Artemisz | |
---|---|
angol Artemisz | |
A regény első kiadásának borítója | |
Műfaj | Tudományos-fantasztikus |
Szerző | Andy Weier |
Eredeti nyelv | angol |
írás dátuma | 2017 |
Az első megjelenés dátuma | 2017. november 14 |
Kiadó | véletlenszerű ház |
Előző | "The Martian ", " Zhek " (kiadatlan) |
Következő | „ Ave Maria Project ” |
Médiafájlok a Wikimedia Commons oldalon |
Az Artemis egy 2017 - es tudományos-fantasztikus regény , amelyet Andy Weier írt . A regény a 2080-as évek végén játszódik Artemiszben, az első és egyetlen városban a Holdon. A könyv Jasmine (Jazz ) Bashara futár és csempész életét követi nyomon . Egy összeesküvésbe keveredik, hogy átvegye az irányítást a város felett . Az "Artemis" világát a tudományos érvényesség és a realizmus különbözteti meg .
A regény vegyes kritikát kapott az irodalomkritikusoktól és az olvasóktól is . Mivel az "Artemis" volt Andy Weyer második jelentős alkotása a "The Martian " után, gyakran hasonlították össze az első regénnyel, amely nagy sikert aratott, és Ridley Scott forgatta . "Artemis" nyert és több irodalmi díjra jelölték .
A regényt számos nyelvre lefordították, és néhány fordítást irodalmi díjra is díjaztak vagy jelöltek .
Még a hivatalos megjelenés dátumának bejelentése előtt megszerezték a regény filmadaptációjának jogait. Nem sokkal a könyv hivatalos bemutatója előtt bemutatták a regény hangváltozatát Rosario Dawson előadásában . díjra is jelölték .
A 26 éves lány Jasmine (Jazz) Bashara az első és egyetlen holdvárosban, Artemiszben él. Hivatalosan futárként dolgozik, de fő tevékenysége árucsempészet a Földről. Ammar Bashara, édesapja (szaúd-arábiai származású) hat évesen hozta fel Jazzt a Holdra, és most már Artemist hazájának tekinti.
A norvég üzletember, Trond Landvik, rendszeres csempészügyfele, meghívja Jazzt, hogy vegyen részt egy olyan eseményen, amely segíthet a milliomos új üzletének fejlesztésében. Trond szándékában áll megvásárolni a Sanchez Aluminiumot, amely jövedelmező, állandó szerződést kötött az Artemis adminisztrációjával, hogy ingyenes energiát kapjon a város oxigénellátásáért cserébe. Az oxigén az alumíniumgyártás mellékterméke. Trond azt javasolja Jazznek, hogy szabotáljanak három automata betakarítógépet, amelyek ásványi anortitot bányásznak az üzem számára. A szabotázs következtében az alumínium- és oxigéngyártásnak le kell állnia, ami lehetővé teszi a Trond számára, hogy kivásárolja az oxigénszállítási szerződést, majd magát a vállalkozást. Jazz eleinte vonakodik, de miután egy üzletember milliót ajánl, elfogadja.
A Tronddal való találkozás során Jazz találkozik Jin Chuval, egy üzletember társával, aki a Földről repült be, hogy képviselje a ZAFO nevű objektumot. A lány véletlenül megtudja a ZAFO-t, de nem érti, mi az.
Az első kombájn elleni szabotázs során felfigyel rá a kombájnok munkáját távirányító kezelő. Annak ellenére, hogy megpróbálja megállítani Jazzt, tönkreteszi mindhárom aratógépet, és megszökik az érkező RBP Guild csapattól. Amikor visszatér Artemiszbe, Jazz találkozik egykori barátjával, Dale Shapiróval, aki az RBP Guild tagjaként őrzi a légzsilipet. Dale beleegyezik, hogy nem jelenti be az Artemis adminisztrációs találkozóját, cserébe Jazz megígérte, hogy megújítja a vele való kapcsolatukat, miután Shapiro elcsábította Jazz volt barátját.
Amikor Trond Landvikkel próbál találkozni, Jazz rájön, hogy őt és testőrét megölték. Találkozni akar Jin Chuval a szállodai szobájában, és talál egy ZAFO-mintát. Ennek során egy bérgyilkos megtámadja, de sikeresen megszökik tőle. Jazz a mintát barátjának, az ukrán tudósnak, Martin Svobodának adja tanulmányozásra. Az Artemis biztonsági főnökével, Rudy Dubois-szal folytatott beszélgetésből Jazz megtudja, hogy a Sanchez Aluminium a legnagyobb brazil bűnszövetkezethez, a Palacióhoz tartozik, és a Palacio képviselője, Marcelo Alvarez bérgyilkos vadászik rá. Jin Chu beleegyezik, hogy találkozzon Jazz-zel, de elárulja Alvareznek. A lesben gondolkodó Jazz csapdát állít fel, amely segít Alvarez cselekvőképtelenné tételében, és átadja Duboisnak.
A Svoboda rájött, hogy a ZAFO egy száloptikai kábel, amely szinte veszteség nélkül továbbítja a jelet ( eng. ZAFO - Zero Attenuation Fiber Optic - "Fiber-optic cable with zero attenuation"), amely lehetővé teszi az adatok nagy távolságra történő továbbítását anélkül, hogy kiegészítő infrastruktúra. Mivel a ZAFO gyártási technológiája alacsony gravitációt igényel, az Artemis ideális helyszín az optikai szálak gyártásához. Ez megteremti a gazdasági katasztrófa szélén álló város fejlődésének előfeltételeit.
Jazz a város adminisztrátorával, Fidelis Ngugival folytatott beszélgetés során rájön, hogy csaliként használták, hogy leleplezze a Palacio képviselőit a városban. Az adminisztrátor cselekedeteire válaszul Jazz meggyőzi barátait, hogy támogassák őt a Palacio ellen. Azt javasolja, hogy semmisítsék meg a Sanchez Aluminiumot, és engedjék meg Lena Landviknak, a meggyilkolt Trond Landvik örökösnőjének, hogy megvásárolja a Sanchez Aluminium szerződéseit, és ezzel megfosztja a Palacio befolyásától az Artemiszben.
Apja és Dale Shapiro segítségével Jazz behatol a Sanchez Alumínium üzletbe, lerombolja a kohót, és arra kényszeríti Loretta Sanchezet, hogy hagyja el az üzemet közvetlenül a robbanás előtt. A terrortámadás következtében nagy mennyiségű kloroform szabadul fel, amely az Artemisz életfenntartó rendszerébe kerül, és minden lakó elalszik. Fennáll a veszélye annak, hogy a város teljes lakosságát megmérgezik kloroformmal. Az emberek megmentése érdekében Jazz a légellátó rendszerbe pumpálja Trond Landvik oxigéntartalékait, amelyeket a jövőbeni üzleti célokra halmoztak fel, ugyanakkor a Hold felszínén nyomásmentesítenie kell az öltönyét. Dale Shapironak sikerül kimenekítenie Jazzt a Hold felszínéről, de mégis a kórházban köt ki a halál küszöbén.
Felépülése után Jazz Lena Landvik kifizeti a Trond Landvik által ígért milliót. Jazz vásárol apjának egy hegesztőműhelyt, hogy lecserélje azt a műhelyt, amelyet tinédzserként véletlenül tönkretett. A fennmaradó összeget a Jazz pénzbüntetés formájában fizeti a városnak. Jazznek sikerül meggyőznie Fidelis Ngugit, hogy értékes Artemisz számára, mint egy csempész, akinek az illegális utánpótlás monopóliuma lehetővé teszi számára, hogy ellenőrizhesse az árnyas készletek biztonságát, elkerülve ezzel a Földre deportálást.
Henry Lyon Oldie szerint az Artemis univerzumban van egy "enyhe naivitás": a szervezett bûnözés és bûnözés, a társadalmi egyenlõtlenség és a társadalom egyéb negatív aspektusai mellett az emberi élet abszolút érték (nincs gyilkosság, de te kockáztathatja a sajátját, hogy megmentse valaki más életét). Véleménye szerint "Andy Weier jövője kedvesebb, mint a mi korunk" [3] . A szerző ugyanakkor igyekszik logikusan megmagyarázni az általa bevezetett összes fantasztikus fogalmat, amennyire csak lehetséges, a tudományra támaszkodva [4] .
A regény eseményei a 2080-as években játszódnak. A rakéta- és űrtechnológiák fejlődése olyan szintre csökkentette az űrrepülések árát, hogy lehetővé vált a holdi turizmus, ugyanakkor továbbra is túl magas az ásványi anyagok Földre szállításához. A regényben szereplő Föld-Hold jegy ára Andy Weier számításai szerint 33 000 dollár [ 5] . Az Artemisz holdbéli település gazdaságának a turizmus az alapja [6] . Az Artemisz gazdasági modellje sok tekintetben hasonlít a szárazföldi turisztikai központokhoz, amelyek fejlett turisztikai infrastruktúrával rendelkeznek, de gyakorlatilag nincs iparág [7] .
Maga az Artemis öt, részben földbe temetett lakható gömbből áll, amelyeket átmenetek kötnek össze. Mindegyik gömb a Holdon sétáló űrhajósok egyikéről kapta a nevét , és meghatározott specifikációkkal rendelkezik. Andy Weier bemutatta mindegyiket:
Az " Armstrong " egy iparág, az " Aldrin " egy turisztikai központ kaszinókkal, szállodákkal és egyebekkel, a " Conrad " pedig egy olyan hely, ahol kékgallérosok élnek, alacsony jövedelműek. A " bab " egy kicsit vidéki élet; Ezek közepes jövedelmű emberek. És végül: " Shepard " egy olyan hely, ahol valóban gazdagok élnek.
[2]Eredeti szöveg (angol)[ showelrejt] Armstrong az ipar, Aldrin a turisztikai központ kaszinókkal, szállodákkal és egyebekkel, Conrad az a hely, ahol a kékgallérosok élnek, az alacsony jövedelműek. Bean olyan, mint a külvárosi élet; közepes jövedelmű emberekről van szó. Aztán Shepardban élnek az igazán gazdagok.Neil
Armstrong
Baz
Aldrin
Charles
Conrad
Alan
Bean
Alan
Shepard
A nagy gömbök átmérője körülbelül 200 méter, az Armstrong gömb pedig körülbelül 100 méter. Mindegyik gömbnek körülbelül 6 cm vastag kettős alumínium fala van, amelyek között 1 méteres tér van tele holdfölddel [8] . Az üvegből készült kilátó ablakok 23 centiméter vastagok [9] . A bázis a Moltke A [k 1] kráter közelében található a Nyugalom - tenger délnyugati részén, a Hold látható oldalán .
A Földről szállított élelmiszer túl drága Artemisz állandó lakói számára, és elsősorban turistáknak szánják. A kolónia lakosságának tápláléka a Holdon termesztett algákon alapul [5] .
Az Artemisz világában nincs NASA , és a holdkolóniát a " Kenya Space Company" ("KKK") hozza létre és üzemelteti [1] . Az Artemis üveg- és fémipari igényeinek kielégítésére alumínium- és üveggyártást építettek. A fő energiaforrás a lakóterületen kívül elhelyezett atomreaktorok [10] .
Az egyedülálló gazdasági modell és a homályos jogi státusz az Artemist a pénzmosás ideális helyszínévé tette, amelyet bűnbandák használnak [7] .
A Marslakó és az Artemisz univerzumának kapcsolatával kapcsolatos közvetlen kérdésre Andy Weier így válaszolt: „Talán igen, talán nem. Nem lehet biztosan megmondani.(Nevet.)» [10] .
A 2014-ben papírkönyvben megjelent első regénye, a Marslakó sikere után Andy Weier új regényt kezdett írni. Goodreads - profiljában azt mondta, hogy a projekt munkacíme Zhek , és ez "egy hagyományosabb sci-fi regény lesz, nem pedig egy olyan mélyen technikai történet, mint a Marslakó" [11] . A feltételezések szerint a regény első változata 2015. augusztus 1-jén jelenik meg, papírformában pedig 2016 közepe előtt jelenik meg [12] . Annak ellenére, hogy több mint 70 000 szót írt Zhek számára , Andy Weier felhagyott a projekttel [13] .
2015-ben Andy Weier bejelentette, hogy egy új regényen dolgozik, amely 2016 végén vagy 2017 elején jelenik meg [11] . James SA Corey ( Daniel Abraham és Ty Frank álneve , a The Expanse könyvsorozat társszerzői ) bejelentette, hogy megállapodás született Andy Weyerrel arról, hogy regényei a The Expanse univerzumban játszódnak majd. . Az "Artemis" megjelenése után azonban Weyer nem támogatta ezt a verziót [14] . A munka meglehetősen nehéz volt. A tudományosan megbízható munka elkészítéséhez a szerző először megalkotta a holdbázis gazdasági koncepcióját, majd gondosan kidolgozta a tervét, majd hozzálátott a cselekmény megírásához. Az első két lehetőség nem elégítette ki Weyert, és elhagyta őket [6] . Ezekben a szerencsétlen választásokban Jasmine "Jazz" Bashara mellékszereplője szerepelt. Kisstílű csempész volt, és Andy Weier szerint az ilyen emberek gyakran kerülnek bajba. Ez egy ilyen hős érdekelte a szerzőt: „Elgondolkodtam, hogy pontosan hogyan akadhat el, és hogyan kapcsolhatom össze az egész város mechanizmusaival, és volt egy cselekményem a könyvhöz” [10] . A regényírás egyik új feltétele az volt, hogy a szerző többé nem tudott nyíltan kommunikálni olvasóival és megbeszélni az írott anyag részleteit. Némi segítséget és visszajelzést csak Andy Weier szerkesztője, ügynöke, közeli barátai és családtagjai tudtak adni. A fiatal nő nevében elmesélt történet egyfajta kihívás volt, így a regény írásakor különösen értékesek voltak az írónő bizalmi körébe tartozó nők megjegyzései, ajánlásai. Emellett szigorú szerződést kötöttek vele a Random House kiadóval , amely meghatározta a könyv megjelenésének időpontját [10] .
2016. május 16-án vált ismertté, hogy a 20th Century Fox filmcég megszerezte Andy Weier készülő könyvének filmes jogait. Ekkor még nem ismerték a könyv címét, magát a cselekményt pedig titokban tartották [15] . 2017 májusában bejelentették, hogy Andy Weier Artemis című új könyve 2017. november 14-én lesz elérhető nyomtatott és digitális formában [16] . Ezzel egy időben egy rövid videóinterjú is megjelent, amelyben a szerző az új regényről beszél [17] . Andy Weier megjegyezte, hogy az Artemisszel kapcsolatos munka nehezebb volt, mint a Marslakónál [16] . Az új regényt ezekkel a szavakkal mutatta be:
![]() |
Nagyon szeretem Artemist. Sikerült megcsinálnom azt a tudományt, amit szeretek, de ezúttal sokkal összetettebb és jellegzetesebb cselekményben. Nagy kihívás ez számomra, de úgy gondolom, hogy jól sikerült. Remélem, az olvasók egyetértenek.[tizennyolc] | ![]() |
Nagyon izgatott vagyok Artemis miatt . Meg kell csinálnom azokat a science-dork dolgokat, amelyeket szeretek, de ezúttal sokkal összetettebb és karaktervezérelt cselekményben. Nekem nagy húzás, de szerintem jól jött ki. Remélhetőleg az olvasók egyetértenek. |
2017. szeptember 26-án Mike Fleming Jr. , a Deadline Hollywood szerkesztője bejelentette, hogy Phil Lord és Christopher Miller fogja rendezni az Artemis [19] filmadaptációját .
A 2017. október 5. és 8. között megrendezett New York Comic Con alkalmával, az új könyv közelgő hivatalos bejelentésének támogatására, bemutatták az "Artemis Museum: Life on the Moon" című kiállítást. A központi kiállítás Luke Jeram 1:500 000 méretarányú Holdmodellje volt, és minden kiállítást egy hangoskönyv részletével illusztráltak. Ezt a filmekben és tévésorozatokban megszokott promóciós módszert először a könyv támogatására használták [20] .
2017. november 14-én a könyv három változatát mutatták be: papír, elektronikus és hangos változatot. A hangoskönyvet Rosario Dawson narrálta , aki a főszereplőt "szuper MacGyvernek" írta le [k 2] [13] . 2018. július 13-án Mike Fleming Jr bejelentette, hogy a forgatókönyv adaptációját Geneva Robertson-Dworet , aki női főszerepben készült forgatókönyvekkel szerzett hírnevet [21] . Valeria Vysokosova kérdésére válaszolva Andy Weier nagyra értékelte művei filmadaptációinak fontosságát: „… a filmadaptációk csodálatosak. Lehetővé teszik, hogy történeteim olyan emberek millióihoz jussanak el, akik egyébként soha nem olvasnák őket. És tudhatnád, mennyivel növelik a könyveladásokat!” [22] .
Annak ellenére, hogy a kritikusok és az olvasók kétértelműen értékelték a regényt, Andy Weyer elégedett volt a könyvre adott reakcióval. A jövőbeli regényekkel kapcsolatos kérdésekre válaszolva hangsúlyozta, hogy nagyon szerette Artemisz világát, és azt tervezi, hogy új művek akcióit telepíti a Holdra [22] .
Rosario Dawsont felkérték, hogy rögzítse a regény hangváltozatát. Kezdetben azt feltételezte, hogy csak a főszereplő Jazz Bashar szerepét kapja meg, de kiderült, hogy a regény összes szereplőjét ő fogja megszólaltatni. Artemis nemzetközi lakossága miatt Rosario Dawson "felfrissítette kenyai, magyar és norvég hangját". Az Audible Studios gondozásában megjelent hangoskönyv bemutatójára a New York-i Comic Con konferencia során került sor, amelyre egy hónappal a könyv papíralapú változatának hivatalos bemutatója előtt került sor. A hangoskönyv bemutatója alatt Rosario Dawson személyesen volt a színpadon, míg a Los Angelesben tartózkodó Andy Weier Skype -on beszélt [8] . A regény hangos változata bekerült a 2019-es Audie Award sci-fi kategóriában, a Hangoskönyv-kiadók Szövetségének éves díjára [23] .
Kezdetben a regény angolul jelent meg ( ISBN 978-0553448122 ), majd számos másra is lefordították [24] . Íme néhány fordítás:
2017Egyes nyelvekre több fordítás is készült. Például port. Miguel Martins a portugál kiadáshoz ( ISBN 978-9898917102 ) és Alves Calado ( port. Alves Calado ) a brazil kiadáshoz ( ISBN 978-8580419191 ) fordított portugálra [25] .
David Didi Hanoch ( héber דוד דידי חנוך ) héber fordítását Geffen-díjjal jutalmazták a fordítókönyvért [28] .
Fantasy Lab [26]
Goodreads [29] LibraryThing [30]
A Fantasy Lab weboldalának felhasználói szerint a regény a " hard science fiction " és a " soft (humanitárius) sci-fi " példája. Ezenkívül az "Artemis" a kalandos , kalandos, pikareszk és produkciós műfajokra utal. A mű több cselekménymozgást használ: "találmányok és tudományos kutatások" és "a hős kialakulása / érése". A cselekmény lineárisnak van definiálva, kirándulásokkal. A regény célközönsége bármilyen életkorú [26] . Szergej Oroby, a filológiai tudományok kandidátusa is úgy véli, hogy a regényt „nem lehet Twitter-kritikába csomagolni: sci-fi, űropera, kalandos regény (nagyon dinamikus) és nevelési regény... és szinte produkció regény” és hozzáteszi: „Nagyszerű » [31] .
Adam Roberts brit író és a Guardian rovatvezetője rámutatott az "Artemisz" irodalmi nyelvének sajátosságaira, megjegyezve, hogy egy mondatban hat jelző szerepelhet, és a legtöbb író arra törekszik, hogy megszabaduljon az ilyen kifejezésektől. Roberts ugyanakkor megjegyzi, hogy a legtöbb író nem tud ötmillió példányt eladni könyveiből, míg Andy Weier megtette [32] . A szerb kritikus, Nastasya Pisarev ( szerbül Nastasya Pisarev ) felhívta a figyelmet arra, hogy Andy Weiert az Artemisz írásakor a pragmatizmus, a kereset és a Hollywood utánzási vágy vezérelte. Ráadásul úgy véli, hogy a cselekmény és a párbeszédek egy drága jövőbeli film forgatókönyvét szem előtt tartva írják [4] .
Andy Weir első regényének sikere miatt az új könyvet gyakran a Marslakóhoz hasonlították . Andy Weier maga is rokonszenves volt az efféle összehasonlításokkal, megjegyezve, hogy a Marslakó talán a legsikeresebb regénye, és ha az olvasók azt mondják, hogy „Az Artemis rosszabb, mint A marslakó, de mégis jó könyv”, akkor örülni fog [33] . Dmitrij Zlotnyickij, a World of Fiction magazin kritikusa megjegyezte, hogy az Artemisz és a Marslakó közötti cselekmény- és stílusbeli különbségek ellenére az a közös elképzelés köti össze őket, hogy „a szellemesség és a tudomány segítenek leküzdeni azokat a nehézségeket, amelyeket a könyörtelen kozmosz nagylelkű. -val” [34 ] . Dimitrij Deniszov irodalomkutató ezzel szemben úgy véli, hogy "Artemisznek" és a "Marslakónak" szinte semmi közös nincs, és csak "a jellegzetes ironikus-szarkasztikus elbeszélésmód" kapcsolja össze őket [3] . Ugyanakkor Vaszilij Vlagyimir irodalomkritikus összehasonlítja az "Artemist" Robert Heinlein műveivel, és megjegyzi, hogy "általában ez ugyanaz az amerikai szépirodalom "aranykorának" fiatal felnőtt fikciója" [35] . Adam Roberts úgy véli, hogy a regényben Heinlein tinédzsereknek szóló műveinek vonásai is vannak [32] . Nastasya Pisarev úgy véli, hogy Andy Weier Isaac Asimov és Arthur C. Clarke műveit vette példaképül , de nem tudta elérni a szintet [4] .
Konstantin Milchin annak a véleményének adott hangot, hogy a regény a Kincses sziget újragondolása [ 36] . Nyikolaj Alekszandrov szerint „maguk az események és a cselekmény egészen hétköznapi egy kalandregényben. De a holdkolónia leírásai figyelmet érdemelnek” [37] . A kritikusok megjegyzik, hogy "ritkábbak a tankönyvi idézetek, bár most a fizikához és a csillagászathoz a politológia és a szociológia is hozzáadódik", Lawrence De Maria pedig úgy véli , hogy a regény egy gyilkossági rejtély és egy természettudományos tankönyv kombinációja [ 1] . Artemisz holdvárosa annak ellenére, hogy fiktív, meglehetősen hihetően látható [26] .
Már a regény megjelenése előtt is tudni lehetett, hogy a főszereplő egy nő lesz. A hírt a kritikusok pozitívan fogadták. Például a The Huffington Post helyettes szerkesztője , Katherine Brooks 2015 decemberében így kiált fel: „És a főszerep a nő lesz!” [38] . Matthew Rozsa , a Salon.com szerzője megjegyzi, hogy Jazz Basharát, aki erős és intelligens közel-keleti származású nő, örömmel fogadja majd a közönség [ 39] . Ugyanakkor a Washington Post irodalmi rovatvezetője , Everdeen Mason felrója Andy Weyernek, hogy kevés figyelmet szentelt egy fiatal muszlim nő életének a Holdon [ 40] .
Sergiy Zavalko ( ukrán Sergiy Zavalko ) arra hívja fel a figyelmet, hogy az "Artemisz"-ben Andy Weier felveti az odaadás témáját: a főszereplő minden hiányossága ellenére a szavát mondja, és "elkötelezett a munkájának, a szavának". , barátok és a szülőföld" [41 ] .
Sok kritikus megjegyezte a humor fontos szerepét a regényben, míg Andy Weier humorához való hozzáállásuk eltérő volt. Vaszilij Vlagyimirszkij a 90-es évek végének ifjúsági vígjátékainak „dicső humorához” hasonlította [35] . Konsztantyin Milchin kritikusabb értékelésében, „egy nagyon komoly ember humorának, egy kiváló tanulónak, aki megpróbál viccelni, majd nevet a saját tréfáján” [36] . Everdeen Mason kiemeli a humor szexuális felhangját [40] .
Andy Weier alkotása | ||
---|---|---|
Regények |
| |
történeteket |
| |
Grafikus regények és képregények |
| |
Képernyőadaptációk és forgatókönyvek |
|