A kasub nyelv kabát nyelvjárásai ( kasub gwara kabôcka , lengyelül gwary kabackie, gwara kabacka ) az északi kasub dialektushoz tartozó kocsmák ( a kasubok szubetnikus csoportja ) dialektusai . Gyakoriak voltak Csetsenovo ( lengyelül Cecenowo ) és Gluvchitsa ( lengyel Główczyce ) [2] plébániáin - a lengyelországi Pomerániai vajdaság , Slupsky megye , Gluwchitse mai község területén . A 20. század közepére kihaltak , valamint a tőlük nyugatra és északnyugatra elterjedt szlovén nyelvjárások [3] .
Elsőként K. Ts. Mrongowiusz ( Krzysztof Celestyn Mrongowiusz ) kezdte el a kocsmák nyelvjárásának tanulmányozását, a 19. század első felére vonatkozó munkái jelentik a kabát nyelvjárások tanulmányozásának legkorábbi forrását. A. F. Hilferding , aki a kasub nyelvjárások első osztályozását készítette , számos kabát nyelvjárási szöveget írt le Gluvchitsa plébánia két falujában - Rowyban ( lengyelül Rowy ) és Izbicában ( lengyelül: Izbica ). A 20. század elején a kocsmák dialektusait F. Lorenz tanulmányozta . Később a kabát nyelvjárásokat csak addig tanulmányozták, amíg azok végleg kihaltak.
A. F. Hilferding a kabát nyelvjárásokat a szlovén nyelvjárásokkal együtt a Pomeránia porosz tartománybeli pomerániai szlovének nyelvjárási csoportjába sorolta , szembeállítva azokat a pomerániai kasubok és a porosz kasubok dialektusaival [1] .
A kasub nyelv dialektusainak F. Lorenz által összeállított és a "Pomerániai nyelvtanban" ( Gramatyka Pomorska ) közzétett osztályozásában a kocsmák nyelvjárásait gluvci nyelvjárásként ( lengyel gwara główczycka ) jelölték meg és rendelték hozzá. az észak-kasub csoport északnyugati dialektusai a cecenov, harbrovsko-lebszkij, oszsetszkij, luzinszkij- vejherovszkij és néhány más dialektussal együtt, szemben az észak-pomerániai dialektus részét képező szlovinszkij csoporttal [5] .
A kabati nyelvjárások területe főként a mai Gmina Glówczyce területén, Słupsk megyében , Pomerániai vajdaságban , a Lebsko-tótól délre a Pustynka ( Pustynka ), Lupava ( lengyelül Łupawa ) és Leba folyók között helyezkedett el [6]. és magában foglalta Pobloce falut ( lengyelül Pobłocie ) a Csetsenovo plébánián és Izbica ( lengyelül Izbica ), Tsemino ( lengyelül Ciemino ), Rumsko ( lengyelül Rumsko ), Shchipkowice ( lengyelül Szczypkowice ), Wielka Wieś ( ) falvakat. lengyelül: Wielka Wieś ) a gluwczycei plébánián [2] .
A kabát nyelvjárások a kasub nyelvterület szélsőségesen északnyugati részén gyakoriak voltak , a német nyelv dialektusaival körülvéve, számos északkeleti és keleti terület kivételével, ahol a kabát dialektusok a Csetsen és Harbrow-Leb határain voltak. nyelvjárások, illetve északnyugaton és nyugaton, ahol a kocsmák dialektusaival együtt a keleti szlovén nyelvjárás volt elterjedt [4] . A Kabáttal szomszédos összes szláv dialektus - Csetsenovsky, Harbrovsky-Lebsky és Slovensky - mára kihalt. F. Lorenz már a 20. század elején megállapította, hogy ezek a nyelvjárások a kihalás szélén állnak, és számos területen teljesen kihaltak [7] .
F. Lorenz kasub dialektusainak besorolása szerint az észak-kasub csoportba tartozó kabát nyelvjárásokat az u̯ hang megőrzése jellemezte , az északnyugati alcsoport részeként megosztották közös vonásukat - a pomerániai diftongizációt. ŏ : st u o ( kasub sto ), d u oma ( kasub doma ), n u oga ( kasub noga ), valamint a pomerániai e részleges diftonizálása : prěsą ( kasub prosą ), rěb ui eta ( kasub robota ) [ 2] 7] .
A következő fonetikai jellemzőket a kabát nyelvjárásokban is megfigyelték [2] :
A. D. Dulichenko kabátban és szlovinban jegyzi meg a legnagyobb következetességet a nyugati lechita nyelvi jellemzők használatában ( *TelT > TloT - mlou̯ko lengyel mleko , orosz tej és egyéb jellemzők), más kasub dialektusoktól eltérően a többi kasub dialektustól, valamint az újítások jelenlétét (átmenet ʒ > z - saza - lengyel sadza , orosz korom és egyéb jellemzők) [3] .
Kasub nyelvjárások | |||||
---|---|---|---|---|---|
Észak-kasub nyelvjárás | szlovén nyelvjárások †
| ||||
Közép-kasub nyelvjárás |
| ||||
dél-kasub nyelvjárás |
| ||||
A kasub nyelvjárásokhoz kapcsolódó témák | |||||
Weboldal: Kaszubszczyzna. Dialekty i gwary polskie. Kompendium internetowe pod redakcją Haliny Karaś † kihalt nyelvjárások |