Óegyházi szlavonicizmusok
A régi szlavonicizmusok az óegyházi szlávból , a liturgikus könyvek nyelvéből kölcsönzött szavak . Ezért az óegyházi szlavonizmusok közé tartoznak az egyházi szlavonizmusok is .
Oroszul
Az orosz régi szlavonicizmusok az ószláv nyelv kölcsönzései .
Megkülönböztető jellemzők
Fonetikus
jel
|
Az ótemplomi szláv nyelvből
|
Óoroszból _
|
Proto-szláv
|
-la-: -olo-
-le-: -alig-, -elo-, -olo-
-ra-: -oro-
-re-: -re-
|
Arany
fejezet
ifjúság
partra
sisak
emlős
fogság
brada
kapu
utódlás
|
Arany
fej
ifjúság
Tengerpart
sisak
tej
teljes
szakáll
kapuk
utódlás
|
*z ol to
*golva
*m ol dost
*b er gъ
*š el mъ
*melko
*p el nъ
*borda
*v vagy ta
* čerda _
|
la-: lo-
ra-: ro-
|
bástya
egyenlő
rabszolga
|
hajó
sima
rabolni
|
* ol d'ja, * ol d'ka
* vagy vynъ
* vagy bъ, * vagy biti
|
-zhd- : -zh-
|
gyaloglás
ruhák
remény
között
|
ho f y ( séta )
ruhák
megbízható
között
|
*xo ď enüje, *xo ď ǫ
*óde ď a
*nade ď a, *nade ď ьnъ
*én ď u, *én ď i
|
-sh-: -h-
|
világítás
éjszaka
lánya
erő
|
gyertya
éjszaka
lánya
képes
|
*osvě ťenje , *svěťa
*nem
*dťi
*mo ť b
|
e-: o-
|
e lustaság
egy
|
szarvas
egy
|
* e lustaság
* e din
|
-neki-
|
ég
ujj
kereszt
|
ég
gyűszű
keresztapa
|
*n e bo
*p ь rstъ, *nap ь rstъkъ
*kr b st
b
|
Származékok
Morfológiai jellemzők - az ószláv előtagok , utótagok és összetett tő megőrzése:
- előtagok air- , from- , bottom- , through-, pre- , pre- :
énekelni , száműzni , kiönteni , kiköpni , kivonulni (kilépni ), megdönteni , lebukni , leküldeni , rendkívüli , túlzott , áthágni , megvetni , utód , jósolni , szándékosan
- utótagok -stv , -eni , -ani (e), -zn, -tv (a), -h (s), -usch , -yushch , -ashch , -yashch :
advent , jólét , katasztrófa , ima , petíció (kérés ), gyötrelem , kivégzés , élet , ima , csata , stalker , kormányos , vezető , tudálékos , olvadás , tudás , sikoltozás , hazugság , szétverés , beszéd
- összetett alapok az ószlavonizmusban közös elemekkel: isten , jó , jó , gonosz , hiúság , méh , egy és mások:
istenfélő , kegyelem , jóindulat , erény , rosszindulat , rosszindulat , babona , falánkság , egyformaság
Szemantikai
A régi szlavonicizmusok szemantikai jelei:
- könyvszerűségük, ünnepélyességük és lelkesedésük:
orcák (arcok), persi (mellkas), száj , ujj , szem , breg , hang , vlas , ifjúság , eke out , kéz (tenyér), kapuk , templom , énekel , arany , fiatal , szent , elmúlhatatlan , mindenütt jelenlévő , édes
- az óegyházi szlavonicizmusok egy csoportja, amely nem tűnik ki a szókincs többi részéből:
sisak (
más orosz shelom ), édes (
más orosz édesgyökér ), munka , nedvesség (
más orosz Vologa )
- A régi szlavonizmusok az orosz változatokkal együtt, amelyek más jelentést kaptak a nyelvben:
por - puskapor , árul - átadás , fej - fej , polgár - város
Csoportok szerinti besorolás
A szláv köznyelv felé emelkedve
Régi szlavonizmusok, amelyeknek keleti szláv változatai voltak, hangzásuk vagy toldalékaik alapján megkülönböztethető: arany , éjszaka , halász , csónak , kapu , sor ( sor ), fogság ( teljes ).
Nincs összhang az orosz szavakkal
Régi szlavonizmusok mássalhangzó orosz szavak nélkül: ujj (ujj), száj (ajkak), orcák (arcok), persi (mellkas).
Szemantikai
A közönséges szláv szavak a kereszténység hatására új jelentést kaptak az ószláv nyelvben: isten, bűn, áldozat, paráznaság .
Lásd még
Irodalom
- Rozental D. E., Golub I. B., Telenkova M. A. Modern orosz nyelv. 27. § Kölcsönzések szláv nyelvekből.
- Tikhonov A. N. Régi szlavonicizmusok a modern orosz nyelv szóképző rendszerében (az egygyökerű szavak fészkeinek anyagán) // Szláv nyelvészet. Szlávisták X. Nemzetközi Kongresszusa. - M., 1988. - S. 238-245.
- Bernshtein B.S. Az orosz régi egyházi szlavonicizmusok tanulmányozásához // Az általános és a német nyelvészet problémái. M.: Moszkvai Állami Egyetem Kiadója, 1978. -S. 97-103.
- Solosin I.I. A régi szlavonicizmusok kérdéséről Puskin nyelvén. "Ruslan és Ljudmila" vers / I. I. Solosin // Könyv: AC Puskin stílusa és nyelve, 1837-1937. / Szerk. K. A. Alaverdova. -M.: Uchpedgiz, 1937. S. 90-98.
- Latyshev G. Latinizmusok és óegyházi szlavonicizmusok napjaink modern orosz nyelvében / G. Latyshev // XII Konferencja międzynarodnowej komunikacji językowej. Sympozjum sekcji indoeuropjskiej polskiego towarzystwa filologicznego. Łódź, 1994. - C. 16-17.
- Nikolaeva O. M. Régi szlavonicizmusok (egyházi szlavonicizmusok) a modern fehérorosz és orosz irodalmi nyelvekben: A tézis kivonata. dis. folypát. philol. Tudományok / Nikolaeva Olga Mikhailovna. -Minszk, 1989. −19 p.
- Muryanov M. F. A régi szlavonicizmus poétikája // Irodalmak összehasonlító tanulmányozása: Szo. Akad. 80. évfordulójára. M. P. Alekszejeva. L., 1976. S. 12-17.
- Curds O. V. A régi szlavonicizmusok használatának kérdéséhez a "Múlt évek meséjében" // A XI-XVII. század orosz irodalma a szláv irodalmak között. TODRL, 19. kötet, M.-L., 1963.
- Derzhavina E. M. A lexikális és szemantikai régi szlavonicizmusokról a régi orosz nyelv emlékműveiben // Régi orosz nyelv a régi szlávhoz való viszonyában. M.: Nauka, 1987. - S. 105-110.
- Meladze E. S. Az óegyházi szlavonicizmusok szemantikai átformálásáról. Orosz nyelv az iskolában, 1980, I. szám, 78-82.
Linkek