Sherlock Holmes és Doktor Watson kalandjai | |
---|---|
Műfaj | Nyomozó / Thriller |
Teremtő |
Julius Dunsky Valerij Frid |
Alapuló | Sherlock Holmes bibliográfiája |
Forgatókönyvíró |
Igor Maslennikov Julius Dunsky Valerij Frid Vlagyimir Valuckij Jurij Veksler |
Termelő | Igor Maslennikov |
Öntvény |
Vaszilij Livanov , Vitalij Solomin , Rina Zelenaya |
Zeneszerző | Vlagyimir Daskevics |
Ország | Szovjetunió |
Nyelv | orosz |
Évszakok | 5 |
Sorozat | tizenegy |
Termelés | |
Operátor |
Jurij Veksler Anatolij Lapsov Dmitrij Dolinin Vlagyimir Iljin |
A forgatás helyszíne | Szentpétervár és Jauniela |
Sorozat hossza | összesen 766 perc (1. epizód ≈ 1 óra 05 perc - 1 óra 15 perc) |
Stúdió | Lenfilm . Televíziós filmek kreatív egyesülete |
Adás | |
TV csatorna | A Szovjetunió központi fűtése |
A képernyőkön | 1979-1986 _ _ |
Linkek | |
Weboldal | 221b.ru |
IMDb | ID 0079902 |
Médiafájlok a Wikimedia Commons oldalon |
A " Sherlock Holmes és Dr. Watson kalandjai " többrészes televíziós filmek ( minisorozatok ) sorozata, amelyet Igor Maslennikov rendező 1979-1986 -ban forgatott Arthur Conan Doyle Sherlock Holmesról szóló művei alapján . A produkció a Lenfilm filmstúdióban zajlott a Szovjetunió Állami Televízió- és Rádióműsorszolgáltató Társaságának megrendelésére .
A sorozat első két epizódjának forgatókönyvét Julius Dunsky és Valery Frid [1] készítették, a „ Két elvtárs szolgált ” és az „ Égj, égess , csillagom ” című filmek akkoriban jól ismert forgatókönyvírói . A forgatókönyvet a szerzők senki parancsa nélkül, saját kezdeményezésükre írták, és 1979-ben adták be a Lenfilm stúdióba. Igor Maslennikov nem volt nagy rajongója Conan Doyle munkájának, de tetszett neki egy jövőbeli tévéfilm ötlete. A forgatókönyvben érdekes kontraszt volt Sherlock Holmes és Dr. Watson karakterei között , aminek vonzania kellett volna a nézőt, és ami a rendező szerint hiányzott a korábbi filmadaptációkból [2] [1] .
Holmes ellenzi a Scotland Yard hivatalos rendőrségi rendszerét , mert számára a legfontosabb, hogy segítsen, és ne csak büntessen. Úgy tűnik számomra, hogy ez a titka az olvasók és a nézők Sherlock Holmes iránti tartós szeretetének, a hűség és a megbízhatóság élő megtestesítőjének – olyan tulajdonságoknak, amelyekre az embereknek mindig is nagy szüksége volt. Ez volt az oka annak, hogy olyan lelkesen dolgoztunk ezeken a filmeken.
- Igor Maslennikov [3]Maszlenyikovnak nem volt kétsége afelől , hogy Holmes Vaszilij Livanov szerepe , bár Alekszandr Kaidanovszkijt is meghívták a meghallgatásra minden esetre . A temperamentumáról és civakodásáról ismert Livanovot csak a rendező aktív támogatásának köszönhetően hagyták jóvá [4] [1] . Watsont, akinek megjelenését Conan Doyle műveiben semmilyen módon nem írják le, hosszabb ideig kellett keresni. Oleg Basilashvili , Jurij Bogatyryov , Leonyid Kuravlev [ 1] meghallgatásra jelentkezett erre a szerepre, de Maszlenyikovot magához vonzotta a Vitalij Solomin ragasztott bajuszú művész archív fényképe , amelyen úgy tűnt, mintha angol lenne. Rina Zelyonaya színésznőt jóváhagyták Mrs. Hudson szerepére , annak ellenére, hogy a forgatás megkezdésekor már 77 éves volt.
Érdekes a sorozat szereplői és szereplői közötti kapcsolatok összefonódása. Vaszilij Livanov és Viktor Evgrafov (aki Moriartyt alakította) riválisok voltak az életben, és nagyon barátságtalanul bántak egymással. De Vitalij Solominnal, akivel Livanov a meghallgatáson találkozott, azonnal baráti kapcsolatokat alakított ki; a színészek közeli barátok maradtak Solomin 2002-es haláláig [4] .
Az élettel kapcsolatban sok tekintetben egybeestünk. Vitalij mélyen személyes élményeket osztott meg velem, és azt hiszem, soha senki mással nem osztotta meg ezeket az élményeket... A szerelmet eljátszhatod a képernyőn. A barátságot pedig lehetetlen játszani. Barátoknak kell lenni.
- Vaszilij Livanov [1]A filmet 1980. március 22-én mutatták be. A film azonnal nagy népszerűségre tett szert a Szovjetunióban. A hősök mondatai szárnyra keltek, Holmes és Watson Livanov és Solomin előadásában a viccek hősei és a nézők kedvencei lettek. Az első epizódok képernyőkön való megjelenése után az alkotókat elárasztották a levelek - a közönség követelte a folytatást. A sorozat készítői bizonyos értelemben megismételték Doyle sorsát, aki csak az olvasók számos kérésére folytatta a Holmes-eposzt. A „ Charles Augustus Milverton vége ”, „ Holmes utolsó esete ” és „The Empty House ” című történetek alapján készült második film forgatókönyvírója Vladimir Valutsky volt , a „Baskerville-i kopó” forgatókönyvét írták. Igor Maslennikov és Jurij Veksler , valamint az "Agra kincsei" és a "Kezdődik a 20. század" - Igor Maslennikov.
1986-ban a forgatás befejeződött - a képernyőn látható idős hősök nyugdíjba mentek. A színészek lelkileg és fizikailag is belefáradtak abba, hogy ugyanazt játsszák. Rina Zelyonaya ekkorra már szinte teljesen elvesztette látását [5] . A forgatás során Vaszilij Livanov annyira elrontotta a kapcsolatokat a rendezővel, hogy a filmen végzett munka befejezése után évekig nem beszéltek [4] .
2000- ben leforgatták a sorozat digitális, 13 epizódból álló változatát, amelyet egy új ideiglenes formátumban újraforgattak, egy képkockával új történetszál formájában. A sorozat készítői (" ORT ") és a közvetítési jogokat megvásárló televíziós társaság (" Media-Most ") jogi nehézségekbe ütközött a szellemi tulajdonjogok megosztásával. Jelenleg a 2000-es sorozat anyagait letartóztatták, és nem jelenítik meg a képernyőkön [5] [6] .
Vlagyimir Daskevics , aki az azonos nevű tévéfilmciklus egyetlen zeneszerzőjeként szerepelt, egyik interjújában a leghíresebb nyitánya megírásának történetéről beszélt:
Egyszer megérkeztem a Repinói Zeneszerzők Házába , és ott két zenetudós megkeresett – az egyik Misha Bialik , a másik – már nem emlékszem, ki –, és hevesen kérdezősködni kezdtek, hogy pontosan honnan vettem Holmes fő témáját. A helyzet az, hogy egy üveg konyakra fogadtak: az egyik azt hitte, hogy a dallamot a 17. század végi Purcell angol zeneszerzőtől kölcsönöztem, a másik pedig, hogy ezt a zenét a XX. század elején írt Brittentől vették . . Őszintén elmondtam nekik, hogy soha nem tanulmányoztam ezeknek a zeneszerzőknek a munkásságát, és mindig kiveszem a zenémet a fejemből. Nagyon megsértődtek, és valószínűleg még mindig azt hiszik, hogy nem mondtam el nekik az igazat.
— Vlagyimir Daskevics [7]Év | Film cím | Sorozat | Arthur Conan Doyle művei |
1979 | " Sherlock Holmes és Doktor Watson " | Ismerős | " Study in Scarlet ", " Motley Ribbon " |
véres felirat | " Tanulj Scarletben " | ||
1980 | " Sherlock Holmes és Doktor Watson kalandjai " | zsarol király | " Charles Augustus Milverton vége " |
Élet-halál játszma | " Holmes utolsó esete " | ||
Tigrisvadászat | " Üres ház " | ||
1981 | " A Baskerville-i kopó " | Két sorozat | " A Baskerville-i kopó " |
1983 | " Agra kincsei " | 1. sorozat | " A négyek jele " |
2. sorozat | " Botrány Csehországban ", " A négyek jele " | ||
1986 | " Kezdődik a huszadik század " | 1. sorozat | " Mérnök ujja ", " Második folt " |
2. sorozat | " Bruce-Partington rajzai ", " Utolsó íja " |
Az anyag jelentős részét (különösen a „ Baker Street -i lakásban ” történt összes forgatást) a Lenfilm pavilonjaiban forgatták, a forgatás helyszínét Leningrádban , a Leningrádi régióban , a balti államokban és a Kaukázus [2] . Azokban az években külföldön nem lehetett természetet forgatni, de a Central Television angliai tudósítója, Alekszandr Kaljagin segített a forgatócsoportnak, hogy egy élvezeti gőzhajóról forgatta a Temze menti szakaszokat [8] .
A filmben szereplő épületek többsége Leningrád, Tallinn és Riga történelmi épülete . A Reichenbach-vízesés "szerepét" az abháziai Geg (Cirkassz) vízesés "teljesítette" [8] . A rigai Jauniela utca és a rajta található 22-es ház „ Pék utca ” és „ 221-b ház ” néven jelent meg ... )
Érdekes módon az igazi londoni Baker Street sokkal szélesebb és forgalmasabb volt és marad, mint ahogy azt a moziban általában ábrázolják [11] .
Az angol viktoriánus otthon hangulatának megteremtése érdekében a Kaplan művészcsalád Sidney Paget illusztrációit tanulmányozta . A bevezető titkokat a keresztnevekkel, Maszlenyikov találta ki, és a művész keltette életre a kombinált forgatáson. Vaszilij Livanov felfigyelt Jurij Veksler operatőr munkásságára , aki többek között Holmes híres profiljával is előrukkolt egy pipával [8] .
2009-ben az STB csatorna kiadott egy három epizódos film-TV-műsort a sorozat forgatásáról: „Holmes és Watson. Ismeretlen verzió ", amely sok érdekes tényt elmond, interjúk Igor Maslennikovval , valamint szerkesztőkkel, rendezőkkel, jelmeztervezőkkel és természetesen sok színészrel: Vaszilij Livanov , Borisz Kljujev , Szvetlana Krjucskova , Viktor Evgrafov , Jevgenyij Steblov , Nyikita Mihalkov , Alekszandr Adabasjan , Irina Kupcsenko , Alla Demidova , Jekaterina Zincsenko , Viktor Proszkurin , Szergej Shakurov .
A forgatás során több ténybeli hiba is kiderült, amelyeket Conan Doyle követett el. Így különösen kiderült, hogy a kígyók nem tudnak mászni egy szabadon lógó kötélen (" Motley Ribbon " történet). Egy másik pontatlanság a Baskerville -kutyához kapcsolódik . Az eredetiben a kutyát sötétben világító, de mérgező és levegőben gyúlékony foszforral kenték be, hogy megfélemlítsék . Amikor a film készítői a való életben is megpróbálták ugyanezt megtenni, kiderült, hogy az állat azonnal nyalogatni kezdett és megszabadulni a bőrére kent anyagtól [2] .
A sorozat pozitív kritikákat kapott premierje óta. A közönségnek tetszett a színészegyüttes, és egy amatőr nyomozó képe vonzotta, aki esélyt tud adni a Scotland Yard szakembereinek , szerényen visszautasítva a hírnevet és a kitüntetéseket.
A sorozat Angliában is pozitív kritikákat kapott. A kritikusok megjegyezték, hogy a sorozat készítői gondosan kezelték az eredeti forrást, és Conan Doyle műveinek hangulatát igaz szeretettel közvetítették a detektív műfaj klasszikusainak igazi ismerői [12] [13] [14] . Margaret Thatcher [8] elismerően nyilatkozott a sorozatról .
2006-ban Vaszilij Livanov a Brit Birodalom Rendjének parancsnoka lett , és a brit nagykövet Livanovot az egyik legjobb színésznek nevezte, aki Sherlock Holmest alakította [15] .
Vaszilij Livanov többször visszatért Holmes képéhez:
2006-ban megnyitották a film "internetes emlékművét" - a 221b.ru webhelyet .
Moszkvában, a brit nagykövetség közelében van egy Holmest és Watsont ábrázoló szobor Livanov és Solomin előadásában.
A filmforgatókönyvek közel állnak az eredeti cselekményhez, a párbeszédek gyakran a könyvek szövegéből származnak szóról-szóra. A történetek egyetlen cselekményhez kötésének szükségessége kapcsán is vannak eltérések. Tehát az első találkozáskor Watsonnal ("Ismerős") Holmes azt sejti, hogy Afganisztánban szolgált . A forgatókönyvben is így volt megírva, de a film forgatása közben szovjet csapatok léptek be Afganisztánba , és a művészeknek újra meg kellett hangosítaniuk a jelenetet; Az „ Afganisztán ” kifejezés „ Kelet ” -re változott, hogy elkerüljük a nemkívánatos asszociációkat, amelyeket egyébként sem cenzúráztak volna [20] . Ez az egyetlen változtatás a filmben (a forgatókönyvhöz képest), amely cenzúra miatt történt [4] .
A filmből teljesen kimaradt Holmes drogfüggőségének témája is.
Tematikus oldalak |
---|
Sherlock Holmes és Doktor Watson kalandjai | |
---|---|
Filmek |
|
Kapcsolódó cikkek |
|
Sherlock Holmes ", Arthur Conan Doyle | "||
---|---|---|
Mese | ||
Mesekönyvek | ||
Karakterek | ||
Egyéb |
|
Igor Maslennikov filmjei és televíziós sorozatai | |
---|---|
1960-as évek |
|
1970-es évek |
|
1980-as évek |
|
1990-es évek |
|
2000-es évek |
|