A virágok jobbak, mint a golyók

A virágok jobbak, mint a golyók ” – ezt a kifejezést  Allison Kraus amerikai diáklány ejtette ki, és háborúellenes szlogen lett. Kraus 1970. május 4-én halt meg egy lövöldözés során a Kenti Egyetemen .

A kifejezés eredete

1970. május 3-án James Allen Rhodes , Ohio kormányzója parancsára körbezárták a Kenti Egyetem kampuszát, hogy megfékezzék az amerikai csapatok Kambodzsába való bevonulása elleni háborúellenes diákmozgalmakat [1] . A katonákat arra utasították, hogy tartsák be a hallgatók csendes megfélemlítésének politikáját. Azon a napon azonban a gólya, Allison Kraus és kedvese, Barry Levin az egyetemen sétálva felhívták a katonára a figyelmet: egy M1-es puskát tartott a kezében , amelynek orgona virága állt ki . Baráti beszélgetés kezdődött közöttük, mígnem az egyik tiszt odalépett a katonához, és megdorgálta a virág miatt:

Tiszt : A szakaszának célponti gyakorlata van a jövő héten, igaz, Myers?

Myers : Igen, uram.
Tiszt : És odamész azzal a hülye virággal?
Myers : Nem, uram.
Tiszt : Akkor mit csinál a puskája csőtorkolatában?
Myers : Ez egy ajándék, uram.
Tiszt : Mindig elfogad ajándékot, Myers?
Myers : Nem, uram.
Tiszt : Akkor miért vetted ezt?
Myers : (nincs válasz)
Tiszt (kinyújtja a kezét): Mit fogsz csinálni vele, Myers?
(Myers összetöri a virágot)
Tiszt (megragadja a virágot): Ez jobb, Myers. Most javítsd ki magad, és kezdj el úgy viselkedni, mint egy igazi katona. Felejtsd el ezeket a békés dolgokat.
Amikor a tiszt arra készült, hogy eldobja a virágot, Allison megragadta. A tiszt megvető pillantást vetett rá, és diadalmasan elment.

„Mi történt a világgal? – kiáltotta a hátára. "A virágok jobbak, mint a golyók!"Charles A. Thomas "Izsák vére, Ötödik fejezet: Virágok és golyók" [2]

Másnap a lány halálos sebbe halt bele a nemzetőrség katonai akciója során az egyetemen. 1970. május 4-én történt, a Kenti Egyetemen [4] tüntetők kivégzésének napján, amelyet mészárlásnak is neveznek [3 ] .

Alternatív verziók

Egy másik változat szerint a "A virágok jobbak, mint a golyók" kifejezés eredete - Allison Kraus [5] utolsó szavai . Ez a hipotézis valószínűleg Jevgenyij Jevtusenko "A virágok jobbak, mint a golyók" című versének téves értelmezéséből következik :

A legtisztább remény kifejezése volt,

Egy pillanat alatt, amikor védtelenül, mint a lelkiismeret vékony pulzusa,
virágot teszel
a fegyver torkolatába,
és azt mondtad: "Jobb a virág, mint a golyó."

Ne adj virágot az államnak,
Ahol az igazságot büntetik.
Egy ilyen ajándék állapota cinikus, kegyetlen.
És ajándék volt neked, Allison Krause,
Bullet,

Egy virág kitolása.Jevgenyij Jevtusenko [6]

A Kenti Egyetem archívumában azonban a következő információk szerepelnek [7] , amelyek cáfolják ezt a verziót:

– Barry, megütöttek – mondta gyenge hangon. Elsápadt, de nem látott vért. – Nem, nem… – mondta, a nő pedig megismételte: – Megsérültem. Ebben a pillanatban vért látott a karja alól, és így kiáltott: „Mentő! Segítségért!"Charles A. Thomas "Izsák vére, hatodik fejezet: Izsák vére" [8]

Ezt követően Allison elvesztette az eszméletét, és hamarosan meghalt.

A harmadik, legelterjedtebb változat szerint a Soldier Myers puskájának csőtorkolatában lévő virág Allison Kraus ajándéka. Ennek megfelelően ő tette a virágot a puska csőcsövébe [9] [10] [11] . Ám amikor Allison és Barry a katonához közeledtek, már egy lila virág volt a fegyverében. Ugyanakkor, miután a tiszt kidobta a virágot, Allison felvette. Arra azonban nincs okirati bizonyíték, hogy visszatette volna a virágot [2] .

Közérdekű

A "A virágok jobbak, mint a golyók" kifejezés a háborúellenesség jelmondatává vált [12] , különösen a kenti tragédia után. A diáklázadás hulláma söpört végig az országban , amelyek közül a legmasszívabb az 1970. május 9-i washingtoni sztrájk [13] . „A virágok jobbak, mint a golyók” a Kenti Egyetemen 1970. május 4-én történt események szerves attribútuma. A  " A virágok jobbak, mint a golyók " kifejezést Allison Kraus sírkövén vésték [14] .

A "A virágok jobbak, mint a golyók" kifejezés új életet lehelt a " Virágok ereje " szlogenbe, amely az 1960-as és 1970-es években népszerű volt a vietnami háború elleni diáktüntetéseken . A "virágok jobbak, mint a golyók" mára a "Virágerő"-hez kapcsolódnak. A kifejezés azonban létrehozta a "The Power of Flowers" ágát: a kifejezés tömeges tudósítása után a virágok és a golyók közvetlen szembeállítása keletkezett. Éppen ezért a tiltakozások után megfigyelhető, ahogy a szimpatizánsok virágot szúrnak a golyókba [15] .

A szlogen ma is aktuális, világszerte tüntetéseken használják. Így 2013. szeptember 21-én Mianmarban egy békés tüntetésen egy plakátot használtak fel, amelyen Allison Kraus szinte szó szerint szerepelt [16] .

A "virágok" és a "golyók" fogalmai nem kizárólag az ellentétekre épülnek. Cordovában létrehozták a "Flowers and Bullets" ( eng.  Bullets&Flowers ) weboldalt, amelynek célja a világ minden tájáról érkező hátrányos helyzetű fiatalok és közösségek közötti együttműködési keresés és kedvező életfeltételek megteremtése [17] .

Reflexió a kultúrában

1970. május 18-án Jevgenyij Jevtusenko szovjet költő a Pravda újságban megjelentette Allison Kraus emlékére "Virágok és golyók" ("A virágok jobbak, mint a golyók") című versét. 1970 decemberében Jevtusenko átadta kéziratát a Kenti Egyetem Könyvtárának Különleges Gyűjtemények és Levéltári Osztályának [18] .

A " The Simpsons " " D'oh-in in the Wind " című animációs sorozat 10. évadának 6. epizódjában a főszereplő Homer Simpson egy virágot szúr egy rendőrpuska csőcsövébe, és abból homlokon lövik. [19] . A Watchmen című film elején is van egy részlet, ahol egy lány egy virágot szúr a szemközti katonapuska csövébe [20] . Mindkét példa utal a Flower Power mozgalomra, valamint az egyik változatra, amikor Allison egy virágot szúr egy M1-es puska csőtorkolatába, a következő felirattal: "A virágok jobbak, mint a golyók".

Ezenkívül néhány zenei kompozíció címe, mint például Jeff Powers „A virágok jobbak, mint a golyók” (2018) és az IMMNNC „a virágok jobbak, mint a golyók” (2017) egybecsengenek a „A virágok jobbak, mint a golyók” kifejezéssel. Az első dal Allison Kraus történetét meséli el, és többször is használja a "A virágok jobbak, mint a golyók" kifejezést [21] . A második mű esetében az előadó szempontjából helyénvaló egy ilyen elnevezés, hiszen a dallam „zenei formátumú szomorúság és fájdalom koncentrációja” [22] .

Lásd még

Jegyzetek

  1. "Egy országos hetilap hitelesebbnek találta a Kane/Guard verziót, Rodoszról a következő következtetést vonja le: "A legfelsőbb őrség tisztviselőivel vagy az egyetemi adminisztrációval folytatott konzultáció nélkül állítólag elrendelte, hogy minden egyetemi gyűlést – akár békés, akár más jellegű – fel kell oszlatni, és azt mondta, hogy a csapatok maradnak. az egyetemen, ha szükséges, évente tizenkét hónapban.” Charles A. Thomas. Izsák vére, Ötödik fejezet: Virágok és golyók . www.library.kent.edu (1998). Letöltve: 2019. október 23.
  2. 1 2 Thomas Charles A. Izsák vére, Ötödik fejezet: Virágok és golyók . www.library.kent.edu . Letöltve: 2019. október 23.
  3. ...Nem az áldozatok száma miatt nevezték mészárlásnak, hanem azért, mert lelőtték őket." Philip Caputo . The Kent State Shootings, 35 Years Later , NPR (2005. május 4.). Letöltve 2019. október 23.
  4. KENT STATE LÖVÉSEK: MÁJUS 4-I KOLLEKCIÓ . www.library.kent.edu . Letöltve: 2019. október 27.
  5. Honnan származik a "Virágok golyókat vernek" kifejezés? . Letöltve: 2019. október 24.
  6. Jevgenyij Jevtusenko - A virágok jobbak, mint a golyók . rustih.ru . Letöltve: 2019. október 24.
  7. Charles A. Thomas. Izsák vére, Hatodik fejezet: Izsák vére . www.library.kent.edu (1998). Letöltve: 2019. október 23. »
  8. "Barry, megütöttek." Elfehéredett, de nem látott vért. Azt mondta: "Nem, nem..." "Elütöttek" - ismételte. „Ebben a pillanatban láttam, hogy vér folyik a karja alól, és felkiáltottam: „Hozzatok mentőt! Kérj segítséget!” Charles A. Thomas. Izsák vére, Hatodik fejezet: Izsák vére . www.library.kent.edu (1998). Letöltve: 2019. október 23.
  9. Sturua Melor. Kentben lőtték le . A Komszomol Központi Bizottságának "Fiatal Gárda" kiadója (1971). Letöltve: 2019. október 24.
  10. Az áldozatok . dks.library.kent.edu (1985. május 3.). Letöltve: 2019. október 24.
  11. A diákok részt vesznek a május 4-i érzéseket övező játékban . dks.library.kent.edu (1995. május 4.). Letöltve: 2019. október 24.
  12. Holsinger Paul M. Háború és amerikai populáris kultúra : történelmi enciklopédia / Szerk.: Holsinger Paul M.. - Egyesült Államok: Greenwood Publishing Group, 1999. - P. 399. - 479 p. — ISBN 0-313-29908-0 .
  13. Robert D. McFadden. A DIÁKOK FOKOZZÁK A HÁBORÚ ELLENI ÓVÁSÁT . www.nytimes.com . The New York Times (1970. május 9.). Letöltve: 2019. október 24.
  14. Allison Beth Krause . Letöltve: 2019. október 24.
  15. Jack Mirkinson . A párizsiak virágokat helyeznek a támadások után maradt golyókba, Splinter (2015. november 15.). Letöltve: 2019. október 23. »
  16. Hlaing Kyaw Soe . Egyre hangosabban szólítanak fel a jogellenes társulásról szóló törvény ( mmtimes.com ) hatályon kívül helyezésére  (2014. december 8.). Letöltve: 2019. október 24.
  17. Virágok és golyók . Letöltve: 2019. október 23. »
  18. Virágok és golyók, Jevgenyij Jevtusenko . www.library.kent.edu . Letöltve: 2019. október 24.
  19. D'oh-in' in the Wind . www.imdb.com . Letöltve: 2019. október 24.
  20. Watchmen 2009 - Intro . www.youtube.com . Letöltve: 2019. október 24.
  21. A virágok jobbak, mint a golyók (a link nem érhető el) . Letöltve: 2019. október 24. Az eredetiből archiválva : 2019. október 24. 
  22. IMMNNC - a virágok jobbak, mint a golyók (2017) (2017. november 19.). Letöltve: 2019. október 24.

Irodalom

Linkek