Jaroszlav Vrkhlitsky

Jaroszlav Vrkhlitsky
Születési név cseh Emil Jakub Frida
Születési dátum 1853. február 17-én( 1853-02-17 ) [1] [2] [3] […] vagy 1853. február 18- ( 1853-02-18 ) án [4]
Születési hely
Halál dátuma 1912. szeptember 9.( 1912-09-09 ) [2] [3] [3] […] (59 éves)
A halál helye
Állampolgárság (állampolgárság)
Foglalkozása író , nyelvész , költő , fordító , tanár , drámaíró , librettista , egyetemi oktató , irodalomkritikus , újságíró , politikus , tanár , műfordító , drámaíró-rendező
A művek nyelve Francia és cseh
Díjak díszdoktor
Autogram
Wikiforrás logó A Wikiforrásnál dolgozik
 Médiafájlok a Wikimedia Commons oldalon
Wikiidézet logó Idézetek a Wikiidézetben

Jaroslav Vrchlicky ( cseh Jaroslav Vrchlický  - álnév ; valódi név és vezetéknév Emil Frida ( cseh Emil Frida ); 1853 . február 17. , Louny  - 1912 . szeptember 9. Domazlice ) - cseh költő , drámaíró , műfordító , az ún. "kozmopolita" iskola a cseh irodalomban . Ewa Wrchlicka színésznő, újságíró, drámaíró, költő és író apja . Bedřich Frida fordító és színházi kritikus testvére .

Kereskedői családban született. Vrchlicki hosszú olaszországi tartózkodása és európai utazásai során szerzett nagy világirodalmi tudást a doktori fokozat odaítélése fémjelezte. Irodalomprofesszor volt. Vrchlicki tevékenysége körülbelül 40 évig tartott. Több mint 100 kötetet írt.

Vrchlicki kozmopolita motívumokat vezetett be a cseh irodalomba, amely előtte szűk nemzeti hagyományokon belül alakult ki (innen ered a Vrchlicki iskola neve).

Kreativitás

Alkotói útja általában négy szakaszra oszlik:

1. szakasz

1871-1879 -  amikor a fiatal költő legyőzi az orosz irodalom hagyományait , megszabadul ezektől, valamint a német irodalom cseh nyelvre gyakorolt ​​hatásától, elsősorban a romantikus országok irodalmára összpontosítva.

A költőt a következők jellemzik: a haladásba , az evolúcióba vetett hit, aminek a jó diadalához kell vezetnie a gonosz felett, a fény a sötétség felett, a szellem az anyag felett, a nacionalista eszmék és az elvont kozmopolitizmus iránti szkeptikus hozzáállás , amely közelebb hozza őt V. Hugóhoz. , J. Sand , Leopardi .

Ebben az időszakban Vrchlitsky a következőket írta: "Epikus versek" (Epické básně, 1876 ), "Lélek és béke" (Duch a svět, 1878 ), "Szimfónia" (Symfonie, 1878 ), "Vittoria Colonna" (Vittoria). Mítoszok (két könyv) (Mýty, 1879 ), Szent Prokop legendája (Legenda o svatém Prokopu) és mások. Ezek a művek - lírai költemények, epikus költemények, legendák, verses regények - az emberi élet évszázadok során átgondolt elmélkedéseit tartalmazzák, történelmi eseményekről, amelyek a költőt nagyképűségükkel, természeti jelenségek megfigyeléseivel és kortárs életével ragadták meg.

2. szakasz

1879 - 1894  - amikor Vrchlitsky eléri műveiben a legmagasabb készségeket. Az Isteni színjáték és a Faust hatására létrehozza az Eposzi töredékeket (2 köt.) (Zlomky epopeje, 1886 ), amelyet a kritikusok joggal azonosítanak V. Hugo Legend of the Ages című művével .

Ebben az időszakban olyan művei voltak, mint az Eklogák és dalok (Eklogy a písně, 1879 ), Tvardovsky (Twardovski, 1885 ), A magányos szonettjei (Sonety samotáře, 1885 ), Zene a lélekben (Hudba v duši ), Fresco 1886 . és kárpitok (Fresky a gobelíny, 1890 ), stb. 1882 -től sorra jelennek meg drámái és tragédiái (később vígjátékai ) , amelyek témáit a cseh történelemből és Bizánc és Róma történelméből kölcsönzik , valamint a Olasz reneszánsz . Említést érdemel Hippodamie ( 1889-1891 ) , A testvérek ( 1889 ) trilógiája és az Éjszaka Karlstejněben (Noc na Karlštejně, 1885 ) című vígjátéka. De már ennek az időszaknak a végén észrevehető a költő alkotóerejének hanyatlása.

A rendkívül művészi alkotások mellett kisebb művek is megjelennek. Vannak hosszúságok az előadásban , ismétlések a cselekményben . Vrchlicki kezd elveszíteni jelentőségét, mint a cseh költészet első költője.

3. szakasz

1894 - 1903  - a válság és a hanyatlás időszaka. A nacionalista kritika, amely nem tudta megbocsátani Wrchlickinek humanista univerzalizmusát, javíthatatlan eklektikusnak hirdeti . Az évek során Vrchlicki sok más műve mellett megjelentek: „Ablak a viharra” (Okna v bouři, 1894 ), „Az eposz új töredékei” (Nové zlomky epopeje, 1895 ), „Istenek és emberek” ( 1899 ). ), „Dedikációk” ( Votioni desky, 1902 ).

4. szakasz

A költő utolsó évei. Legyőzve pesszimista világképét, olyan verseket és verseket alkot, amelyekben sok a pátosz és az élénkség: Korall-szigetek (Koralové ostrovy, 1908 ), Rejtett források ( 1908 ), Életfa (Strom života, 1910 ) és Damoklész kardja" Meč Damoklův). Vrchlicky ezen kívül csehre fordította Dante Isteni színjátékát , Torquato Tasso felszabadította Jeruzsálemet , Ariosto Dühös Rolandját , Charles Baudelaire Gonosz virágait , V. Hugo , Leconte de Lille , Leopardi , Parini és mások számos művét . európai írók.

Esszékiadások

Bibliográfia

A cikk a Literary Encyclopedia 1929-1939 anyagain alapul .

Jegyzetek

  1. anyakönyvi nyilvántartások
  2. 1 2 Jaroslav Vrchlický // Brockhaus Encyclopedia  (német) / Hrsg.: Bibliographisches Institut & FA Brockhaus , Wissen Media Verlag
  3. 1 2 3 4 5 Vrchlický, Jaroslav // Cseh Nemzeti Hatóság Adatbázis
  4. Wurzbach D.C.v. Vrchlický, Jaroslav  (német) // Biographisches Lexikon des Kaiserthums Oesterreich : enthaltend die Lebensskizzen der denkwürdigen Personen, welche seit 1750 in den österreichischen Kronländern geboren wurden oder un daringe -5 Vol . 52. - S. 2.
  5. 1 2 Képzőművészeti Archívum – 2003.
  6. 1 2 Česka divadelni encyklopedie