Mirza, Mohamed

Muhammad Mirza
tat. Mөkhәmәt Mirza

Muhammad Mirza, 2022
Teljes név Ilfak Mirzaevich Ibragimov ( Tat. Ilfak Mirza uly Ibrahimov )
Születési dátum 1952. december 3. (69 évesen)( 1952-12-03 )
Születési hely Chalmanarat , Aktanyshsky kerület , Tatár SZSZK , Orosz SZSZKSZ , Szovjetunió
Polgárság  Szovjetunió Oroszország
 
Foglalkozása költő , újságíró , esszéista , irodalomkritikus
Több éves kreativitás 1994 - jelen ban ben.
Műfaj költészet
A művek nyelve tatár
Bemutatkozás „Kakkuk tavyshyn sanadym” („Kakukkhívás”, 1994)
Díjak Gabdulla Tukay-díj – 2011
Díjak
 Médiafájlok a Wikimedia Commons oldalon

Mukhammat Mirza ( Tat. Mөkhәmmәt Mirza , született Ilfak Mirzaevich Ibragimov ( Tat. Ilfak Mirza uly Ibrahimov ); született 1952. december 3-án , Chalmanarat , Aktanyshsky kerület , Tatár ASSR , RSFSR ) - Szovjet , és Tataret . A Tatár Köztársaság tiszteletbeli művésze (2007). A Gabdulla Tukayról elnevezett Tatár Köztársaság Állami Díj kitüntetettje (2011).

Parasztcsaládból származó apja rokkantan tért vissza a Nagy Honvédő Háborúból . Iskola után 1971-ben beiratkozott a Kazany Kulturális Intézetbe , ahol 1975-ben végzett, majd a hadseregben szolgált. Visszatérve az Aktanyshsky kerületbe, 1977 óta egy helyi rádiónál dolgozott, 1979-1981-ben a Komszomol Aktanyshsky kerületi bizottságának első titkára volt , majd párthívásra a belügyi szervek . 1996 - ban őrnagyi ranggal nyugdíjba vonult . Később az Aktanyshsky regionális kulturális osztály vezetője (1998-2001), a Tatár Köztársaság kulturális miniszterhelyettese (2001-2005), a Tatár Köztársaság Írószövetségének elnöke (2005-2012), a Chyn Miras magazin (2012-2013) és a Kazan Utlary (2013-2018) főszerkesztője. Az 1980-as években kezdett komoly irodalmi tevékenységet folytatni, számos versgyűjtemény szerzője. Mirza munkáiban a kritikusok megjegyzik a filozófiai mélységet, a lírai és érzelmi tartalmat, a tatár folklór használatát. Jelentősen hozzájárult a tatár irodalomban a keleti költészet olyan formáinak fejlődéséhez, mint a ghazal , rubaiyat és qasida .

Életrajz

Ilfak Mirzaevich Ibragimov 1952. december 3-án született Chalmanarat faluban , Aktanyshsky kerületben , Tatár ASSR [1] [2] . Hivatalos dokumentumok szerint - 1953. január 3. [1] [3] , van egy másik dátum is - ugyanazon év március 1-je [4] . A szülők 1948-ban házasodtak össze: anyja - Musavara (sz. 1925), a kivégzett müezzin lánya , traktorosként dolgozott egy kolhozban; apja - Mirzamuhammat (sz. 1925), a Nagy Honvédő Háború veteránja , ahonnan protézisekkel tért vissza mindkét láb nélkül, majd két évtizedig egy falusi iskola igazgatója [5] [6] [7] . Tizenegy gyermek volt a családban [8] [9] . Brother - Fail (sz. 1950), színházi rendező [10] [7] .

Nyolcéves iskolát végzett szülőfalujában, középiskolát pedig a szomszédos Taktalachuk faluban , majd 1970-1971-ben a Chalmanarat faluklub vezetőjeként dolgozott. 1971-ben belépett a Kazanyi Állami Művelődési Intézet színházi és rendező szakára , ahol 1975-ben végzett [4] [1] [3] . 1976-1977-ben rádiótelefonosként szolgált a szovjet hadseregben [1] [11] . A katonai szolgálat befejezése után visszatért az Aktanyshsky körzetbe, ahol 1977 óta egy rádióállomás szerkesztőjeként dolgozott, helyi híreket vezetett, majd 1979-ben a Komszomol Aktanyshsky kerületi bizottságának első titkárává választották [1]. [7] [11] . Miután belépett a pártba , 1983-ban rendőri szolgálatra küldték , az Aktanysh kerületi belügyi osztály helyettes vezetőjeként szolgált [4] [1] [7] . 1996-ban 13 év szolgálat után nyugdíjba vonult , rendőr őrnagyi rangja van [12] [7] [11] .

1998-2001-ben az Aktanysh regionális kulturális osztály vezetője volt, egyúttal az "Agyydel dulkynnary" helyi irodalmi egyesületet vezette, amelynek újjáélesztésében 1987-ben aktívan részt vett [13] [11] . 2001-2005 között a Tatár Köztársaság kulturális miniszterhelyetteseként dolgozott [1] [3] [2] . F. Galimullin [14] helyére lépve 2005-ben a Tatár Köztársaság Írószövetsége [15] elnöki posztjára , 2008-ban pedig újraválasztották [16] . Részt vett M. Jalil születésének 100. és Tukay G. születésének 120. évfordulója alkalmából rendezett ünnepségek előkészítésében [17] , nagy erőfeszítéseket tett a szakszervezet épületének rekonstrukciója, a fiatalok bevonása érdekében is. írószervezetben dolgozni, és anyagi gondokat megoldani az írókra szorulók, emlékművek felállítása az írók sírjára, különös tekintettel a Tukay-sírkő megújítására [7] .

2007-ben a Tatár Köztársaság Kitüntetett Művésze lett [18] , 2011-ben megkapta a G. Tukayról elnevezett Tatár Köztársaság Állami Díjat [19] . 2012-ben lemondott az SP RT elnöki posztjáról, mivel a szakszervezet alapszabálya szerint nem lehetett harmadik ciklusra újraválasztani [14] , és R. Kurban [20] lett a új elnök . 2012-2013-ban a " Chyn miras " [21] [18] , 2013-2018-ban a " Kazan utlary " [22] [23] főszerkesztője volt . Mivel jelentős mértékben hozzájárult a tatár irodalom újjáéledéséhez és fejlődéséhez, továbbra is saját kreativitását folytatja [24] [7] .

Esszé a kreativitásról

Kreatív álnév - Mukhammat Mirza [4] [1] ; név szerint és apja, az 1985-ben elhunyt frontkatona emlékére [25] [7] . A Tatár Köztársaság Írószövetségének tagja (1995-től) [26] [27] . Iskolás évei óta érdekelte az irodalom, csak érett korában, az 1980-as években kezdett aktívan írni és publikálni [1] [6] . Számos vers, vers, elbeszélés, esszé, színdarab, irodalomkritikai és publicisztikai cikk szerzője [1] [7] . Olyan versgyűjteményeket adott ki, mint a „Kakkuk tavyshyn sanadym” („Kakukkhívás”, 1994), „Turaigyr” („Fekete ló”, 1998), „Kiek Kaz Yulynda” („A Tejúton”, 2003), „ Tere su ” („Élő víz”, 2007), „Balasy Ádám” („Ádám fia”, 2009), számos más [4] [26] [28] . Mirza költői művei oroszul is megjelentek [29] [30] . 2006-ban jelent meg az „Út hozzád” [26] című fordításkönyve , 2011-ben pedig a „Túl a folyón” című gyűjtemény, amely a rubai [31] legteljesebb gyűjteménye . 2018-ban Mirza [32] ötkötetes összegyűjtött műve jelent meg . Versei alapján számos irodalmi és művészeti műsor jelent meg a köztársasági rádióban és televízióban, és több tucat dalt komponáltak [1] [33] .

Kinyitottam az ajtót - és a meleg májusi szél
hajnalban hozzám hozta csókodat,
a virágzó kert elkezdte árasztani a szagodat...
Nos, ki boldogabb nálam a világon?

M. Mirza, ford. N. Perejaszlov [34] .

Mirza költői alkotásait a lírai-filozófiai, epikus tartalom, a filozófiai gondolkodás mélysége, a nyelv gazdagsága, valamint a rövid költői forma iránti szeretet és a klasszikus keleti költészet hagyományainak követése, például a ghazals és a rubaiyat [1] jellemzi . Az így vagy úgy a középkori költészetet idéző ​​művek alkotják költői kreativitásának alapját, az új művészi gondolkodás és a kanonikus műfajok kölcsönhatásának, stilizációjának, átalakulásának és modernizációjának az eredményei [35] . Mirza rubaiyatjai jellegzetes keleti témákat és motívumokat tükröznek, mint például: élet és halál, szerelem, kreativitás, természet, valamint korunk aktuális kérdéseit, mint a társadalmi kapcsolatok és a történelmi múlt problémái [31] . Ugyanakkor a szerelem témája leginkább ghazalaiban fejlődött ki, ahol a költő a nő szépségét, magát a beleszeretés érzését dicséri [36] . Mirza a qasida műfajt is követi , amelyben a természetet dicséri, anélkül, hogy különbséget tenne például a tél és a nyár között, anélkül, hogy szembeállítaná őket egymással, és Allahot mindenért [37] .

Okos gondolataid meddők, üresek és szegények,
bennük csak holt képletek látszanak mindenütt.
Több száz könyvet olvastál és sok tudást szívtál fel,
de ha nincsenek érzéseid, akkor minden tudás káros lesz.

M. Mirza, ford. N. Perejaszlov [38] .

A klasszikus formát követve Mirza „otthon érzi magát” benne [30] , és rubaiyatjait R. Fayzullin rubaiyatjával együtt a tatár költészet egyik legjobb ilyen jellegű költeményeként tartják számon [29] . Mirza, aki a rubaijat a tatár költészet ősi formájának nevezte, az irodalomkritikusok szerint ilyen jellegű verseiben elérte az eszményt, életreflexiók alapján [40] egyszerű igazságokat juttatott el az olvasó szívébe [39 ] . A költő rubaiyatjában gyakori kép a folyó, egy bizonyos feltételes határt szimbolizál, amely elválasztja partjait, vagy éppen ellenkezőleg, összehozza az embereket és a korszakokat – ily módon a költő elgondolkodtatja az olvasót arról, hogyan léteznek népek a modern világban, és hogy az ellenségeskedés az emberi bajok okozója [41] . Mirza a tatár nemzeti folklór [31] által felvetett témákat feltárva aktívan tatár népi közmondásokat, mondákat, példázatokat és legendákat sző rubaijába [42] , egyszerű és zengő, hol filozófiai, hol maró nyelvezetet alkotva a témában. a nap [43] .

A lélek állapotának és a gondolatok teljes mélységének rendkívül rövid, terjedelmes formában [42] történő kifejezésére való képesség birtokában Mirza minimális kifejezőeszközt használ, és kifogástalan felépítést, logikai tisztaságot, rendkívül magas jelentéskoncentrációt ér el. O. Khayyam ebben [43] . A rubaiyatban nagy figyelmet fordít a szóhasználatra , a párhuzamosságra , a retorikára , a szavak és hangok ismétlődésére, a kérdéskonstrukciókra, így jellegzetes tágas és figuratív textúrát hoz létre [44] . N. Pereyaslov szerint Mirza rubinjai „a szocialitás, a filozófia, a líra és a szellemesség rendkívül szerves fúziója”, „a progresszív, logikusan motivált gondolatfejlődés ütközése a négysor kiszámíthatatlanul paradox végével” különböztetik meg őket. , ennek eredményeként lehetővé teszi, hogy a költő „mindössze négy sor segítségével szinte valóságos regénymélységet alkosson” [29] . Mirza a költészet szerelmesei [45] csodálatát is kivívta, akik S. Suleymanova és K. Sibgatullin [46] műveivel hasonlították össze műveit .

Az elmúlt évek költészetében Mirza egy teljesen új költészeti formát hozott létre - egy ötsoros strófát, amely a keleti költészetből származik, és egyfajta úgynevezett "Tufan strófa", amely H. Tufana nevéhez fűződik [47] . A kritikában ezt a formát a sorok számát tekintve a tanka műfajhoz hasonlítják , míg Mirzának esze ágában sem volt verseit kifejezetten a japán költészethez igazítani [48] . A költő hasonló versei mindössze ötsoros különálló költői művek, amelyek abban különböznek Tufan strófájától, hogy a kapcsolat és a jelentés elvesztése nélkül két-három sorra oszthatók [47] . Mirza pentasztichját filozófiai jellege jellemzi: a vers tárgya általában az emberi élet egy mozzanata, amelynek leírásában az első részben maga a jelenség, a másodikban pedig egy filozófiai konklúzió szerepel, és minden olvasó értelmezheti. ez másként [48] . A lírai hős élményéhez való vonzódás, a szerző véleménynyilvánítása, a szó hangjára való odafigyelés, a dallam, az érzelmi hatás, a finom irónia miatt a költő művei egyediek és eredetiek [49] . Az ilyen ötversek száma Mirza művében eléri a több mint félezer darabot, ami az emberfia általános filozófiai képével [47] alkotja a „Balasy Ádám” ciklust , ennek köszönhetően kapták az „adamics” nevet. [50] . Mivel már nem a keleti ötösök egyszerű stilizációja, hanem a tatár költészet egészen más műfaji formája [51] , ezek a versek a kreatív gondolkodás új módját, Mirza költői újítását mutatják be [52] .

Egy napon mindenkinek el kell tűnnie a Földről,
és olyan világokba kell mennie, amelyek a távolban csillognak.
Kérlek benneteket, hogy ne oltsák el utánunk a tüzet,
amíg nem jön a hír, hogy megérkeztünk a helyszínre.

M. Mirza, ford. N. Perejaszlov [53] .

Mirza lírai hőse „keleti bölcs” alakjában jelenik meg, maximálisan tárgyiasult és mérsékelten idealizált, nem rendelkezik személyes részletgazdagsággal, és szellemi fejlettségi szintjét tekintve valamivel magasabban áll, mint az olvasó. az emberek és a világ megismerésének folyamata [54] . Az ilyen hős időtlen térben él, gyakran párbeszédet folytat Istennel, kér tőle támogatást népének, vagy köszönetet a hit, a kegyelem és az egészség fényéért, amelyben Mirza ilyen jellegű munkája inkább imádsághoz hasonlít [55] ] , míg valójában maga az ima az utolsó strófa, amelyben gyakran megtalálható a elmélkedésehős [56] . A Mirza által felvetett filozófiai problémák meglehetősen tágak: az ember sorsától és az élet értelmétől az élet útjának, annak kezdetén, a választottságról és az eleve elrendeltetésről szóló elmélkedésekig [57] . Gyakran úgy érvel, hogy az életben mindenki magányos, halandó, mulandó, romlandó, élő és elhunyt rokonokról és barátokról való elmélkedés kíséri [58] . Az ilyen versek számos esetben a szufi irodalom hangulatát követik, különösen az anyagi és földi javaktól való elszakadásról szóló gondolatok tekintetében, amelyek az olvasó számára és egyben a lírai belső párbeszédnek hangzanak. hős az örök értékekről [59] .

Mirza aktívan dolgozik a vers műfajában, és ilyen művekben közvetíti mély lélektani érzéseit az emberek, az ország és a személy sorsáról [1] . Mirza versei is a keleti poétikai hagyományt öröklik, tele vannak arab-perzsa szavakkal, kitűnik megfelelő stilizáltság, jelentéskétértelműség, aforizmus [60] . A lírai hős Mirza verseiben költészetének más ágainak jellegzetességeit ötvözi, nemzedékének vagy a nép egészének képviselőjeként lép fel. Ugyanakkor törekszik az őt körülvevő világ és a lét filozófiai megértésére, saját értékelést ad a társadalmi rendről, a létező valóságról és a folyamatban lévő változásokról, és gyakran fordul a természet vagy a gyermekkor felé, ahol megtalálja a lelki harmóniát. [61] . Hőse száján keresztül Mirza gyakran közvetíti azt a gondolatot, hogy az embernek szüksége van a spirituális önfejlesztés vágyára, ami a valóság javulásához vezet, miközben az emberséget, a lélek tisztaságát, a büszkeséget és a rugalmatlanságot nem csak az élet kánonjának kell tekinteni. , hanem általában a lét alaptörvényei is [62] .

Nem moshat le minket, mint a port az esővel a járdáról.
Itt a mi földünk, életünk, szülőföldünk, otthonunk.
Aki inspirál bennünket, hogy a külföld drágább,
Tukay után azt mondjuk válaszul: „ Nem megyünk el! ".

M. Mirza, ford. N. Perejaszlov [63] .

Szokatlanul érzékeny és érzékeny költőként Mirza a szépséget keresi az őt körülvevő világban, és tudja, hogyan találja meg, de élesen és igényesen is kifejezi egyet nem értését az igazságtalanságokkal és hiányosságokkal, világos és ékesszóló szó birtokosa [64] . Verseiben jelentős helyet foglal el a tatár nép sorsának témája, az értékek és az identitás elvesztése, a lírai hős mintájára polgárként és nemzetéért harcolóként tekintve. Napjaink nemzeti problémáinak többségét a totalitárius történelmi múlt, az osztályháború, az elnyomások és táborok, a minaretek lerombolása, a háborúk és a tragédiák prizmáján keresztül értékelik, míg a szerző álláspontja allegóriákon, szimbolikus képeken és sajátos trópusokon keresztül fejeződik ki , de a fontosság. a gondolatszabadság, az egyén és az egész nemzet kitartása, mindenkor releváns [65] . Ugyanakkor Mirza nem kizárólag a múlt felé fordul, az ilyen emlékek csak a múlt és a jövő összekapcsolására szolgálnak, arra hivatottak, hogy az olvasót a jövőbe való továbblépésre ösztönözzék [66] .

Mirza spirituális irányultságának középpontjában gyakran a gyermekkor, az otthon, az idősebb generáció életmódja, a népi kultúra, a szokások és hagyományok állnak, így minden ember privát, személyes emlékezetében a nemzeti értékek újjáélesztését, mint erőt szorgalmazza. amely egyesíti a tatár népet [67] . A költő eredetéhez hűen azt a gondolatot viszi véghez, hogy „csak szülőföldünk ad menedéket – itt a paradicsom és az élet teljessége” [57] . Az illatos házi kenyér, az anyai meleg, a szülőföld, a tatár falu képeivel teli versek általában nem szigorú és következetes cselekményűek, hanem szentimentális élményeket, érzelmeket és érzéseket közvetítenek az olvasó felé, mind a lírai hősről, mind a lírai hősről. a szerző [68] . R. Mustafin szerint Murza általában bármiről is ír – az ókori bolgár időktől napjainkig – azt a gondolatot fejezi ki, „olyan szenvedéllyel és személyes érdeklődéssel, mintha ő maga is közvetlen résztvevője lenne a leírt eseményeknek” [42] ] .

Díjak

Személyes élet

Felesége - Rushaniya Salikhovna (sz. 1955), a kazanyi színházi iskola tanára , az intézetben tanult, és 1978-ban megnősült. Három gyermek: fia Gadel (szül. 1980, mérnök), két lánya - Gulnaz (sz. 1979) és Aisylu (sz. 1987; mindketten filológusok). Vannak unokák [74] [6] [5] .

Bibliográfia

Jegyzetek

  1. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Dautov, Rakhmani, 2009 , p. 108.
  2. 1 2 G. Kamal isemendäge tatár dәүlәt akadémia theatreynda kүrenekle shahyr Mokhәmmәt Mirzaga 60 A Tatár Köztársaság Kulturális Minisztériuma (2013. február 6.). Letöltve: 2022. május 4.
  3. 1 2 3 Fayzullina, 2011 , p. 101.
  4. 1 2 3 4 5 Khasanov, 2005 , p. 512.
  5. 1 2 Ibragimov Ilfak Mirzaevich . rusperson.com. Letöltve: 2022. május 4. Az eredetiből archiválva : 2020. február 23.
  6. 1 2 3 Aiziräk Gäräeva-Akchura . Ilfak Ibrahimov: Әtkәy үrnәgen alyrga tyryshtym . "Par Alma" újság (2010. március 10.). Letöltve: 2022. május 4. Az eredetiből archiválva : 2022. május 5..
  7. 1 2 3 4 5 6 7 8 9_ _ Ilfak Ibrahimov: "Isheklarne achylganchy kagam, alma vatyp kermim" . Intertat (2022. április 7.). Letöltve: 2022. május 4.
  8. Mostafin, 2017 , p. 176.
  9. Yoldyz Sharapova . Ilfak Ibrahimov: „Anyn uz galame bar ide…” . "Shaһri Kazan" újság (2018. február 9.). Letöltve: 2022. május 4. Az eredetiből archiválva : 2018. február 12.
  10. "A veteránok abszolút többsége nem Alexandra Matrosov, hanem például Nasybulla". A Chelny Tatdrama volt igazgatója az állam által adományozott és Allah által odaítélt díjakról . Business Online (2021. június 3.). Letöltve: 2022. május 4. Az eredetiből archiválva : 2022. május 5..
  11. 1 2 3 4 A KFU Yelabuga Intézetének hallgatói találkoztak Ilfak Ibragimov íróval . Kazany Egyetem (2014. november 28.). Letöltve: 2022. május 4. Az eredetiből archiválva : 2022. május 5..
  12. Rashit Fathrakhmanov . Mөkhәmmәt Mirza: Tөshlәrne min Aktanyshta gyna kүrәm . "Vatanym Tatarstan" újság (2013. január 18.). Letöltve: 2022. május 4. Az eredetiből archiválva : 2017. november 3..
  13. Dautov, Rahmani, 2009 , p. 108-109.
  14. 1 2 Alfréd Mukhametrahimov. "Mit, Putyin meg tudja csinálni, de Ibragimov nem?" Szenzációval zárult a Tatár Írók Szövetségének kongresszusa – a szakszervezet leköszönő főnöke által utódnak javasolt "saitán" elvesztette az elnökválasztást . Business Online (2016. június 17.). Letöltve: 2022. május 4. Az eredetiből archiválva : 2022. május 5..
  15. Ilfak Ibragimov lett a Tatár Írószövetség új elnöke . Tatár-inform (2005. május 28.). Letöltve: 2022. május 4. Az eredetiből archiválva : 2022. május 5..
  16. Galia Mukhamedshina. A Tatár Írószövetség élén ismét Ilfak Ibragimov állt . Tatár-inform (2008. május 24.). Letöltve: 2022. május 4. Az eredetiből archiválva : 2022. május 5..
  17. Ruszlan Mukhamedsin. Mintimer Shaimiev: "2006 legyen Tukay éve . " Tatár-inform (2005. november 11.). Letöltve: 2022. május 4. Az eredetiből archiválva : 2022. május 5..
  18. 1 2 3 Ibragimov Ilfak Mirzaevich . Tatár Enciklopédia . Letöltve: 2022. május 4. Az eredetiből archiválva : 2022. május 5..
  19. Olga Kruchina. Tukay a mindenünk! . „Tatár Köztársaság” újság (2011. április 28.). Letöltve: 2022. május 4. Az eredetiből archiválva : 2022. május 5..
  20. Lucia Kamalova. Rafis Korban lett a Tatár Köztársaság Írószövetségének új elnöke . Tatár-inform (2012. május 19.). Letöltve: 2022. május 4. Az eredetiből archiválva : 2022. május 5..
  21. Lilia Bakhtieva. Balalar sangat maktbendә–yana җitәkche . "Aktanysh" újság (2018. május 29.). Letöltve: 2022. május 4. Az eredetiből archiválva : 2022. május 5..
  22. Laysan Abdullina. A Kazan Utlary magazinnak új főszerkesztője van . Tatár-inform (2013. december 13.). Letöltve: 2022. május 4. Az eredetiből archiválva : 2022. május 5..
  23. Aliya Zamaleeva. Kinevezték a Kazan Utlary magazin új főszerkesztőjét . Tatár-inform (2018. január 17.). Letöltve: 2022. május 4. Az eredetiből archiválva : 2022. május 5..
  24. Yosypova, 2020 , p. 126.
  25. Zakirova, 2021 , p. 153.
  26. 1 2 3 Dautov, Rahmani, 2009 , p. 109.
  27. Mөkhәmәt Mirza . A Tatár Köztársaság Írószövetsége . Letöltve: 2022. május 4. Az eredetiből archiválva : 2022. május 5..
  28. A Tatár Köztársaság elnöke aláírta a „Tatár Köztársaság állami kitüntetéseinek adományozásáról szóló rendeletet. Gabdulla Tukay 2011” . Tatár-inform (2011. április 26.). Letöltve: 2022. május 4. Az eredetiből archiválva : 2022. május 5..
  29. 1 2 3 Nagumanova, 2020 , p. 64.
  30. 1 2 Salavat Yuzeev . A költészet mérlegei pontosabbak, mint mások ... . „Tatár Köztársaság” újság (2007. március 6.). Letöltve: 2022. május 4. Az eredetiből archiválva : 2022. május 5..
  31. 1 2 3 Nagumanova, 2020 , p. 66.
  32. Valiev M. . Mөbarәk tәsbikhnyң ber toymәse . - "Kazan Utlary" folyóirat . - 2018. - 5. sz. - S. 182-183. — 192 p.
  33. Mөkhәmmәt Mirza tugan yagynda iҗat kichәsen utkarde . Aktanysh újság (2018. április 2.). Letöltve: 2022. május 4. Az eredetiből archiválva : 2018. április 29.
  34. Mirza, 2011 , p. 25.
  35. Zagidullina, 2020 , p. 146-149.
  36. Zagidullina, 2018 , p. 221.
  37. Zagidullina, 2018 , p. 220.
  38. Mirza, 2011 , p. 24.
  39. Rashit, 2007 , p. 104-105.
  40. Shagiyryan, 1997 , p. 156.
  41. Nagumanova, 2020 , p. 67.
  42. 1 2 3 Rafael Mustafin . Versek öt sorban, és egy szóval sem több . „Kazanskiye Vedomosti” újság (2011. április 14.). Letöltve: 2022. május 4.
  43. 1 2 Albina Nurislamova . Az identitás szárnyain . „Tatár Köztársaság” újság (2016. április 5.). Letöltve: 2022. május 4. Az eredetiből archiválva : 2021. szeptember 11.
  44. Nagumanova, 2020 , p. 66-67.
  45. Aglyam, 2003 , p. 106-107.
  46. Akmal, 2003 , p. 140.
  47. 1 2 3 Faridә Khasәnova . Tufan strofas serlare . "Bezneң Miras" folyóirat (2013. február 11.). Letöltve: 2022. május 4. Az eredetiből archiválva : 2022. május 5..
  48. 1 2 Zagidullina, 2018 , p. 222.
  49. Juszupova, 2021 , p. 81-82.
  50. Zagidullina, 2018 , p. 216.
  51. Juszupova, 2021 , p. 82.
  52. Zagidullina, 2018 , p. 223.
  53. Mirza, 2011 , p. 22.
  54. Zagidullina, 2020 , p. 146.
  55. Zagidullina, 2020 , p. 147.
  56. Zagidullina, 2018 , p. 218.
  57. 1 2 Iskra Denisova . Muhammad Mirza: Minden, amit el akartam mondani a világnak ... „Tatár Köztársaság” újság (2011. április 8.). Letöltve: 2022. május 4. Az eredetiből archiválva : 2022. május 5..
  58. Yosypova, 2020 , p. 129-130.
  59. Zagidullina, 2020 , p. 148.
  60. Juszupova, 2020 , p. 213-214.
  61. Juszupova, 2020 , p. 213.
  62. Juszupova, 2020 , p. 214.
  63. Mirza, 2011 , p. 21.
  64. Akmal, 2003 , p. 140-141.
  65. Juszupova, 2020 , p. 214-215.
  66. Akmal, 2003 , p. 142-143.
  67. Juszupova, 2020 , p. 216-217.
  68. Yosypova, 2020 , p. 126-128.
  69. Dilyara Rakhimova. A tatár írók „Kazanyi 1000. évfordulója emlékére” és „M.A. 100. évfordulójára” kitüntetésben részesültek. Sholokhov" . Tatár-inform (2005. október 27.). Letöltve: 2022. május 4. Az eredetiből archiválva : 2022. május 5..
  70. Érdemek elismerése . „Tatár Köztársaság” újság (2018. március 30.). Letöltve: 2022. szeptember 13.
  71. A Tatár Köztársaság elnökének 2011. április 25-i UP-240 számú rendelete "A Tatár Köztársaság 2011. évi Gabdulla Tukayról elnevezett állami díjainak odaítéléséről" . „Tatár Köztársaság” újság (2022. április 27.). Letöltve: 2022. május 4. Az eredetiből archiválva : 2022. május 5..
  72. Tatár elnöke állami kitüntetéseket adott át nekik. G. Tukay 2011-re . A Tatár Köztársaság elnöke (2011. augusztus 30.). Letöltve: 2022. május 4. Az eredetiből archiválva : 2022. május 5..
  73. Érdemek elismerése . "Tatár Köztársaság" újság (2013. február 12.). Letöltve: 2022. május 4. Az eredetiből archiválva : 2022. május 5..
  74. "Min toshemdә Norkәne kүrәm" . "Shaһri Kazan" újság (2012. április 19.). Letöltve: 2022. május 4. Az eredetiből archiválva : 2022. május 5..

Irodalom

Linkek