The Bremen Town Musicians (rajzfilm)

Az oldal jelenlegi verzióját még nem ellenőrizték tapasztalt közreműködők, és jelentősen eltérhet a 2022. január 4-én felülvizsgált verziótól ; az ellenőrzések 52 szerkesztést igényelnek .
A brémai muzsikusok

Töredék
rajzfilm típusú kézzel rajzolt
Műfaj zenés , mese
Termelő Inessza Kovalevszkaja
Alapján a Grimm testvérek szereplői
Forgatókönyvírók
gyártástervező Zherebcsevszkij, Max Solomonovics
Zeneszerző Gennagyij Gladkov
Szorzók
Operátor Jelena Petrova
hangmérnök Viktor Babuskin
Stúdió " Szojuzmultfilm "
Ország  Szovjetunió
Nyelv orosz
Időtartam 20 perc. 29 mp.
Bemutató 1969. október 9
következő rajzfilm " A brémai muzsikusok nyomában "
IMDb ID 0211281
Animator.ru ID 2273

A Brémai Zenészek egy 1969 -ben készült  szovjet zenés rajzfilm , a Grimm testvérek azonos című meséjén alapuló zenei fantasy , amely Gennagyij Gladkov rock and roll elemeit tartalmazó zenéjének köszönhetően vált népszerűvé a Szovjetunióban . A rajzfilm megjelenésével párhuzamosan gramofonlemezeken is megjelent egy verzió , melynek összforgalma két év alatt elérte a 28 milliót [1] .

Oleg Anofriev szinte az összes rajzfilmfigura dalát megszólaltatta és énekelte, kivéve a hercegnőt és a szamarat. A filmben egy sor sem hangzik el, maguk a dalok és a zene szól.

Ezt követően két folytatás is megjelent " A brémai város zenészeinek nyomában " (1973) és " New Bremen " (2000) címmel.

Telek

Az ifjú trubadúr és négy barátja - Szamár , Kutya , Macska és Kakas  - eljönnek a királyi kastélyba, hogy cirkuszi előadást tartsanak. Az előadás során a trubadúr és a hercegnő találkozik , és egymásba szeretnek . A Piramisszámnál a művészek kudarcot vallanak: a Macska fején álló Trubadúr összeomlik, és egyenesen a hercegnő karjaiba zuhan, apja, a király pedig kiűzi a művészeket a várudvarról.

Útközben az utazók egy rablók kunyhójába botlanak és főnökükhöz, akik azt tervezték, hogy megtámadják a királyi csapatot és kirabolják a királyt. A banditákat megijesztve és szétszórva a barátok elfoglalják kunyhójukat, és terv születik a fejükben. Reggelente rablónak öltöznek, és miután elrabolták a királyt, egy fához kötözve hagyják az erdőben.

Közben felcsendül az erdőben a Trubadúr dala boldogtalan szerelméről. A király segítségért könyörög. A fiatalember beszalad a rablók kunyhójába, és barátaival együtt csatát imitálva pogromot rendeznek ott. A hálás király beviszi a trubadúrt a palotába, és újra találkozik a hercegnővel. Sajnos az állatoknak - Trubadúr barátainak - nincs bejárata a kastélyba. Az egész este ünnep a palotában, és a főszereplő táncolni tanítja menyasszonyát.

Szamár, kutya, macska és kakas marad az ablakok alatt. Reggel még megpróbálják felhívni a Trubadúrt, de aztán felmondanak, és szomorúan békén hagyják a várost. De a kastélyból, miközben mindenki alszik, a trubadúr és a hercegnő kicsúszik. Utolérik a barátokat, és együtt indulnak el új kalandok felé.

Alkotók

Szereposztás

A musical megszólaltatására egy egész művészcsapatot választottak ki. Oleg Anofriev először csak a Trubadúr szerepét kapta. Meghívták Zinovy ​​Gerdt énekelni az Atamansha-ba , Zoja Kharabadze , az Accord kvartett szólistája, a Princess, Oleg Jankovszkij a Szamár , Jurij Nikulin a kutya , Andrej Mironov a macska , Georgij Vitsin a Kakas . A hangfelvételt a folyamatosan forgalmas Melodiya stúdióban kellett volna felvenni, így a felvételt éjjel tizenkettőre tervezték. A megbeszélt időpontban azonban csak Anofriev jött azzal a kijelentéssel, hogy nem tud jelentkezni, mert beteg és 39 fokos láza van. Ezek után Gerdt felhívott, és azt mondta, hogy nem kalkulált valahol a bulin, és elég sokat ivott, ezért kérte a felvétel átütemezését. Nikulin és Vitsin nem ugyanabból az okból jött - a forgatási ütemterv következetlen. Harabadze, Mironov és Jankovszkij különböző okok miatt nem tudott eljönni. Ennek eredményeként a tesztelés kedvéért Anofriev szinte mindenkinek énekelt. Oleg Anofrievnek van egy kicsit más verziója, amiről egy interjúban beszélt:

Ez nem teljesen véletlenül történt, hiszen akkor már nem csak nagyon népszerű színész voltam, hanem dalszerző is. Gyakran részt vettem különféle gyermekrádióműsorokban, és híres popdalokat énekeltem. Amikor a srácok hozzám jöttek - Vasya Livanov, Gena Gladkov és Yura Entin - és bemutatták ezt a zenés mesét, azt mondtam, hogy nagyon szeretem ezt a zenei anyagot. Abban az időben nagyon szerettem az "Egyszereplős Színházat", és igyekeztem több szerepet is eljátszani különböző előadásokban, ezért a hercegnő kivételével minden szerep eljátszását követeltem [2] .

Anofriev megpróbált a Hercegnőnek is énekelni, de nem sikerült, mert a részét egy lírai- koloratúrszopránra írták . Ennek eredményeként ugyanazon az éjszakán sürgősen fel kellett hívni Elmira Zherzdeva énekesnőt , aki Gennagyij Gladkov osztálytársa volt a Gnessin Iskolában . A szamarat Entin barátja, Anatolij Gorokhov költő, a "Szép  királynője" és a "Szolgálatunk veszélyes és nehéz" című híres dalok szövegének szerzője szólaltatta meg.

Karakterek

A hercegnő és a trubadúr eredetileg egészen másképp nézett ki, mint a képernyőn. Az első vázlatokat Max Zherebchevsky produkciós tervező készítette. Trubadúrja sapkában volt ábrázolva, mint egy búbos, ami Inessa Kovalevskaya nem tetszett. Ekkor azonban Goskino zárt könyvtárából egy külföldi divatmagazin került a kezébe, ahol meglátott egy szőke fiút Beatles frizurával , szűk farmerbe szorítva. Hasonlónak bizonyult a Moiseev Ensemble szólistája, Vjacseszlav Baksejev is, akinek táncát és mozgását speciálisan filmre vitték, majd rajzokra vitték át. . A hercegnő végső megjelenését az egyik változat szerint Vaszilij Livanov Jurij Entin feleségétől, Marinától másolta (maga Entin szerint a hercegnő piros miniruhája Marina esküvői ruhája volt). Egy másik változat szerint Kovalevskaya ugyanabban a külföldi divatmagazinban látott egy fényképet egy lányról egy megfelelő miniruhában, és a különböző irányokba kilógó, vicces farkú frizuráját Svetlana Skrebneva segédtervező javasolta [3] .

Az erdei rablókat a moziban népszerű hármasság – Coward, Dunce és Experienced – alatt mutatták be Georgy Vitsin , Jurij Nikulin és Jevgenyij Morgunov művészek előadásában .

A királyban felismerheti Erast Garint , aki többször is előadott királyokat más mesefilmekben (" Hamupipőke ", " Hétköznapi csoda ", " Káin XVIII ", " Fél óra a csodákra "). Az Atamansha prototípusa az Operettszínház balerinája, Tamara Visneva, a rendező , Vjacseszlav Kotyonocskin felesége volt , aki néha valóban gyújtós táncműsort rendezett egy hordón. Anofriev, aki az Atamansha részeit rögzítette, megpróbálta utánozni Faina Ranevskaya színésznő beszédstílusát .

Brémai zenészek Habarovszkban
Szamár, macska, kutya és kakas Hercegnő és trubadúr Atamansha, gyáva, Dunce és tapasztalt Nyomozó és király
memória

2019 augusztusában  a Központi Bank emlékérméket bocsátott ki A brémai muzsikusok című rajzfilmnek. [négy]

Dalok

Nem. Név karakter(ek) előadta
egy Barátok dala (nincs jobb a világon) A brémai muzsikusok
2. Duo Hercegnő és Trubadúr Hercegnő, trubadúr
3. A rablók dala (Azt mondják, byaki-buki vagyunk) Zsiványok
négy. Az őr dala (Ó, az őr korán kel!) Biztonság
5. És mint tudod, forró nép vagyunk A brémai város zenészei rablónak álcázva magukat
6. A trubadúr dala (Hová vezetett az utad) Trubadúr
7. A barátok utolsó dala A brémai muzsikusok

2012-ben a Bremen Town Musicians dalait tartalmazó lemez a harmadik helyet szerezte meg a Melodiya cég 50 legjobb albumának listáján az Openspace.ru olvasói körében végzett szavazás eredménye szerint (csak az Aria és a Kino albumok mögött ) [ 5] ..

Kritika

Inessza Kovalevszkaja első végzettsége szerint színházi kritikus. A rendezői és forgatókönyvírói felsőfokú kurzus elvégzése után a Szojuzmultfilmhez került. Az első kreatív győzelmet a The Bremen Town Musicians (1969) című animációs musical jelentette. Gennagyij Gladkov zeneszerzővel, Vaszilij Livanov forgatókönyvíróval, Jurij Entin költővel és Max Zserebcsevszkij művésznővel együttműködve minden idők slágerét alkották meg, a klasszikus cselekményt modern ritmusokkal, színes színekkel, szellemes gegekkel és divatos jelmezekkel színesítve a szereplőknek.

– Szergej Kapkov [6]

Romantikus és merész a Grimm testvérek meséjének laza újramondásában, az 1960- as évek hippikultúrájának nyilvánvaló hatásaival , a rajzfilmet vegyes kritikák fogadták. Inessza Kovalevszkaját szakszerűtlenséggel és „ a Nyugat káros befolyásával ” vádolták ; azt írta, hogy még az Operatőrök Szakszervezetébe sem vették fel [7] . A művészeti tanácsban a zenés gyermekszínház "anyja", Natalia Sats felháborodottan azt mondta, hogy Tyihon Hrenyikovból mindössze 3 millió példányt, a Brémai Zenészek című filmből pedig 28 millió lemezt adtak el, ami "a színház közelgő összeomlását jelzi". ország." Rostislav Boyko is megszólalt, aki az új Szojuzmultfilm filmet "marihuánának gyerekeknek" nevezte [7] .

Y. Entin szerint, miután Oleg Anofriev egy dalt énekelt a Kremlben tartott koncerten „a csábító boltívek soha nem pótolják a szabadságot nekünk, palotáknak”, és körbeforgatta a kezét a palotában, beleértve a kormánydobozt is , a kormány tagjai nem tetszett ott ülni, és Anofrievvel még beszélgetni is folytatott; később ugyanezen okból Lev Leshchenko megtiltotta a dal éneklését [8] . O. Anofriev szerint ez nem igaz [2] :

Először is elég intelligens és kulturált ember vagyok, ahogy gondolom, megengedhetek magamnak olyan „dolgokat”, amit a mai popművészek megengednek maguknak. Őszintén szólva mindannyian jól neveltek, és meglehetősen szigorú hagyományokhoz tartoztunk, aminek nagyon örülök. Másodszor, Brezsnyev idején még nem énekeltem a Kreml Kongresszusi Palotájában, ez jóval később történt, és nem azért, mert rossz vagy jó voltam, csak akkor léteztek más „sztárok”.

Jegyzetek

  1. A "Brémai Zenészek" és Jurij Entin kettős évfordulót ünnepel
  2. 1 2 Oleg Anofriev: „Brezsnyev idejében még nem énekeltem a Kreml-palotában!” . Letöltve: 2018. március 22. Az eredetiből archiválva : 2018. március 23.
  3. Archivált másolat (a hivatkozás nem elérhető) . Letöltve: 2014. június 9. Az eredetiből archiválva : 2014. július 14.   "A brémai muzsikusok". Feltalálatlan történet. A rajzfilm alkotócsapatának emlékeiből
  4. A Szojuzmultfilm és a Központi Bank nem osztotta meg a Bremen Town Musicians archív példányát , amely 2019. augusztus 12-én kelt a Wayback Machine -nél // Lenta. Ru , 2019. augusztus 12
  5. 50 fő Melodiya lemez . Hozzáférés dátuma: 2013. január 3. Az eredetiből archiválva : 2016. március 4.
  6. Szergej Kapkov. Inessa Kovalevskaya // Rajzfilmjeink / Arseniy Meshcheryakov, Irina Osztarkova. - Interros , 2006. - ISBN 5-91105-007-2 . Archivált másolat (nem elérhető link) . Letöltve: 2014. június 7. Az eredetiből archiválva : 2007. augusztus 28.. 
  7. 1 2 "A brémai muzsikusok". Hogyan énekelt Livanov, Entin, Gladkov és Anofriev , RIA Novosti  (2009. február 2.). Az eredetiből archiválva : 2014. december 30. Letöltve: 2013. augusztus 9.
  8. Jurij Entin. Interjú "Érvek és tények" (2008. szeptember 10.). Letöltve: 2009. október 20. Az eredetiből archiválva : 2008. szeptember 14..

Források

Irodalom

Linkek