Állomások

Publius Papinius Statius
lat.  Publius Papinius Statius
Születési dátum körülbelül 40 éves
Születési hely Nápoly , Olaszország
Halál dátuma 96( 0096 )
A halál helye Nápoly , Olaszország
Polgárság  A Római Birodalom
Foglalkozása költő, drámaíró
Műfaj epikus költemény
A művek nyelve latin
Bemutatkozás "A német háborúról" ( lat.  De bello Germanico )
 Médiafájlok a Wikimedia Commons oldalon
Wikiidézet logó Idézetek a Wikiidézetben

Publius Papinius Statius ( 40 -es évek , Nápoly , Római Birodalom - 96 körül, uo.) - latin költő, Domitianus  kortársa , a Thebaid és a (nem teljes) Achilles című epikus költemények, valamint a Silva gyűjtemény szerzője.

Életrajz

A róla szóló alapvető információkat magának a költőnek a verseiből ismerjük. Nápolyban született, édesapja grammatikus, a 68-69-es polgárháborúról szóló vers szerzője [1] . Születési idő - körülbelül 40 [2] vagy 40 és 50 év között [3] .

Juvenal [4] szerint Statius írta az Agave című pantomim szövegét a népszerű színész Paris számára (a 80-as évek eleje), ami jövedelmet hozott neki. Statius versmondó versenyeken indult, az Albában (kb. 90) diadalmaskodott Domitianus dákok és németek felett aratott győzelmei tiszteletére [5] , de a Capitoliumi Játékokon (94) sikertelen volt [6] .

Thebaid 12 könyvén dolgozott 12 évig [7] (körülbelül 80 -tól 92 -ig ). A vers elején kiköti, hogy "nem meri megénekelni" Domitianus nagy tetteit [8] .

Úgy tartják, kortársa , Martial az epigrammákban a Statiust Classic néven említi [9] .

Statius versben beszél Akhilleuszról szóló munkájáról [10] . Általánosan elfogadott, hogy korai halála miatt nem fejezte be a második epikus költeményt.

Kreativitás

"Silva"

A gyűjtemény 32 „esetre” verset tartalmaz, amelyek 5 könyvből állnak. Minden könyvet előszó előz meg, amely (a fennmaradt latin szövegekben először) prózában íródott (mind az öt különböző nemesekhez, Statius barátaihoz szól). Az azonos nevű gyűjtemény szerzőjét (10 könyvben "Silva") Statius Lucan tisztelte , de mivel az elveszett, a hatás nem állapítható meg [11] .

A datálható versek 89 (a dákokkal vívott háború) és 95 ( Domitianus tizenhetedik konzulsága ) év között születtek. Ezért valószínű, hogy az első négy könyv egyetlen gyűjteményben jelent meg 95-ben (még Domitianus halála előtt), az utolsó pedig posztumusz (míg az apja halála miatti panasz ebben szerepelt 80 körül íródott) [12] .

A legtöbb vers (32-ből 26) hexameterben íródott , de vannak más méretek is: gendecasillabs (IV 9). A IV 5. és a IV 7. ódák, amelyek alcaeus , illetve zaphic versszakban íródnak, Horatius utánzatának számítanak .

Statius jelentős mitológiai ismereteket mutat be, és magát a „mítoszt” is megalkotja az Atedia Melior birtokában lévő fa eredetéről (aition) (II 3). A költő ismételten az isteneknek adja a szót (például Ámor és Vénusz beszélgetése az I. epithalamusban 2); IV 3-ban Domitianusnak  , az útépítőnek a dicsőségét a Chalcis Sibyl jövendöli meg .

Fő téma:

A Martial és a Statius versek témái között számos metszéspont található :

Thebaid

Statius leghíresebb műve és az egyetlen költemény a thébai háborúról, amely az ókorból fennmaradt. Statius és a görög költő , Antimachus , akinek Thebaidja csak töredékesen maradt fenn, és más elődjei [13] kapcsolatának részleteit nem lehet megállapítani. A thébai ciklus fennmaradt tragédiáival való összehasonlítás azt mutatja, hogy Statius előadása szorosan követi Euripidészt , de eltér Aiszkhülosztól és Szophoklésztől [14] . De mindenekelőtt Vergilius Aeneiséje szolgált útmutatóul , ahogyan a vers befejezésében ő maga mondja [15] . Akárcsak az Aeneisben, a háború a hetedik könyvben kezdődik. Vannak leírások a játékokról, általában az epikus, éjszakai kirándulásoknál. Statiust ugyanakkor a megnövekedett retorika jellemzi, amely egyes korszakok számára vonzóvá, mások számára természetellenessé tette költészetét.

Achilles

A versnek csak az eleje íródott: Akhilleusz Skyrosban való tartózkodása, valamint Diomédész és Ulüsszesz érkezése , akik a lányok között találják meg.

Utólagos hagyomány

Statius hatását Nemesian , Ausonius , Claudian , Draconic [16] jegyzi meg . A Thebaiddal kapcsolatos megjegyzéseket Lactantius Placidus (az 5. század második felének-6. század eleje szerzője) állította össze.

Dante közvetlenül Vergilius után a költők közé sorolta Statiust, és azt állította, hogy még a kereszténységre is áttért [17] . Statius fontos szereplőként jelenik meg az Isteni színjátékban, megjelenik a Purgatórium ötödik körében (XXI. ének), és elkíséri a narrátort a Földi Paradicsomba (XXXIII. ének).

A Statius című eposz középkori népszerűségét bizonyítja, hogy nagyon sok Thebaid-kézirat maradt fenn (több mint 130-at vesznek számításba), a legrégebbi a 9. század végi, benne van Akhilleusz is ( codex Parisinus 8051), további 8 kézirat a 10-11. századból származik [18] .

Ellenkezőleg, a Silva legrégebbi ismert kéziratát 1430 körül másolták, a többi másolata belőle. Feltételezzük, hogy ez a kézirat (codex Matritensis M 31) egy P. Bracciolini által talált korábbi kézirat másolata [19] . Emellett egy 10. századi kéziratban (Laurentianus kódex) külön is megőrződött egy II 7. vers (Lucanról) [ 20] .

Az Editio princeps "Thebaids" 1470 körül, "Achilleides" és "Sylva" - 1472-ben jelent meg, de különböző kiadásokban [21] .

A Thebaid első teljes angol fordítását W. L. Lewis készítette 1766-ban, az Achilles-fordítást R. Howard (1660), a Sylph prózai fordítását Slater (1908) [22] . A 20. század végén és a 21. század elején számos új angol fordítás jelent meg.

A Thebaid orosz fordítását Yu. A. Shichalin ( 1991 ) készítette. A „Silva” 2019-ig azon kevés klasszikus római szövegek egyike maradt, amelyek hiányoztak a teljes orosz fordításból.

Lásd még

Jegyzetek

  1. Állomások . Silva V.3.195
  2. Rövid irodalmi enciklopédia . T. 7. Stb.154
  3. Albrecht, 1030. o
  4. Juvenal . Szatírák. VII. 82-87
  5. Állomások . Silva. IV. 2,66; Albrecht, 1030. o
  6. Állomások . Silva. III. 5,31; Albrecht, 1031. o
  7. Állomások . Thebaid. XII. 811
  8. Állomások. Thebaid. I. 18-32
  9. Harci . Epigrammák. II. 69; 86; XII. 47; Shichalin 1991, 234. o
  10. Állomások . Silva IV. 4,94; v. 3. 163; V.5.37
  11. Albrecht, 2. v., 1034. o
  12. Albrecht, 1031. o
  13. Shichalin 1991, 256. o
  14. Moseley előszava a Loeb klasszikus könyvtárában , p. XXV
  15. Állomások. Thebaid. XII. 816; lásd még X.448
  16. Shichalin 1991, 260. o.; Albrecht, 1043. o
  17. Dante. Komédia. Purgatórium. XXII. 76-93
  18. Moseley előszava, p. XXXI; Shichalin 1991, 260. o.; Albrecht, 1043. o
  19. Moseley előszava, p. XXVIII-XXIX
  20. Albrecht, 1043. o
  21. Albrecht, 1045. o
  22. Moseley előszava a Loeb klasszikus könyvtárában , p. XXXII

Irodalom

Szövegek és fordítások

Latin szövegek

Teljes orosz fordítások:

A "Silv" egyes verseinek orosz fordításai:

Fordítások európai nyelvekre:

Ókori scholia

Kutatás

Általános munka :

"Silva" :

"Thebaid" :

"Achilleis" :

Linkek