Kekchi | |
---|---|
önnév | Q'eqchi' |
Országok | Guatemala , Belize , El Salvador |
Régiók | Alta Verapaz , Baja Verapaz , Petén , Izabal , Quiche ; Toledo |
A hangszórók teljes száma | 423 500 ember |
Osztályozás | |
Kategória | Észak-Amerika indián nyelvei |
Quiche-mama ág Kiche csoport | |
Írás | latin |
Nyelvi kódok | |
ISO 639-1 | — |
ISO 639-2 | az én |
ISO 639-3 | kek |
WALS | kek |
A világ nyelveinek atlasza veszélyben | 1751 és 1827 |
Etnológus | kek |
ELCat | 8090 |
IETF | kek |
Glottolog | kekc1242 |
A kekcsi ( Qʼeqchiʼ , néha: K'ekchi' vagy K'etchi' ) a kekcsi indiánok nyelve, a maja család negyedik legnagyobb nyelve . Az előadók száma körülbelül 450 ezer fő.
A kekchit főleg Guatemalában terjesztik (az összes hordozójának több mint 90%-a ebben az országban él), de megtalálható Belize és El Salvador egyes régióiban is .
A legtöbb kekchi nyelvet beszélő (kb. 400 ezer ember) Guatemala lakosa . A legtöbbjük az Alta Verapaz és a Baja Verapaz osztályokon található . A Petén , Izabal és Quiché osztályokon is van qekchi .
Alta Verapaz a kekcsik történelmi szülőföldje.
A 19. század végén a kekcsik egy kis része a belizei Toledo körzetbe vándorolt a guatemalai kormány rendeletével összefüggésben, amely lehetővé tette az ültetvénytulajdonosok számára, hogy ne fizessenek az ilyen nemzetiségű munkásoknak. Ennek eredményeként ma Belize déli részén körülbelül 30 Qekchi falu található, amelyekben összesen több mint 11 ezer ember él.
Körülbelül 12 ezer további kekchi nyelv beszélő él Salvador északi régióiban.
A Guatemalában használt quekchi nyelvnek két fő dialektusa van:
Mivel a kekcsi népcsoport sokáig (sőt, egészen a 19. századig) gyakorlatilag elszigetelődött egy nagyon kis földrajzi területen (például a kekcsik nem éltek a ma sűrűn lakott Baha Verapaz területén ), nincs semmi meglepő abban, hogy a nyelvjárások közötti különbségek nagyon kicsik, leginkább a fonetika terén .
Példák a dialektikus különbségekre:
A kekcsi fő dialektusa nyugati (koban).
A qeqchiben a legmagasabb az egynyelvű beszélők aránya bármely maja nyelv közül . Míg ennek a családnak a többi tagja általában kétnyelvű (második nyelvük leggyakrabban spanyol ), Alta Verapazban a legtöbb qeqchi csak egy nyelvet beszél.
Némileg eltérő helyzet figyelhető meg a belize-i qekchiek körében. Meglehetősen nagy részük a kekcsi mellett egy másik maja nyelvet is beszél, a mopant . Sokan beszélnek angolul .
Ami a kölcsönzéseket illeti, a spanyolból (gyakran más maja nyelveken keresztül) származó szókincs meglehetősen nagy rétege mellett a szomszédos jukatec nyelvek (különösen maga a jukatec és a mopan nyelv) erős hatást gyakoroltak a Qekchire . Vannak kölcsönzések a család más ágainak nyelveiből is, különösen a Chola-Central nyelvből .
A kekchi az agglutinációs rendszer szintetikus nyelve . Ez azt jelenti, hogy a benne lévő grammatikai jelentések mindegyike a saját toldalékával fejeződik ki ( a kekcsiben az előtag dominál , de vannak utótagok is , különösen a szóépítési kategóriákhoz).
kocsma | puba | xinpuba li xul | quixpuba [K. 1] lixul | ||||||||||||||||||
pisztoly | Tűz |
|
|
Szemantikus összeolvadás fordul elő a nyelvben (például az "x" jelző egy személyt, egy számot és, amint az alább látható, egy esetet is jelöl ).
Vannak analitikus formák is a qekchiben:
yuu chi beek laj Juan | |||||||||||||||
|
Az ilyen esetek száma azonban rendkívül csekély, ami egy szintetikus nyelvre jellemző.
A Kekchi egy csúcsjelölő nyelv .
A főnévi kifejezésbenMivel a jelölés vertex, a „birtokolt + tulajdonos” kifejezésekben a birtokolt jelölve van. A megfelelő személy és szám ergatív előtagjai jelölőként működnek [К. 3] . Amikor a birtokost kifejezik, általában a birtokolt után kerül.
li xrabin [K. 4] li rei | insikʼ | |||||||||||||||||
|
|
A csúcsjelölés predikációban azt jelenti, hogy az ige aktánsaira vonatkozó minden információ magában az igében van. A qekchi igék a következő séma szerint épülnek fel:
{az idő / modalitás / fajtája jelzője } + { abszolút jelző } + { ergatív jelző} + { gyökér vagy származtatott tő } |
A tranzitív igékben az összes mutató egyidejű használata látható . Az intransitíveknél nincs ergatív jelző (lásd alább, hogy miért történik ez).
hatinsak | kixk'am chaq litumin lichʼinaʼal [K. 5] | ||||||||||||||||||||
|
|
Amint a fenti példákból látható, a Qekchi egy ergatív szerepkódoló nyelv . Ez azt jelenti:
1. A tranzitív igéknél a cselekvés tárgyát jelölővel, a tárgyat abszolutívával jelöljük .
lin yucua toxtau [K. 7] | quixtau lix kocsma | ||||||||||||||||||||||
|
|
2. Intranzitív igénél a megfelelő személy és szám abszolút jelzőjét használjuk .
nanume li cuink | texchaalq | quiraho | |||||||||||||||||||||||||
|
|
|
A qekchi nyelv alapvető szórendjét a VOS - nak tekintik , amely gyakran megtalálható a maja nyelven.
naxkamsi laj Guillermo laj Juan | |||||||||||||||
|
A sorrend azonban nem szigorúan kötött, és SVO , OVS , VSO és egyéb kombinációk is megtalálhatók a szövegekben, a mondat szerkezetétől és a tényleges artikulációtól függően .
SVO rendelési példa (és SV ):
kwi laj Juan naxkamsi laj Guillermo li xdyukwa laj Guillermo tajosqʼoqʼ | |||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A qekchiben nagyszámú abortív mássalhangzó található . Írásban ezeket a "ʼ" szimbólum jelöli. Valójában a nyelv a mássalhangzók ellentétét mutatja be a hirtelenség szempontjából. A párok találkoznak:
A glottális stopot ([ʼ]) aktívan használják .
Guatemala nyelvei | ||
---|---|---|
Hivatalos nyelv | ||
Más nemzeti nyelvek |