Theodore Stratilates | |
Theodore evangélium . 14. század | |
Pergamen, kézirat. 35×28 cm | |
Jaroszlavl Múzeum-rezervátum | |
( Ltsz. 15718 ) | |
Médiafájlok a Wikimedia Commons oldalon |
A Theodore-evangélium egy kéziratos megvilágított Gospel - Aprakos , amelyet a 14. században készítettek . A jaroszlavli Történelmi, Építészeti és Művészeti Múzeum-rezervátum gyűjteményében található .
Tekintettel arra, hogy a Fedorov-evangéliumból hiányzik az írnok feljegyzése a kézirat végén, valamint az esetleges dedikációs feliratok, nem lehet egyértelműen megállapítani létrehozásának történetét. A hagyományos változat szerint a Fedorov-evangélium jaroszlavli eredetű, és Fjodor Rosztiszlavics Csernij (1240-1299) jaroszlavl-szmolenszki herceg „lelkéhez” való hozzájárulás [1] . E változat szerint az evangélium megrendelője Prokhor rosztovi püspök [2] . Az evangélium jaroszlavli eredetét közvetve annak története is megerősíti: 1803-ban a jaroszlavli Nagyboldogasszony-székesegyház leltárában szerepel , lapjain pedig egyetlen feljegyzés sem található a korábbi évszázadok mozgásáról [3] .
Egy másik változat a kézirat eredetét a tveri Feodorovszkij -kolostorhoz köti, amelyben a XIV. században könyvírást végeztek (beleértve a görög nyelvet is) [4] . E változat szerint a Fedorov-evangélium a kolostor 1327-es mongolellenes felkelés leverése utáni felújítása során oltárevangéliumként a kolostor hozzájárulása lehetett .
2001-ben a Fedorov-evangéliumot restaurálásra küldték az I. E. Grabarról elnevezett Összoroszországi Művészeti Kutató- és Restaurációs Központba . A kézirat restaurálásra történő átvételekor vészhelyzetben volt (deformálódott lapok, túlszáradt pergamen , a lapok jelentős szennyeződése, a festékréteg lemaradása, simításveszélyes) [5] . A szakemberek komplex helyreállítási és állagmegóvási intézkedések mellett döntöttek: kicsomagolják a kéziratot, eltávolítják a szennyeződéseket a lapokról és kiegyenesítik, valamint megerősítik a festékréteget. A restaurálás során a kézirat kötését is helyreállították (deszkáját és bőrborítását megerősítették). A restaurálással egyidőben a kézirat kutatómunkája folyt, többek között miniatúrák és iniciálék makrofotózása is.
A restaurálás után a kéziratot visszavitték Jaroszlavlba, és 2007. október 26-án bemutatták a tizenegyedik Tikhomirov Helytörténeti Felolvasás résztvevőinek a jaroszlavli múzeum-rezervátumban [6] .
A Fedorov-evangélium pergamenre írva , 224 lapból áll, mérete 34,7-35 x 27-28 cm A kézirat jó állapotban van (egy lap a közepén és több lap a végén elveszett). A kódex 27 jegyzetfüzetből áll. A szöveg két oszlopban van írva, amihez az oldalakat besorolták.
A kézirat egy kézzel íródott (kivéve a később belevarrt 173-174. és 208A. lapokat). Az evangélium levele egy nagy kalligrafikus oklevél példája (csak a kézirat vége felé vannak olyan stílusok, amelyek a félig szentíráshoz közel állnak ). A kézirat szövegének helyesírásában nincsenek olyan jellemzők, amelyek utalhatnák írnokának a Novgorod - Pszkov régióhoz vagy a Galícia-Volyn vidékhez való kötődését . Ezért az elimináció módszerével arra a következtetésre jutunk, hogy Oroszország északkeleti részéből ( Vlagyimir fejedelemség földjeiről ) származik. [3]
A kézirat végén, az evangéliumok szövegei után a Menologion található . A 14. századi orosz hagyomány legszokványosabb egyházi kalendáriuma közé tartozik, és nem ad semmiféle utalást a kézirat eredetének esetleges tisztázására.
A kéziratot az evangélistákat ábrázoló egészlevelű miniatúrák díszítik, amelyek az evangéliumi olvasmányok nagy részei előtt helyezkednek el, amelyek szövegei a megfelelő részben a főbbek. Ezenkívül a kézirat elején található egy miniatűr, amely Theodore Stratilatest ábrázolja . Az ornamentális díszítmények közül a kézirat négy nagy fejfedőt és számos teratológiai motívumú iniciálét tartalmaz, amelyek jellemzőek a legtöbb korabeli orosz kéziratra.
A szentet római páncélban ábrázolják [forrás?], jobb kezével lándzsára támaszkodik, baljában leopárdképes pajzsot tart , háta mögött kard látható. A miniatűrnek nincs az óorosz könyvhagyományra hagyományos kerete. Helyette Szent Theodor alakjának oldalain látható két fantasztikus növény képe, amelyek tetején pávák ülnek . Szimbolikusan jelzik a szent paradicsomi tartózkodását .
A szent páncélját tükrözi az ókori Rusz régészeti anyaga. A 13. századi gomeli páncélműhelyben találtak testlemezeket. A válllemezek hasonlóak a 14. századi rétegben a Torzhokban találtokhoz. A mellkason keleti képi forrásokból is ismert tükörpáncél található. A mandula alakú pajzs az ókori Rusz 12-15. századi korszakára jellemző, a kard a felső középkorra jellemző, E. Oakeshott tipológiája szerint markáns Q típusú markolattal és markolattal rendelkezik. "piercing" típusú kardok. Általában véve a miniatűr fontos forrás az ősi orosz fegyverek rekonstrukciójában.
A húsvéti olvasmányok elején egy miniatűr az ő képével kerül elhelyezésre. Az általa írt evangélium első szavait háromszor ábrázolja a miniatűr: János meghallja őket a mennyből , diktál Prokhorosznak és a könyv azon oldalán, amelyet Prochorus ír. A miniatűrön minden hagyományt megsértve Prokhor alakját dominánssá teszik és a középpontba helyezik. Ez azzal magyarázható, hogy a kézirat lehetséges megrendelője Prokhor rosztovi püspök volt , aki ki akarta emelni mennyei pártfogóját. [7] A miniatűr templom formájú kerettel rendelkezik, amely a premongol hagyományból származik. A templom oldalain fák és madarak vannak ábrázolva, amelyek Theodore Stratilates miniatúrájának hasonló képeinek változatai.
Az őket ábrázoló miniatúrákat az első kettő szerzőjétől eltérő mester készítette. Monumentálisan dolgozott, a miniatúrák nélkülözik az apró részleteket. Az evangélistákat azonos pózokban ábrázolják, a bútorok és az építészeti háttér képeiben nincs változatosság. Máté evangélista ábrázolásakor az első mester által készített teológus János miniatúrájának arcát másolta le neki.
A kezdőbetűk átfűzött szalagok formájában készülnek fantasztikus madarak, állatok és kígyók bevonásával. Mintájuk elkészítésekor először cinóber körvonallal rajzolták meg, majd festették.
illuminált kéziratok a 13-17. századból | Régi orosz||
---|---|---|
XIII század |
| |
14. század |
| |
15. század |
| |
17. század | ||
Lásd még 11-12. századi kéziratok A XI-XIII. századi irodalmi műemlékek Irodalmi gyűjtemények A 13. század ikonjai |