádolják a koreaiakat [76] . A Korea Times közvélemény -kutatása szerint a japánok 20%-a osztja az első véleményt [74] .

A KNDK következetes japánellenes politikát folytat, "a koreai nép népirtásával" vádolva a japánokat, és anyagi kártérítést követel Japántól [77] .

Dél-Koreában komoly különbségek vannak a Japán-ellenes hazafias erők koreai tevékenységének megítélésében. Ha a liberális pártok a modern koreai állam legitimációjának előfutáraként tekintenek rájuk, akkor a konzervatív erők inkább elhatárolódnak tőlük, és Korea függetlenségét az 1945-ös „ felszabadulás napjától ” tartják számon [78] .

Jegyzetek

  1. 이기양. 노인에 대한 상담심리학적 이해  (kor. ) Letöltve: 2015. augusztus 16.
  2. Korea gazdaságtörténete
  3. Duus Péter. Az abakusz és a kard: Korea japán behatolása, 1895-1910. - Berkeley, USA: University of California Press, 1998. - 498 p. - ISBN 978-0520213616 .
  4. 12 David Brudnoy . Japán kísérlete Koreában // Monumenta Nipponica. - Sophia University, 1970. - T. 25 , no. 1/2 .
  5. Robert E. Buswell, Timothy S. Lee. A kereszténység Koreában. - University of Hawaii Press, 2007. - P. 104-107. — 408 p. — ISBN 9780824832063 .
  6. 김석만 . - 서울, 1997. - T. 13 , no. 4 . - S. 53-64 .
  7. Kim Brandt. A szépség birodalma: mingei és a népművészet politikája a birodalmi Japánban . - Durham: Duke University Press, 2007. - Duke University Press p. —  25. o . — 306 p.
  8. Lefordítva - a szárazföldi területek (vagyis a japán szigetek) és Korea egy
  9. Korábban, 1911-ben a kormányfő rendeletben megtiltotta nekik ezt.
  10. 미즈노 나오키 . 창씨개명 = 創氏改名. — 서울: 산처럼, 2002. — 331 p. - ISBN 978-89-90062-26-0 .
  11. 창씨개명거부운동(創氏改名拒否運動)  (koreai) . 영남대학교. Hozzáférés dátuma: 2011. január 7. Az eredetiből archiválva : 2012. január 26..
  12. 김태익. 창씨개명(創氏改名)  (koreai)  (nem elérhető link) . 조선일보 (2009.11.09.). Hozzáférés dátuma: 2011. január 7. Az eredetiből archiválva : 2011. szeptember 12.
  13. Michael E. Robinson. Munkaerő mozgósítása, vigasztaló nők: Korea lakosságának vérzése // Korea's Twentieth-Century Odyssey . - Honolulu: University of Hawai'i Press, 2007. -  97. o . — 233 p.
  14. ↑ 6. fejezet : Tengerentúli hazatelepítési mozgalmak  . Az Egyesült Államok Hadseregének Hadtörténeti Intézete (2006. december 11.). Letöltve: 2011. január 7.
  15. 1 2 Kiválasztott kormányfő. Helyi közigazgatás // A mai nap választása / Sainosuke Kiriyama. - Keijo, Kiválasztott, 1929. - P. 54. - 61 p.
  16. 朝鮮総督府 (japán)  (hivatkozás nem érhető el) . — A koreai tartományok kormányzóinak teljes listája a gyarmati időszakban. Letöltve: 2010. december 25. Az eredetiből archiválva : 2013. május 30.
  17. Kiválasztott kormányfő. Helyi igazgatási rendszer // Az új adminisztráció a Kiválasztottban . - Keijo, Kiválasztott, 1921. - P.  30-39 . — 102 p.
  18. Kiválasztott kormányfő. Bepillantás a húszéves igazgatásba a Chosenben. – Szöul, Kiválasztott: Az idők jelei Kiadó, 1932.
  19. András Grajdanzev. Bíróságok, börtönök, rendőrség // Modern Korea . - 1. - Institute of Pacific Relations, 1944. - P.  250 -252. – 340 p.
  20. 인구 부문  (koreai) (hwp). 36년간(1908∼1943년) 조선총독부 통계연보를 DB로 구축 5. 통계청. Hozzáférés dátuma: 2010. december 26. Az eredetiből archiválva : 2012. január 26.
  21. 이창곤. 진보, 수명 그리고 대선 / 이창곤  (koreai) . 한겨레 신문. Hozzáférés dátuma: 2010. december 27. Az eredetiből archiválva : 2012. augusztus 1..
  22. 전염병 퇴치와 수술법 발달로 평균 수명 크게 늘어  (koreai) . 영원한 불치병이란 없다 . G-시니어 (2010. szeptember 10.). Hozzáférés dátuma: 2010. december 27. Az eredetiből archiválva : 2012. január 26.
  23. 하종오. 40대라는 것  (koreai)  (nem elérhető link) . 한국일보 (2010. augusztus 9.). Hozzáférés dátuma: 2010. december 27. Az eredetiből archiválva : 2011. január 25.
  24. 구익종, 박지향, 김철등. 식민지 시기의 생할 수준 - 서울: 책사상, 2006. - P. 111. - 778 p. — ISBN 89-7013-553-7 .
  25. András Grajdanzev. Mezőgazdaság Koreában // Modern Korea . - 1. - Institute of Pacific Relations, 1944. - P.  94 . – 340 p.
  26. Edwin H. Gragert. Földbirtoklás gyarmati uralom alatt: Korea japán tapasztalatai, 1900-1935. - Honolulu, USA: University of Hawaii Press, 1994. - P. 69. - 210 p.
  27. Tae Jeong Lee. Japán gazdaságpolitikája a gyarmati koreában és tajvanon  (angol)  // Yonsei Economic Research Institute Workshop. – Yonsei. — 21. o .
  28. Adrian Buzo. A modern Korea készítése. - Taylor & Francis, 2007. - P. 18. - 213 p.
  29. 전찬익. 식량위기와 쌀 자급의 의의  (koreai)  // CEO Focus. — 서울. — 제192 출판 .
  30. Ramon H. Myers, Yamada Saburo. A Birodalom mezőgazdasági fejlődése // A japán gyarmati birodalom / Ramon H. Myers, Mark R. Peattie. - Princeton: Princeton University Press , 1987. - P. 304-305. — 560p. - ISBN 978-0691102221 .
  31. 김낙년. 식민지 시기의 공업화 재론 // 해방 전후사의 재인식. — 서울: 책사상, 2006. — P. 192-193. — 778 p. — ISBN 89-7013-553-7 .
  32. 커터 J. 에커트. 식민지말기 조선의 총력전, 공업화, 사회 변화 // 해방 전후사의 재인식. - 서울: 책사상, 2006. - P. 614-618. — 778 p. — ISBN 89-7013-553-7 .
  33. Kiválasztott kormányfő. A mai nap választotta / Sainosuke Kiriyama. - Keijo, Kiválasztott, 1929. - 61 p.
  34. Zhaojin Ji. A modern sanghaji banki tevékenység története. - ME Sharpe, 2003. - P. 145. - 325 p.
  35. 1 2 Andrew Grajdanzev. Pénz és sütés // Modern Korea . - 1. - Institute of Pacific Relations, 1944. - P. 202204. - 340 p.
  36. András Grajdanzev. Korea kormánya // Modern Korea . - 1. - Institute of Pacific Relations, 1944. - P.  227 . – 340 p.
  37. 인구 부문  (koreai) (hwp). 36년간(1908∼1943년) 조선총독부 통계연보를 DB로 구축 5. 통계청. Hozzáférés dátuma: 2010. december 26. Az eredetiből archiválva : 2012. január 26.
  38. Cha, Myung Soo Korea gazdaságtörténete  . Gazdaságtörténeti Egyesület. Hozzáférés dátuma: 2010. december 18. Az eredetiből archiválva : 2012. január 26.
  39. 1 2 Park Yunjae. [www.ekoreajournal.net/upload/pdf/PDF4619 Orvosi politika a bennszülöttek orvoslásával kapcsolatban a gyarmati Koreában és Indiában]  //  Korea Journal. – 2006.
  40. Seong-Cheol Ó, Ki-Seok Kim. A japán gyarmati oktatás mint vitatott terep: mit tettek a koreaiak az általános iskolai oktatás kiterjesztése során? (angol)  // Asia Pacific Review. - 2000. - Vol. 1 , iss. 1 . — P. 75-89 .
  41. 1 2 Patricia Tsurumi. Gyarmati oktatás Koreában és Tajvanon // A japán gyarmati birodalom / Ramon H. Myers, Mark R. Peattie. - Princeton: Princeton University Press, 1987. - P. 304-305. — 560p. - ISBN 978-0691102221 .
  42. 정선이. 경성제국대학 연구. - 서울: 문음사, 2002. - P. 199-201. – 230 p. — ISBN 89-8168-294-1 .
  43. 제3차조선교육령  (koreai)  (a hivatkozás nem elérhető) . 국가기록원. — A koreai oktatásról szóló harmadik rendelet szövege megjegyzésekkel a Koreai Köztársaság Nemzeti Levéltárának honlapján. Hozzáférés dátuma: 2011. január 2. Az eredetiből archiválva : 2012. január 26.
  44. 제4차조선교육령  (koreai) . 국가기록원. — A koreai oktatásról szóló negyedik rendelet szövege megjegyzésekkel a Koreai Köztársaság Nemzeti Levéltárának honlapján. Hozzáférés dátuma: 2011. január 2. Az eredetiből archiválva : 2012. január 26.
  45. 국민학교규정  (koreai)  (a hivatkozás nem elérhető) . 국가기록원. — A polgári iskolákról szóló rendelet szövege megjegyzésekkel a Koreai Köztársaság Nemzeti Levéltárának honlapján. Hozzáférés dátuma: 2011. január 2. Az eredetiből archiválva : 2012. január 26.
  46. ↑ A hangul olvasni és írni tudók százalékos arányára utal .
  47. 구익종, 박지향, 김철등. 식민지 시기의 생할 수준 - 서울: 책사상, 2006. - P. 139-140. — 778 p. — ISBN 89-7013-553-7 .
  48. András Grajdanzev. Egészségügy, oktatás és vallás // Modern Korea . - 1. - Institute of Pacific Relations, 1944. - P.  250 -252. – 340 p.
  49. 1 2 Nakajima Michio. Sintó istenségek, amelyek átkeltek a tengeren  (angol)  // Japanese Journal of Religious Studies. - Nanzan Institute for Religion and Culture, 2010. - Vol. 37 , iss. 1 . — P. 21–46.
  50. 1 2 Robert E. Buswell, Timothy S. Lee. Egyházi és állami kapcsolatok a japán gyarmati időszakban // Kereszténység Koreában. - University of Hawaii Press, 2007. - P. 99-107. — 408 p. — ISBN 9780824832063 .
  51. András Grajdanzev. Egészségügy, oktatás és vallás // Modern Korea . - 1. - Institute of Pacific Relations, 1944. -  273. o . – 340 p.
  52. Henrik Hjort Sorensen. A japán gyarmati kormány hozzáállása a valláshoz Koreában (1910-1919) // Copenhagen Journal of Asian Studies. - Koppenhága, 1993. - P. 49-69. — ISSN 1395-4199 .
  53. Nicole Cohen. Japán folyóiratok a gyarmati Koreában  (angol) . Columbia Egyetem. Hozzáférés dátuma: 2010. december 26. Az eredetiből archiválva : 2012. január 26.
  54. Michael E. Robinson. A gyarmati publikációs politika és a koreai nacionalista mozgalom // A japán gyarmati birodalom / Ramon H. Myers, Mark R. Peattie. - Princeton: Princeton University Press, 1987. - P. 316-322. — 560p. - ISBN 978-0691102221 .
  55. Gi-Wook Shin, Michael Edson Robinson. Broadcasting, Cultural Hegemony and Colonial Modernity in Korea, 1924-1945 // Colonial Modernity in Korea. - Harvard Univ Asia Center, 2001. - P. 52-61. — 466 p.
  56. Koreai irodalom  // Encyclopædia Britannica. — Encyclopædia Britannica, 2011.
  57. Beongcheon Yu. Han Yong-un és Yi Kwang-su: a modern koreai irodalom két úttörője. - Wayne, USA: Wayne State University Press, 1992. - 202. o .
  58. Yi Nam-ho, U Ch'anje, Yi Kwangho, Kim Mihyŏn. A huszadik századi koreai irodalom. – Sogang Egyetem, 2001.
  59. Brian Myers. Han Sŏrya és az észak-koreai irodalom. - Cornell Egyetem, 200. - P. 29-30. – 210 p. – (Cornell East Asia sorozat).
  60. 역사 도시 서울의 근대기 변화  (koreai) . 조선일보. Letöltve: 2011. január 6. Az eredetiből archiválva : 2011. január 22..
  61. 日帝時代初期 1910-1925  (koreai) . Hozzáférés dátuma: 2011. január 10. Az eredetiből archiválva : 2012. január 26.
  62. 日帝時代中期 1926-1940  (kor.) . Hozzáférés dátuma: 2011. január 10. Az eredetiből archiválva : 2012. január 26.
  63. Itt és tovább a részben először a történelmi épület orosz neve szerepel, majd az eredeti japán, majd a modern koreai.
  64. 정근식. 식민지 지배, 신체규율, 건강 - 1. - 서울: 산처럼, 2004. - P. 101. - 202 p.
  65. Kiválasztott kormányfő. A rendőrségi rendszer reformja // Az új közigazgatás a Kiválasztottban . - Keijo, Kiválasztott, 1921. - P.  55-58 . — 102 p.
  66. 1 2 Andrew Grajdanzev. Bíróságok, börtönök, rendőrség // Modern Korea . - 1. - Institute of Pacific Relations, 1944. - P.  254 -255. – 340 p.
  67. Negyedik fejezet: Koreaiak a japán birodalmi hadseregben (1997). Hozzáférés dátuma: 2010-06-25. Archiválva az eredetiből 2012. január 26-án.
  68. 김미리. 가고시마 그곳엔… '한국'이 있다  (koreai) . 조선일보. Hozzáférés időpontja: 2010. december 30. Az eredetiből archiválva : 2016. március 5.
  69. David Rees. Korea: Illustrated History from Ancient Times to 1945 . - New York: Hippocrene Books, 2001. - P.  126-129 . — 147 p.
  70. 1 2 Andrew Nahm. Korea: Hagyomány és átalakulás. - New Jersey: Hollym International Corp., 1985. - P. 315. - 631 p.
  71. Andrej Lankov . Észak-Korea: tegnap és ma . - Keleti irodalom, 1995.
  72. History Gallery II // Incheon Metropolitan City Museum. - Incheon Metropolitan City Múzeum. - P. 3. - 8 p.
  73. 대량학살  (koreai) . 독립기념관. Hozzáférés dátuma: 2011. január 7. Az eredetiből archiválva : 2012. augusztus 3..
  74. 1 2 Justin McCurry. Japán gyarmati jelenléte 100 éve érezhető  volt . Global Post (2010. augusztus 30.). Hozzáférés dátuma: 2011. január 7. Az eredetiből archiválva : 2012. január 26..
  75. Wada Haruki. Itt az ideje egy olyan állásfoglalásnak, amely bocsánatkérést és bűnbánatot ad Japán háborús  múltja miatt . Hozzáférés dátuma: 2011. január 7. Az eredetiből archiválva : 2012. január 26..
  76. Matsuki Kunitoshi. Az elsődleges források megdöntik a gyarmati Korea főáramú történelmi nézetét  (angol) (pdf). Történelmi Tényeket Terjesztő Társaság. Hozzáférés dátuma: 2011. január 7. Az eredetiből archiválva : 2012. január 26..
  77. 로동신문 《간또땅을 피로 물들인 일제의 극악한 조선인집단살륙만il)《  륙만  il . CTAC (2010.01.09.). Hozzáférés dátuma: 2011. január 7. Az eredetiből archiválva : 2014. július 28.
  78. "Honka-leo": konzervatívok a liberálisok ellen. I. rész: astra_wizard - LiveJournal . Letöltve: 2019. június 17. Az eredetiből archiválva : 2019. június 17.

Irodalom

A General Kormány hivatalos kiadványai Korea Specialist Books

Linkek