Ó! Edo rakéta | |
---|---|
大江戸ロケット | |
Műfaj / tárgy | vígjáték , fantasy |
Manga | |
Szerző |
Kazuki Nakashima Una Hamana |
Kiadó | Kodansha |
Kiadva | Délután |
A közönség | seinen |
Kiadvány | 2007. február 24 - 2009 |
Tomov | 3 |
Anime sorozat | |
Termelő | Seiji Mizushima |
Stúdió | őrültek háza |
Engedélyes |
Funimation Entertainment Index Holdings Universal Pictures (Japán) Hakuhodo DY Media Partners |
TV hálózat |
Tokyo MX TV Saitama Chiba TV TV Aichi TBS / MBS hálózat |
Bemutató | 2007. április 3. - 2007. szeptember 26 |
Sorozat | 26 |
Ó! Az Edo Rocket (大江戸ロケットOh ! Edo Rocket) egy színdarab , amelyet Kazuki Nakashima írt a Gekidan Shinkansen Theatre Company számára. 2007 áprilisában anime televíziós sorozatmá adaptálták , Seiji Mizushima rendezte és a Studio Madhouse adta ki . Ez egy komikus történet egy tűzijátékmesterről az ókori Edóban , és egy olyan rakéta megépítésére tett kísérletéről, amely képes egy idegen lányt visszavinni népéhez a Holdra.
A történet Edóban játszódik 1842-ben (a Tenpo- korszak tizenharmadik évében ). A kormányzati reformok betiltottak minden luxust, beleértve a színdarabokat, előadásokat, találmányokat és tűzijátékokat. A politikai légkör ellenére Tamaya Seikichi, egy fiatal tűzijáték-készítő arról álmodik, hogy olyan hatalmas tűzijátékot készítsen, amilyen senki más. De valahányszor rakétát próbál kilőni, a törvény üldözi. Egy éjszaka az erdőben harc tör ki a kék és fehér szörnyek között. A kék szörny fölénybe kerül, de a Fekete Testvériség megöli, akiket Seikichi tűzijátéka elvon, így a fehér szörnyeteg elmenekülhet. Másnap egy gyönyörű, titokzatos lány jelenik meg Seikichi előtt, és megkéri, hogy készítsen tűzijátékot, amely eléri a Holdat.
Az egyes epizódokhoz tartozó első betű az összetett kifejezés: "Ó! Edo Rocket: Mostantól szerelem és zűrzavar után... izé, mi volt már megint? Nem "たっけ、またな! Ō Edo Roketto kore karamo ai to are ato, nandattakke, mata na. )
# | Levél | Név | kiadási dátum |
---|---|---|---|
egy | お | Bíbor tűzijáték virágzik Great Edo "Ōedo ni Saku Kurenai Hanabi " városában | 2007. április 3 |
2 | お | A férfi az "Otoko wa Matte ita"-ra várt (男は待っていた) | 2007. április 12 |
3 | え | Fatebound Silver Fox "En ni Shibarareta Gin no Kitsune" (縁に縛られた銀ノ狐) | 2007. április 19 |
négy | ど | Ne aggódj (Sok háborgás a semmiért) "Dokidoki Muyō" (ドキドキ無用) | 2007. április 26 |
5 | ろ | Szavak háborúja "Ron" (論) | 2007. május 3 |
6 | けっ | Párbaj az első szerelemért "Kettou Dai Hatsukoi" (決闘大初恋) | 2007. május 10 |
7 | と | Istenem, elrepült! "Tondemo nai Tonda Onna " | 2007. május 17 |
nyolc | こ | Mert a szerelemből ölök "Koi mo Koroshi mo Yaru tte sa " | 2007. május 23 |
9 | れ | Harc a szerelemért "Ren'ai de Shōbu" (恋愛で勝負) | 2007. május 30 |
tíz | か | Magic Cat Transformation "Kaii Neko Henge" (怪異猫変化) | 2007. június 6 |
tizenegy | ら | Határok nélkül "Rachi mo nee" (埒もねえ) | 2007. június 13 |
12 | も | Ha már nem akarsz aggódni... "Moshimo Nayamu no ga Iya Dattara" (もしも悩むのが嫌だったら) | 2007. június 20 |
13 | あ | Mit gondolsz róluk? "Anta Koitsura Dō Omou " | 2007. június 27 |
tizennégy | い | Csak hogy elmeséljem, hogy láttam a jövőt : "Ippitsu Keijō Asu ga Mieta" (一筆啓上明日が見えた) | 2007. július 3 |
tizenöt | と | Hirtelen az újévi bumm! "Totsuzen! Shōgatsu ni Daikūbaku" (突然!正月に大空爆) | 2007. július 10 |
16 | あ | Én vagyok! – Atashi wa Areyo! (あたしはアレよ!) | 2007. július 17 |
17 | れ | A Hajnal Haláldallama "Reimei no koroshibushi" (黎明の殺し節) | 2007. július 25 |
tizennyolc | あ | Sikertelen menekülés "Aite wa Shinkun no Kakushiana" (相手は神君の隠し穴) | 2007. augusztus 1 |
19 | と | Ez egy vicc volt, "Tochiguruttesōrō" (とち狂って候) | 2007. augusztus 8 |
húsz | なん | A nő, aki mosolygott "Nangi ni Hohoemu Onna" (難儀に微笑む女) | 2007. augusztus 15 |
21 | だっ | Háromszor rossz "Dassen wa Sando Made" (脱線は三度まで) | 2007. augusztus 22 |
22 | たっ | Ez csak egy álom "Tatta Ichiya no Yume Datta" (たった一夜の夢だった) | 2007. augusztus 29 |
23 | け | Saber Dance Fireworks "Kenbu ni Hanabi o Dōzo" (剣舞に花火をどうぞ) | 2007. szeptember 5 |
24 | ま | Fogj meg mindenkit! Marumaru o Nottore! (○○をのっとれ!) | 2007. szeptember 12 |
25 | た | A mester munkája a Hold alatt... "Takumi no shigoto ga tsuki ni naite..." (匠の仕事が月に泣いて...) | 2007. szeptember 19 |
26 | な | Valahogy "Nanda kanda no rifutoofu" (なんだかんだのリフトオフ) felkelt | 2007. szeptember 26 |