Elszigetelő nyelv

Az izoláló nyelvek (egyébként amorf , egyszótagú , gyökér ) olyan nyelvek , amelyekben alacsony a morfémák aránya a szóhoz viszonyítva. A maximálisan elszigetelő nyelv szavai csak egy morfémából állnak - a gyökből , amely nem alkot sem összetett szavakat, sem utótagokkal , előtagokkal stb. alkotott kombinációkat. Ebben a tekintetben az izoláló nyelvek ellentétesek a szintetikus nyelvekkel , amelyekben a szavak több részből is állhatnak. morfémák .

Magyarázat

Történelmileg az összes nyelvet három osztályba osztották (elszigetelő, inflexiós , agglutinatív ). A felosztás két tényezőn alapult:

  1. a morfémák átlagos száma egy szóban;
  2. a morfémák közötti „ragasztó” erőssége.

Az elkülönítő nyelvekben minden morféma külön szónak felel meg . Példák oroszból :

khaki

Ez a szó ( haki ) csak egy morfémából áll (valójában haki ), a szavak és a morfémák aránya 1:1.

Egy másik példa:

utazási kártya (jegy)

Ez a szó ( utazás ) négy morfémából áll ( pro- , -ezd- , -n- , -oy ), a szavak és a morfémák aránya 1:4.

Az elszigetelőnek tekintett nyelvek 1:1 (vagy közel 1:1) arányúak a szavak és a morfémák között. A legtisztább formájukban az izoláló nyelveknek "nincs morfológiája": önálló segédszavakat használnak azokra a nyelvtani célokra, amelyeket a szintetikus nyelvekben általában toldalékokkal vagy gyökváltozásokkal fejeznek ki.

A morfémák és szavak arányát állandó értéknek tekintjük. Sőt, minél magasabb ez az arány, annál kevésbé valószínű, hogy az adott nyelv elszigetelődik. Azokat a nyelveket, amelyeknél ez az arány meghaladja az 1,0-t, és szónként több morfémát használnak, szintetikusnak nevezzük . Az inflexiós és agglutinatív nyelvek a szintetikus nyelvek alosztályaiként definiálhatók. Ugyanakkor a két alosztály egyikéhez egy faktor (a morfémák közötti „ragasztás” erőssége) alapján egy adott nyelvet rendelünk.

Az elszigetelt nyelveket széles körben beszélik Délkelet-Ázsiában . Például a következő nyelvek többsége bizonyos fokig az izoláláshoz (mint az analitikai alosztályhoz) tartozik:

Példák

Az izoláló nyelvekben nemcsak hogy nincsenek függő morfémák, amelyek a szavak szerepét jelzik a mondatban, hanem hajlamosak elkerülni az azonos funkciót betöltő segédszavakat is, így a szavak sorrendje a mondatban általában rendkívül fontos. Tehát a kínai nyelvben a szórend az alany és a közvetlen tárgy viszonyát közvetíti. Például:

hagyományos 明天 朋友 生日 蛋糕
egyszerűsített 明天 朋友 生日 蛋糕
pinyin mingtian de pengyou zümmögés wei zuo yi ge shengri dàn'gāo
angol szó szerint holnap én ( birtokos részecske ) barátja lesz 1 számára én készítsenek egy ( számolj szót ) születésnap 2 torta
Orosz szó szerinti holnap én ( birtokos részecske ) barátja 1 lesz számára én csináld egy másolat születésnap 2 pite
"Holnap a barátom/a barátaim tortát készítenek a születésnapomra."
Az 1会 (huì) a 将 (jiāng) felerősített formája, az ige jövő idejét jelöli ( I will… ). A bizalom erősítő szavait tökéletesítő igével fordíthatja (" biztosan sütni fognak "). 2生日 (shēngri) - születésnap, ez a szó itt nem az idő határozója, hanem egy jelző, amely a tortához való viszonyulást jelöli, mint az angol "születésnapi torta".

A táblázatból látható, hogy az angol nyelv is nagyon elszigetelő, kivéve az -s többes számú morfémát , amely utótag . Meg kell jegyezni, hogy a my szóalak nem többszótagú, ahogy azt a kínai szöveggel összehasonlítva gondolhatnánk. Ez egy olyan morféma, amely két kínai szó jelentését közvetíti.

A zuò ("to do") nem változik jelen időben:

hagyományos 他們 作業
egyszerűsített 他们 作业
pinyin tamen zai zuo zuoye
angol szó szerint ők vannak csinál házi feladat
Orosz szó szerinti ők lényeg 1 készítése leckéket
– Megcsinálják a házi feladatukat.
1 Összekötő ige, jelen idő jelzője.

A burmai mondat hasonló módon épül fel ( tárgy-tárgy-ige szórend ):

မနက်ဖြန် ကျွန်တော် 1 ရဲ့ သူငယ်ချင်း မွေးနေ့ ကိတ်မုန့် တစ် ဗန်း ဖုတ် ပေး မည်။ ²
məneʔpʰyà̃
ma ne' hpyan
ʧənɔ̀
kya no
yḛ
ti.
θəŋèʤí̃
tha nge chin:
mweinḛi
mwei: ne.
keiʔ mo̰ʊ̃
kei' moun.

ta
bá̃
tiltás:
pʰoʊʔ
hpou'
pei
pei:
myì
myi
holnap én ( birtokos részecske ) barátja születésnap pite egy (számold meg a szót) süt adni (a jövő idő részecskéje)
– Holnap a barátaim tortát sütnek a születésnapomra.
1 A névmásokat általában hímnemű tárgyakra használják. ² Szótár űrlap. A köznyelvi forma a မယ် .

Analitikus nyelvek

A legtöbb esetben az analitikus definíciója ugyanazt jelenti, mint az izolálás szó . Az analitikusság azonban azt jelenti, hogy a szintaktikai információkat külön nyelvtanilag (lásd határmorfémák ) közvetítik a morfológia helyett . Nyilvánvaló, hogy az egyes szavak használata elszigetelő tényező, míg az inflexió használata a szintaktikai viszonyok kifejezésére fejleszti a szintetikusságot.

Ennek a résznek az értelmében minden elszigetelő nyelv analitikus. Előfordulhat azonban olyan nyelveknél, amelyek bár nem használnak inflexiót, nagyszámú származékos toldalékkal rendelkeznek (lásd még: Levezetés (nyelvészet) ). Például az indonéz nyelvnek csak 2 inflexiós morfémája és körülbelül 25 származékos morfémája van. Az indonéz nyelvet gyengén szintetikus (tehát nem elszigetelő) nyelvnek tekintik a szintaktikai – főként analitikus – viszonyok átvitele szempontjából.

Lásd még

Irodalom

Linkek