Vosztokov, Alekszandr Krisztoforovics

Alekszandr Krisztoforovics Vosztokov
német  Alexander Woldemar Osteneck

A. Kh. Vosztokov
Születési név német  Alexander Woldemar Osteneck
Születési dátum 1781. március 16. (27) [1] [2]
Születési hely Arensburg , Livonia Kormányzóság (ma Észtország )
Halál dátuma 8 (20) 1864. február [1] [2] (82 éves)
A halál helye
Ország
Tudományos szféra filológia , nyelvészet
Munkavégzés helye Rumjantsev Múzeum
Akadémiai fokozat Ph.D
Akadémiai cím A Szentpétervári Tudományos Akadémia akadémikusa
Ismert, mint az összehasonlító szláv nyelvészet megalapítója Oroszországban , modern orosz nyelvtan szerzője, költő
Díjak és díjak

Demidov-díj

Szent Vlagyimir 2. osztályú rend
Wikiforrás logó A Wikiforrásnál dolgozik
 Médiafájlok a Wikimedia Commons oldalon

Alekszandr Hristoforovics Vosztekov ( németül  Alexander Woldemar Osteneck ; 1781. március 16.  [27]   – 1864. február 8. [20] ) orosz szláv filológus és költő , paleográfus , régész , szótáríró , fordító. Az Orosz Akadémia tagja ( 1820 ) , a Szentpétervári Császári Tudományos Akadémia akadémikusa ( 1841-től ) balti - német származású .   

Életrajz

1781. március 16 -án  ( 27[ 4] született Livonia tartományban ( Arensburg Ezele szigetén , ma Kuressaare ) - egy osztei nemes, az ezel-i nemesség vezérének, H. I. Osten-Saken báró törvénytelen fia . 5]

Az első hat évet Revalban (ma Tallinn ) töltötte özvegy Treiblutnál, akit „anyának” nevezett. 1788-ban az 1. kadéthadtesthez került. 1864. február 8 -án  ( 20 )  halt meg Szentpéterváron . A Volkovszkij evangélikus temetőben temették el .

Irodalmi kreativitás

Szentpéterváron Vosztokov az irodalom, a tudomány és a művészet szerelmeseinek szabad társaságának aktív szereplője lett . Vosztokov költői munkássága ebből az időből nyúlik vissza, az orosz felvilágosodás hagyományaiban fennmaradt, és a népi tónusmérők területén végzett kísérletek, az ókori metrikák utánzása fémjelzi („Lírai kísérletek és egyéb kis kompozíciók versben”, 1-2. rész, 1805-1806). Ő a szerzője a „ God Save the King ” angol himnusz első ingyenes orosz fordításának ( 1813 -ban jelent meg a franciák felett aratott győzelem alkalmából „Ének az orosz cárhoz” Vegyük a győzelmek koronáját” megjegyzéssel. a "God Save the Tsar" angol népdal hangjára) . A. Kh. Vostokov verseiben Küchelbecker szerint az orosz nyelv „szabad és független” szelleme egyértelműen érintett. A modern kutatók Vosztokovot Radiscsev költőnek nevezik.

Tudományos kutatások és eredmények

A. Kh. Vosztokov, az orosz tónusos versifikáció kutatója („Tapasztalat az orosz nyelvű fordításról”, 1812, külön kiadás 1817), az ősi szláv írás emlékei, a szláv nyelvek, köztük az orosz nyelvtanának kutatója fektette le az összehasonlító szláv nyelvészet alapjait . Oroszország . Többek között ezen a területen A. Kh. Vostokov kimutatta a gerundok hiányát az egyházi szláv nyelvben , ami mellett a tudós érdeme, hogy felfedezze az óorosz nyelvben az úgynevezett elérő hangulatot  - supint , a jelenlétet. amelyek közül a cseh és lusatian nyelven valamivel korábban J. Dobrovsky jelezte .

R. O. Jacobson szerint

már 1812 -ben megjelent a briliáns filológus Vosztokov korszakalkotó munkája, „Tapasztalat az orosz nyelvtanulásról”, amely bemutatja a versifikációs rendszerek tipológiáját, az orosz vers prozódiai premisszáinak elemzését, áttekintést az orosz nép különféle formáiról. vers, az orosz irodalmi vers fejlődésének leírása és az orosz vers modern problémáinak kitekintése [6] .

A „Beszéd a szláv nyelvről, amely bevezetőül szolgál e nyelv grammatikájába, a nyelv legrégebbi írásos emlékei szerint összeállított” ( 1820 ) című műben (1820) Vostok három korszakot azonosított a szláv nyelvek történetében: az ősi ( IX-XIII. század), középső (XIV-XV. század) és új (15. századtól). Ugyanebben a munkában rendszeres fonetikai megfeleltetéseket hozott létre a szláv nyelvek magánhangzói között, felfedezte az orrhangzókat ( yusy ) az óegyházi szláv nyelvben, összehasonlítva az orosz szavakat a lengyelekkel. Ezek a betűk nazális magánhangzókat jelöltek: nazális „o” és orr „e”. Először jött rá, hogy a szláv kéziratokban az „ъ” és „ь” betűk rövid magánhangzókat jelölnek.

Vosztokov volt a modern orosz nyelv grammatikáinak szerzője (a „teljesebben megfogalmazott” és „rövidített” orosz nyelvtanok, 1831). Úttörő megfigyelései vannak a szintaxis , a singularia tantum és a pluralia tantum , a közös nem stb. területén.

Először megjelent " Osztromir evangélium " ( 1843 ). Összeállította "A Rumjancev Múzeum orosz és szláv kéziratainak leírása" ( 1842 ), ahol 473 emléket írnak le. Szerkesztette és részt vett az "Egyházi szláv és orosz nyelv szótára" (1-4. köt., 1847 ) összeállításában, összeállította az "Egyházi szláv nyelv szótárát" ( 1858-1861 ) , "A regionális tapasztalatok Nagy orosz szótár" ( 1852 ) és „Kiegészítés" ( 1858 ).

Vosztokov a kijevi metropolita Eugene kéziratainak leírásával foglalkozott, részt vett Koeppen „Bibliográfiai lapjaiban”. 1824-ben felszabadult a különféle intézmények szolgálatától, Vosztokov, aki már korábban is üzleti kapcsolatokat épített ki N. P. Rumjantsev gróffal, lehetőséget kapott arra, hogy elkezdje gyűjteménye kéziratainak leírását. Rumjantsev gróf halála után ez a gyűjtemény bekerült a kincstárba, és 1828-ban Vosztokovot nevezték ki a kezelésével. Miután egy ideig a Birodalmi Nyilvános Könyvtárban a kéziratok őrzőjeként dolgozott, Vosztokovot a Rumjantsev Múzeum vezető könyvtárosává nevezték ki .

1862-ben Oroszország ezredfordulójának megünneplése alkalmából megkapta a Szent Vlagyimir másodfokú rendjét [7] .

A tübingeni egyetem filozófiadoktora ( 1825 ) és a prágai egyetem filozófiadoktora ( 1848 ).

Művek listája

Fordítások

Címek Szentpéterváron

Jegyzetek

  1. 1 2 Mazaev M. N. Vostokov, Alekszandr Hristoforovics // Enciklopédiai szótár - Szentpétervár. : Brockhaus - Efron , 1892. - T. VII. - S. 283-285.
  2. 1 2 3 Zeitlin R. M. Vostokov // Rövid irodalmi enciklopédia - M .: Szovjet enciklopédia , 1962. - T. 1.
  3. Vosztokov Alekszandr Krisztoforovics // Nagy Szovjet Enciklopédia : [30 kötetben] / szerk. A. M. Prohorov – 3. kiadás. - M .: Szovjet Enciklopédia , 1969.
  4. A szentpétervári nekropoliszban 2021. február 6-án kelt archív másolat a Wayback Machine -nél – 1784.
  5. VOSTOKOV Alekszandr Hristoforovics (1781-1864) Alekszandr Christoforowitsch WOSTOKOW (OSTENECK) (1781-1864) . Letöltve: 2012. március 8. Az eredetiből archiválva : 2010. október 26..
  6. Roman Jacobson. A formális iskola és a modern orosz irodalomtudomány / Szerkesztő-összeállító Tomasz Glanz . - Brünn, 1935; Prága, Akadémia, 2004.
  7. Kelet a kortársak szemével - Kiállítás az Orosz Nemzeti Könyvtárban . Hozzáférés időpontja: 2016. január 30. Az eredetiből archiválva : 2016. február 2..
  8. Quintus Horace Flaccus. Fordítások és anyagok Archív példány 2020. május 28-án a Wayback Machine -nél / Vostokov A. X. Lírai kísérletek és egyéb kis kompozíciók versben. SPb., 1806. 2. rész.

Irodalom

Linkek