Őrült család

őrült család
Műfaj komédia
Szerző Ivan Andrejevics Krilov
Eredeti nyelv orosz

Az „ őrült család ” egy három felvonásos komikus színdarab, amelyet I. A. Krilov írt 1786-ban [1] . A szerző operának nevezte [1] . Először 1793-ban jelent meg az " Orosz Featr " [2] gyűjteményben .

Telek

Az „Őrült család” című darabot áthatja a család életének eltúlzott-komikus ábrázolása [3] . A telek egy négy generációból álló családon belül épül fel: a Sumbur család feje, nagyanyja Gorbura, anyja Uzhima, nővére Priyata, lánya Katya, szobalányuk Izveda, a fiatalember, Postan, aki szerelmes Priyataba, és szolgája Rogue [4] .

A darab elején minden háztartás pénzt kér Muddle-től WC-kért. Ő, aki szokott spórolni, azt mondja, hogy az egész ház feldühödött, megbolondult [5] . Őrültségük annak köszönhető, hogy személyes életüket akarják rendezni [1] . A családban minden nő azt hiszi, hogy férjéül kaphatja Postant, és boldog lehet. Az egész bohózat erre épül. A képregényt a beszédnevük teszi hozzá, amely személyesen jellemzi a szereplőket, és lehetővé teszi az olvasó számára, hogy megértse viselkedésüket. [3] A családfő Muddle elkülönül a többiektől, fukar, korsten és magányos. A szerelmesek, Priyata és Postan az egyetlenek, akiket erény és higgadtság jellemez, körülöttük pedig forrong a szenvedély, amit más hősök gerjesztenek. A legkifejezőbb jelenet egy fiatal tiszt találkozása a család összes nőjével egyszerre [6] .

A darab végén megváltozik a szereplők hangulata: a számkivetett nők belenyugodnak helyzetükbe és dicsérik a szerelmet, a családfő pedig megváltozik, sőt pénzt is oszt. A szerző nagyon morális következtetést von le:

A szerelem kellemes teher a szívnek,
Ha valaki a megfelelő időben szeret;
És aki soron kívül szeret,
Szerelemben egy mérget iszik [7] .

Kritika

L. Kiselev megjegyzi, hogy az Őrült család viharos szenvedélyei egy alacsonyabb regiszterbe és az abszurditás kategóriájába kerülnek, megjegyzi a képregény műfajának tisztaságát és a darab abszolút irodalmi jellegét [6] . Vera Kalmykova kritikus és művészettörténész viccesnek és mozgalmasnak nevezi a darabot [8] . Andrej Novikov költő észreveszi a különbséget e darab és Krylov többi műve között, és az opera nyelvezetét is meglehetősen modernnek és relevánsnak találja [9] .

Linkek

Jegyzetek

  1. 1 2 3 Krylov I. A. Őrült család // I. A. Krylov. Az írások teljes összetétele. M.: Állam. Művészek Könyvkiadója. lit., 1945-1946. T. 2. - S. 117-168
  2. Krylov I. A. Teljes művek: 3 kötetben / Szerkesztői szöveg és jegyzetek: N. L. Brodsky - M .: Állami Szépirodalmi Kiadó, 1946. - T. II. Megjegyzések. "Őrült család"
  3. 1 2 Geroeva L. M. I. A. Krylov vígjátékainak nevelési aspektusa // Pedagógia. Elméleti és gyakorlati kérdések. 2019. 1. szám - P.20-24
  4. Krylov I. A. Őrült család // I. A. Krylov. Az írások teljes összetétele. M.: Állam. Művészek Könyvkiadója. lit., 1945-1946. T. 2. - S. 119
  5. Krylov I. A. Őrült család // I. A. Krylov. Az írások teljes összetétele. M.: Állam. Művészek Könyvkiadója. lit., 1945-1946. T. 2. - S. 120
  6. 1 2 Kiseleva L. KRILOV DRÁMÁTOR POETIKÁJÁNAK NÉHÁNY JELLEMZŐI (kapcsolatok az irodalmi hagyománnyal) . Letöltve: 2021. június 14. Az eredetiből archiválva : 2021. június 14.
  7. Krylov I. A. Őrült család // I. A. Krylov. Az írások teljes összetétele. M.: Állam. Művészek Könyvkiadója. lit., 1945-1946. T. 2. - S. 168
  8. Vera Kalmykova OROSZ LAFONTAIN. I. A. Krylov születésének 250. évfordulójára. Kerekasztal: Néva, 2019. - P.196
  9. Andrej Novikov OROSZ LAFONTAIN. I. A. Krylov születésének 250. évfordulójára. Kerekasztal: Néva, 2019. - 200. o