Lafar, Georgij Georgievich

Georgij Georgievics Lafar
Georges de Lafar
Születési dátum 1894. szeptember 14( 1894-09-14 )
Születési hely Sesztroreck ,
Orosz Birodalom
Halál dátuma 1919( 1919 )
A halál helye Odessza vagy Isztambul
Polgárság Orosz Birodalom, RSFSR

Lafar, Georgij Georgievich (George de Lafar, Delafar, de La Far) ( 1894. szeptember 14.  - 1919. április 2. vagy április 4. , odesszai kikötő , vagy 1919. április-május, Isztambul (?)) - vörös hírszerző tiszt , csekista. Egyes történészek szerint az első ismert szovjet hírszerző tiszt.

Életrajz

1894 - ben született Sesztroreckben francia családban . Lafar apja fegyvermérnökként dolgozott a sestrorecki üzemben . Az 1905-ös forradalom után a bolognai iskolába lépett tanulni. Az első világháború előtt Párizsba ment , ahol modellkészítőként tanult, és irodalmi tevékenységet folytatott. Tanulmányai után visszatért Sesztroreckbe, és egy fegyvergyárban dolgozott, ahol apja dolgozott. Később Szentpétervárra költözött , ahol a szállítmányozási irodában dolgozott.

1917 - ben Nissel tábornok francia katonai missziójában dolgozott .

Cheka, Cheka

Az októberi forradalom után 1917 decemberében a Csekában kezdett dolgozni . Átvette a bankbűnözés elleni alosztály vezetői posztját. 1918. március 21-től  a Cheka tagja. Részt vett a baloldali SR-ek moszkvai felkelésének felszámolásában 1918-ban . Lefolytatta a csekisták által fogva tartott francia tisztek kihallgatását az ún. "The Case of Lockhart" ("nagykövetek összeesküvése") [1] . Mielőtt egy speciális feladattal Odesszába indultam volna, az alábbi kérdőívet töltöttem ki:

Osztály: b-be a k / r .

1. Teljes név: Georgy Georgievich Lafar. 2. Becenév vagy álnév: Charles. 3. Születési hely és idő: Sesztroreck , 1894.IX.14. 4. Állampolgársága: francia. 5. Fő szakma: modellező, fordító , író . 6. Milyen nyelveket tudsz: franciául. , német , olasz , orosz 7. Mely pártokhoz tartoztak: (kötőjel) 8. Tagság az RCP-ben (b) : Nemzetközi Kommunista Csoport  - fr. ( M. Bronnaya , 2). 11. Rokonai: a) Apa fegyvermérnök. Fiatalként 1873-ban Oroszországba vitték. Ausztria. b) anya házitanító. c) testvérek – (kötőjel) d) feleség, gyerekek – (kötőjel) 14. Hol éltél, mit csináltál és milyen minőségben: a) 1905-ig - Sesztroreck, Boloninsky uch. b) 1914 augusztusáig - Párizs, tanulmány, Sesztroreck, apjával karban dolgozni. s-de. c) 1917 márciusáig - Petrográd, expedíciós szolgálat, majd a [francia] misszió. d) 1917 októberéig - Petrograd, fr. tábornok küldetése. Nissel. e) 1917 októbere után és az osztályba lépés előtt: VChK. 20. Mióta az osztályon: XII. 1917 21. Lakóhely: b. gost. Drezda szálló.

Moszkva, 27.XII.18.

Aláírás: Lafar. [2] [3]

Odesszában

1918. december 28- án „Charles” álnéven Odesszába küldték földalatti munkára. Az OSO ( a Cseka Különleges Osztálya ) vezetőjének, M. Kedrovnak a feladata Lafar számára a következő volt:

egy). Régi legendája [nemes, költő, műfordító, bohém] felhasználásával az odesszai kijáratok átszálltak rá (" Mirograph " és " Calais "), valamint Willem ajánlása  , hogy beszivárogjon az egyik központi intézménybe, közelebb a főépülethez. francia parancsnokság.

2). A szövetségesek stratégiai szándékai közül belülről határozzák meg végső céljukat, területi követeléseiket. A franciák, britek, önkéntesek, petliuristák, galíciaiak erőviszonyok. Kölcsönös befolyás. Hírszerzés, elhárítás (amit lehet).

3). Ismerje meg a beavatkozás nem katonai célú befejezésének minden lehetséges módját. Titkos források, amelyek befolyásolhatják gyors kivonulását a déli területekről. Semmilyen ilyen irányú aktív intézkedést nem szabad végrehajtani, amíg meg nem állapodott velünk. Aktívan kapcsolja be a második és harmadik csatornát...

1919 januárjától tolmácsként szolgált az antant expedíciós hadtest odesszai főhadiszállásán Anri Freidenberg ezredes mellett .

Barátságban volt Vera Kholodnaya színésznővel , akit az Azbuka által elfogott Petrográdba érkezett második (róla szóló) jelentése szerint pontosan megmérgezhettek a fehérek. [4] [5]

Az író , N. Brygin szerint 1919 márciusában nagyon nagy kenőpénzt adott Freidenbergnek a csekától ( „Az összeg az összeg” – mondja de Lafar petrográdi jelentése) azért, hogy megállítsák a szövetséges beavatkozást Dél-Oroszországban és a az antant csapatainak gyors evakuálása Odesszából ( 1919. április 4-7 . között) [6] [7] A hivatalos szovjet történetírás szerint a szövetségesek evakuálása "pánik" [8] volt (három napig).

Március elején Lafar Calais -val együtt egy nagyon merész "ex"-t hajtott végre: ellopta a francia kémelhárítás vezetőjének, Major Portalnak a szobájából a Londonskaya Hotelben található főhadiszálláson a személyes jegyzetfüzetét, [9 ] , amelyből megtudta, hogy az RSFSR -ben bejelentett S. Reilly angol hírszerző tiszt jogán kívül ellenőrzi , aki ismerte Lafart a csekától.

Letartóztatás

A Lafar utáni vadászat azután kezdődött, hogy Azbuka lehallgatta második , február 12-14 - i moszkvai jelentését . Világossá vált, hogy ez egy jól tájékozott lakos, és aktívan befolyásolja a dél-oroszországi megszállás francia szektorának sorsát. Mivel a levél szövege francia kifejezéseket és szavakat tartalmazott, egy franciának szólt, és francia névvel írták alá, azon személyek köre, akik hozzáfértek a minősített információkhoz, folyékonyan beszéltek franciául, ráadásul ismerik a „királynőt”. a mozi”, élesen leszűkült.

V. Shulgin és a fehér kémelhárítás vezetője, Orlov vezérőrnagy „Charles”-t tartotta a legveszélyesebb vörös hírszerző tisztnek Odesszában. Az "Oko" "Azbuka" odesszai rezidencia 1919. március 4-i üzenetében a Dél-Oroszország Fegyveres Erői Főparancsnoka alá tartozó politikai hivatal vezetőjének , D. L. Csajkovszkij ezredesnek küldött üzenetében ez áll:

Ez a megfoghatatlan odesszai „Charles” tegnap ismét egy jól ismert csatorna [harmadik] levelet küldött Moszkvának, úgy gondoljuk, [a] Lubjanka csomópontjára . Amikor az első levele következett, "Izhe-P" [a moszkvai rezidencia képviselője] felkereste a borítékon feltüntetett címet; ilyen, a jelzett címen lakó Leger Henrietta nem került megállapításra. A Kiselny Lane a Lubjanka közvetlen közelében található…

Hat nappal a levél elfogása után, amelyről Lafar tudomást szerzett, egy másik csatornán keresztül küldte el Moszkvának utolsó jelentését három lapon, amely a Cseka Különleges Osztályára jutott, és jelenleg a KGB archívumában található „Károlitól 1. 4”:

A város nagy bajban van. A harmadik napon [március 6-án] Calais-t elfogták . Meg lehet világítani, és én...

Szinte az egész nemzetközi csoport [ Jeanne Labourbe] meghalt, összeesküvés számukra a lehajlás. Lehajolni az ellenség előtt becstelenség és gyávaság. A kommunárok teljes magasságban harcoltak. De aki áll, az az ellenség célpontja. Megpróbáltam figyelmeztetni, szégyelltem...

A kezesem [G. Willem] lecserélődik [március 17-én történt]. Helyére [a francia konzul] Cottas borravalót kap...

... Két egymást kizáró erő hat F. [Reidenbergre]: önkéntesek és petliuristák . A harmadik erő [mi] idegessé teszi, és a végletekig megy. A minap majdnem átadta [a francia kémelhárítás vezetőjének, őrnagynak] a harmadik [Csatorna 3?] Portálját kézről kézre, de időben leállt. Az összeg az összeg. Hipnotizál és... más végletekre kényszerít. Úgy gondoljuk, hogy a határidőig sikerül... [talán a francia parlamentben a katonai hitelekről szóló szavazás határideje, beleértve az oroszországi beavatkozást is: 8,5 milliárd frankot utaltak ki .]

A harmadik csatornán a London Hotel Portal szobájában sikeresen legyártottak egy exet . Elkobozták a füzetét nevekkel, jegyzetekkel, digitális számításokkal. Vannak érdekességek:

... Rayleigh . Ez ellen van írva: „Tov. Konstantin. Ellenőrzés". Ő is Londonban él. Mindenki ellenőrzi egymást. Azt hiszem, ismerem ezt a Rayleigh-t...

1919. március 9. [2]

Maga Sidney Reilly, aki korábban a Cheka Konstantin(s) alkalmazottjaként adta ki magát, szintén ismerte Lafart. 1919. február 13-án érkezett Odesszába Denikin főhadiszállásáról a Canterbury [10] cirkálóval a Krím -félszigeten keresztül . A brit hírszerző tiszt szülőhazájában, Odesszában találkozott a bolsevikokkal, akikkel 1918-ban Moszkvában , Petrográdban és Murmanszkban érintkezett, mielőtt elmenekült az RSFSR-ből. Egyikük Lafar volt, a „ nagykövetek összeesküvésének ” és a Csekának az ismerőse.

Reilly nem tájékoztatta közvetlenül a kémelhárítást; ehelyett a Fehér Gárda „Prizyv” című újságjában, március 3-án, névtelenül megjelentette első nyomtatott önéletrajzát „A külföldi, aki ismeri Oroszországot” címmel, amelyben leírja a bolsevizmus elleni harcban szerzett érdemeit. Ugyanezen az újságon keresztül ( március 20. 8. ) valaki (N. Brygin - maga Reilly szerint) átad a fehér kémszolgálatnak három biztonsági tisztet, akikkel Szovjet-Oroszországban találkozott: Grohotov Murmanszkból , Petik (ova) Arhangelszkből és Georges de Lafar Moszkvából:

BOLSEVIK – „VENDÉG” ODESSZÁBAN

Az alábbi bolsevik vendégek a Szovdepiából teljesen szabadon barangolnak Odessza utcáin.

Grokhotov  Murman külügyi biztosa, akit egyszer letartóztatott a brit parancsnokság, és épségben megszökött.

Petikov  szintén arhangelszki vendégszereplő, Ketlinsky admirális gyilkosa .

A Comte de La Fare  a Moszkvai Cheka tagja. [tizenegy]

Másnap ugyanebben az újságban befolyásos emberek ellenmozgalma jelent meg – megjegyzés:

OROSZ BOLSEVIK KÜLFÖLDÖN

(Kísérlet az Eiffel-torony felrobbantására)

A " Matin " jelentése szerint Londonból információ érkezett, hogy két bolsevik agitátor, egy Lafer nevű férfi és egy nő, Galina Rudenko parancsot kapott, hogy hozzon létre egy bolsevik bázist Spanyolországban, és robbantsa fel az Eiffel-tornyot egy békekongresszus során.

Február 19-én hagyták el Moszkvát, és hamis útlevéllel indultak Spanyolországba. George és Elizabeth Troche-nak hívják magukat.

Ezeknek az útleveleknek köszönhetően akadály nélkül hagyták el Odesszát. Egy harmadik, ismeretlen személy kísérte őket. [12]

(Később ez a jegyzet és általában Lafar alakja inspirálja majd A. N. Tolsztoj írót, aki akkoriban Odesszában tartózkodott, és együttműködött a „Felhívással” a „ Nevzorov, vagy Ibicus kalandjai ” című könyvben. karakter – Chamborin gróf vörös kéme, aki Odesszán és Madridon keresztül követi a Versailles-i Konferencia felrobbantását ).

Ez az azonnali válasz Lafar „beadására” három üzenetet tartalmazott, amelyek megmenthetik: az igazi vörös ügynök neve nem Lafar, hanem Lafer, hogy már elhagyta Odesszát, és hogy nem az volt a feladata, hogy békésen leállítsa az odesszai beavatkozást, Dél-Oroszországban, de terrortámadás Párizsban a Versailles-i Kongresszus idején . [2]

Lafart, a gyűrűt, amely körül mégis bezárult, a fehér kémszolgálat letartóztatta március 23-án 18 óra (Lasztockin letartóztatásának órája) és április 1-ről 2-ra virradó éjszaka (a Nashe Slovo újság nyomtatásra való aláírásának időpontja):

A bolsevikok letartóztatásai

Az utóbbi időben az odesszai adminisztráció szorosan figyelemmel kíséri a bolsevik undergroundot. Amikor a fő szálak a hatóságok kezébe kerültek, parancsot adtak a leglelkesebb alakok elfogására.

Elsőként a bolsevik hírszerzési biztost, Lastocskint tartóztatták le , akire a rendőrség sokáig és keményen vadászott.

A második, akit letartóztattak, egy bolsevik alak volt, akit Comte de Lafer becenéven ismertek. Viszonylag nemrég jelent meg az odesszai horizonton. A letartóztatottak rendelkezésére álló pénzeszközök meglehetősen jelentősek voltak. Lafer grófot gondos megfigyelés után őrizetbe vették.

Jelenleg pontosan megállapították, hogy a letartóztatott személy a petrográdi "vészhelyzet" volt titkára ... [13]

További sorsa nem pontosan ismert; nagy valószínűséggel lelőtték vagy megfulladtak.

A halál változatai

Lafar módja a központtal való kommunikációnak

A több tucatszor gazdát cserélő városban a polgárháború idején megszakadt postai kommunikáció [14] miatt a leveleket többnyire magánúton továbbították. N. Brygin szerint ilyen módon – „alkalomszerűen” postai borítékokban – kézbesítették a jelentéseket a fehér Odesszából a frontvonalon át a vörös városokba. Ugyanakkor az 1918 decembere és 1919 áprilisa közötti időszaki fehér sajtóban nyíltan kinyomtatták az utazásokról és a levelek oda-vissza kézbesítéséről szóló bejelentéseket a vörös Moszkvába, Kijevbe , Petrográdba. Még többen vettek át bejelentések nélkül leveleket és utasításokat. [2]

De Lafar Odesszából Moszkvába küldött jelentésének első levele két lapon a KGB archívumában van egy gyűrött borítékban, a következő címmel: " Moszkva , Kiselny, 4 (a második ablak balra, kopogj), Henriette Leger." Megérkezett. Az azonos címre írt, ugyanabban a borítékban lévő második és harmadik levelet Azbuka elfogta.

Az utolsó bejelentést egy másik csatorna küldte, ugyanis a Lafar a két korábbi levélre nem kapott választ, és kiderült, hogy az „alkalom” módszer kudarcot vallott.

A populáris kultúrában

A moziban

Szépirodalomban

A Lafarról író írók közül hárman személyesen ismerték őt: [2] Alekszej Nyikolajevics Tolsztoj, Lev Nikulin és Nyikolaj Ravics .

Lásd még

Jegyzetek

  1. "Több epizód a "nagykövetek összeesküvésének" történetéből" . Letöltve: 2011. december 4. Az eredetiből archiválva : 2010. június 28..
  2. 1 2 3 4 5 Nikita Brygin . – Titkok, legendák, élet. Odessza: Optimum, 2002.
  3. " SVR . A cserkészek életéből.] M., 1999
  4. A legszigorúbb KGB-kritériumok szempontjából egy ilyen lépést: „A hölgyről külön fogok írni”, nem is lehetne másként nevezni, mint naivitás. A "Házban" mindössze 17 iroda volt, és bár a magas költségek miatt bérelték őket, leggyakrabban klubban, csoportosan - a kémelhárításnak nem kellett kitalálnia, hogy a városban beosztással rendelkező hölgyek közül melyik található. Freidenberg közelében

    Nyikita Brygin . – Titkok, legendák, élet.
  5. Vera Vasziljevna halálának dátuma szokatlan módon kapcsolódik a Központnak küldött „Charles” jelentések dátumaihoz. Az első jelentés 1919. január 27- i , a negyedik - március 9-i keltezésű . Mindkét bejelentést megkapta a Központ. A második és a harmadik jelentés nem jutott el a Központhoz – elfogták őket. Ha feltételezzük, hogy "Charles" rendszeresen, rendszeres időközönként küldte el riportjait, akkor a második riport lehetséges időpontja február első felének vége, vagyis a színésznő halálának napja - rögtön február 16. a jelentés lehallgatása után. Az első jelentésből ítélve („Külön írok a hölgyről”), a másodikban „Charles” már részletesen ír a színésznővel folytatott beszélgetéséről ...

    Alekszej Poljanszkij. "SVR. A cserkészek életéből. M.: AST ; Geleos , 1999. - ISBN 5-237-03413-6 III. fejezet: A hideghit utolsó titka.
  6. „A jól koordinált Clemenceau -zenekar lendületes, ujjongó crescendo-ja (vezérkara, keleti főhadiszállása, odesszai főhadiszállása) hátterében hirtelen egy megszakadt húr éles és tompa hangja hallatszott. És minden megszakadt, vad kakofóniában gurult lefelé. Hirtelen történt, ahogy a Red Archive magazin írta , hogy a francia beavatkozók katasztrofálisan elhagyták Odesszát. N. Brygin]]. – Titkok, legendák, élet.
  7. „Az odesszai kiürítés kérdését Párizsban döntötték el a Tízek Tanácsában, d'Anselm tábornok és Freudenberg ezredes jelentései alapján az odesszai katasztrofális élelmezési helyzetről és a bolsevik csapatok kiváló állapotáról. A britek hevesen tiltakoztak az Odessza azonnali kiürítésére irányuló javaslat ellen, de a franciák ragaszkodtak saját magukhoz, és a Tízek Tanácsának azonnali evakuálási parancsát Párizsból, Konstantinápolyt megkerülve , közvetlenül Odesszába küldték. A. I. Denikin . " Esszék az orosz bajokról ".
  8. "A szövetséges erők pánik visszavonulása". "Esszék az odesszai regionális pártszervezet történetéről". Odessza, 1981.
  9. „Sikeresen készült ex a Londonskaya Hotelben a Portal szobában. Lefoglalták a jegyzetfüzetét nevekkel, jegyzetekkel, digitális számításokkal... ”Lafar negyedik jelentése a Csekának , 1919. március 9 .
  10. P. Gakier (a francia külföldi hírszerző szolgálat egykori lakosa Dél-Oroszországban). "Emlékek". fejezet "Odessza Odüsszeia".
  11. "Call" újság, Odessza, 8. szám , 1919. március 7-20.
  12. "Call" újság, Odessza, 9. szám 1919. március 8-tól 21- ig .
  13. ↑ " Nashe Slovo " újság , Odessza , 1919. április 2 .
  14. Különösen Odesszában a hatalom több mint 14-szer cserélt gazdát. Vjacseszlav Voronkov: „Mishka Yaponchik: A Lenin-ezred parancsnoka és bandita Moldavankából” Archív másolat 2022. március 18-án a Wayback Machine -en , Odessa Life, 26. szám, 2013.06.28.

Irodalom