A koreai számláló utótagok (sublusa; hangul : 수분류사, hancha : 數分類詞) a beszéd egy speciális része, egy funkciószó , amely számoláskor a számnév után kerül . Hasonló számlálórendszert használnak a kínai ( liantsi ) és a japán ( jōsushi ) nyelven.
Oroszul a papír számlálásakor a „lap” szót kell használni: három papírlap ; nem lehet azt mondani, hogy „három papír”. A koreai nyelven a papírlapokat vagy a papírszerű tárgyakat a chang (장) szóval számolják: "tíz jegy" - pyeo yul chang (버스 표 열 장), szó szerint "tíz ív buszjegy". A gróf szavak gyakran kiterjesztik a jelentést a metaforákban [1] . Például bármilyen vékony tárgyat "changami"-nak tekinthetünk, különösen a leveleket ( namunip , 나뭇잎) tekintjük csangnak.
A koreai nyelv két számkészletet használ: a koreai és a Kínából kölcsönzött kínai-koreai nyelvet . A koreai számokat gyakran használják a számláló szavakhoz: Yeol kwa (열 (koreai "10") 과) azt jelenti, hogy "tíz leckét", a sip kwa (십 (koreai "10") 과) pedig "tizedik leckét". A kínai számláló utótagokat főként időszámlálásra használják.
Számold meg a szavakat | ||
---|---|---|
számláló szó | hangul | mit gondol |
Pál | 벌 | ruhák |
Szójáték | 분 | emberek (udvarias) |
chhok | 척 | csónakok, hajók |
Che | 채 | otthon |
Azok | 대 | járművek (autók, repülők) és mechanizmusok (számítógépek) |
Cser | 단 | csomó zöldhagyma |
Tonna | 동 | épület |
Ke | 개 | dolgok; ez a leggyakoribb számláló szó, "dolog" |
Kyru | 그루 | fák |
kwa | 과 | leckéket |
Kwon | 권 | könyveket |
Chang | 장 | papír |
Charu | 자루 | hosszú nyelű dolgok: íróeszközök, lapátok, kardok, puskák |
Khölle | 켤레 | kesztyűt és zoknit |
Marie | 마리 | állatokat |
Myung | 명 | emberek (informálisan) |
phil | 필 | szövetkötegek |
Phogy | 포기 | kínai káposzta fejek |
phun | 푼 | egy penny |
sal | 살 | év (koreai számokkal) |
Se | 세 | évszám (kínai számokkal) |
Songyi | 송이 | ecetes virágok, szőlőfürtök, banán |
Thol | 톨 | nyers rizsszemek, kövek |
Tong | 통 | levelek, táviratok, telefonhívások, e-mailek |
Tong | 통 | görögdinnye |
Főnevek, amelyek ellenszavak lehetnek | ||
Szó | hangul | mit gondol |
Pyeong | 병 | palackok |
Chhyn | 층 | rétegek, padlók |
Kyryt | 그릇 | tányérok, edények (bármilyen étellel töltött edények) |
szakács | 곡 | dalok |
chan | 잔 | poharak és csészék |
madi | 마디 | frázisok, zenei ütemek |
Saram | 사람 | emberek (informális szó) |
Tong | 통 | kosarak, konténerek |
Szavak számolása sok tárgy megszámlálásához | ||
Szó | hangul | mit gondol |
szelet | 접 | több száz szárított datolyaszilva |
chul | 줄 | több tucat tojás |
Kho | 코 | húsz szárított fekete tőkehal |
Phan | 판 | harminc tojás |
Álom | 손 | pár hal (általában makréla vagy kulbi ) |
Tasy | 다스 | több tucat ceruza |
thot | 톳 | száz lap nori |
koreai | |||||
---|---|---|---|---|---|
Sztori |
| ||||
Dialektusok |
| ||||
Nyelvtan |
| ||||
Irodalom | |||||
Írás |
| ||||
Kapcsolódó témák |