Rav Ashi

Rav Ashi
Születési dátum 352
Születési hely
Halál dátuma 427
Ország
Diákok Mar ben-Ashi [d] [1]
 Médiafájlok a Wikimedia Commons oldalon

Rav (rabbi) Ashi vagy Ashe [2] ( héb . אשי ; nemzetség 352, elme 427) egy babiloni zsidó tudós rabbi - Amorai , a sura-i Zsidó Akadémia vezetője . Rendbe rakta és rendszerezte azt a hatalmas anyagot, amely a babiloni Gemara (a Talmud része , amely a Talmud fő részének, a Misnának a törvényeinek későbbi kiterjedt értelmezéseit tartalmazza ) [2] tartalmát alkotta .

Tevékenységek

Asha apja, Rav Shimi tudós talmudistaként ismert [3] . Feltételezik, hogy Mechasia városa (Mata Mechasia [4] , Mehasia, Mahasya, Mahuza), Narash [ és Sura közelében található , amelyek régóta a babiloni zsidóság tudományos életének központjaként szolgáltak. Születési hely. A Rav (Abba Arika) által Surában alapított akadémia most Sura külvárosába, majd Narashba került, végül Asha tevékenységének köszönhetően hosszú időre Mechasiában honosodott meg. Asha tanárai: Rav, Rav Nachman bar-Yitzhak, Rav Amemar és Rav Ulla voltak. Asha tevékenysége egybeesik I. Jazdegerd uralkodásának korszakával Perzsiában , aki kedvezően bánt a zsidókkal, és különösen tisztelte iskoláik képviselőit. Rav Ashi azon tudósok közé tartozott, akiket ünnepélyes napokon meghívtak a királyi udvarba. [3]

Ashi körülbelül 371-ben lett az akadémia vezetője, Rav Pope halála után , akinek narashi iskolája az ő joghatósága alá került Mechasiában. Saját költségén új épületet épített az akadémia számára, személyesen felügyelve az építkezést. Hamarosan akadémiája központi vagy „nagy” lett (מתינתא רנתא). Azt mondták róla, hogy jobb, ha a diákok szegénységben és félénken élnek Mechasiában, mint luxusban Pumbeditában . Ha Ravi Asha előtt az exilarchák ősi szokását , hogy egy bizonyos „ szombaton ” meglátogassák a fő akadémiát, évente Pumbeditában és Narashban tartották, akkor Asha korától kezdve az exilarchák minden nyilvános összejövetelére és ünnepélyes kilépésére csak Mechasia. [3]

Az akadémia rendes hallgatói mellett volt egy másik kategória is, akik évente csak kétszer jártak órára. Különösen nagy számban jelentek meg Rav Asha alatt, és ünnepélyesnek számított Elul és Adar hónapja  - Mechasiában való tartózkodásuk ideje. A „Kalah hónapjaiban” Ashi diákjaival minden alkalommal egy-egy értekezést írt át a Misnáról , így csaknem hatvan éves rektori hivatala alatt kétszer is végig tudta menni az egész Talmudot . [3]

Αshe szerint a Pentateuch egyes fejezetei nem a megfelelőek, ezért át kellene őket rendezni. Ashi hitt az álmokban és a csillag jelentésében. Felismerte a messiási eszme jelentőségét a zsidó nép számára, ugyanakkor szembehelyezkedett a szélsőséges messianistákkal, akik úgy vélték, hogy ki lehet számítani a Messiás eljövetelének idejét, és ezzel izgatottságba és zűrzavarba sodorta a népet. . Asha gyümölcsöző életét legendák borítják, az egyik szerint Asha nevét az „ Ádám könyve ” jegyezték fel , ahol azt mondják róla, hogy ő lesz az „utolsó tolmács” (סוף הוראה). [3]

A Talmud szerkesztése

Az akadémia 20 évnyi vezetése után, miután az egész babiloni zsidóság első tudósaként és vallási fejeként ismerték el, Ashi hozzálátott a Talmud szerkesztéséhez . Ezt a munkát a munkatársak egész kollégiuma segítségével végezte, akik közül Rav , Aha bar-Rava és Abin, vagy ahogyan őt szokás nevezni, Ravina , különösen érdemes megemlíteni . A többi alkalmazott közül a leghíresebbek: Rav Assi II , Rav Ieimar, Rav Mordechai , Rav Ahi bar-Avyi. Ezenkívül palesztin tudósok egész galaxisa vett részt ebben a munkában, mint például R. Abba, r. Khanin és mások, akik azért költöztek Babilóniába, mert Palesztinában a római kormányzók üldözték a zsidókat. [3]

Szerkesztői igény

A Misna összeállítása után is kiterjedt halachic anyag maradt, amely különféle magyarázatokból és iskolai vitákból állt, és nem használta fel a Misna szerkesztője, akinek célja az volt, hogy a halakhát a maga tiszta, kész formájában mutassa be, kevés benne hagyva. mint a kódot eredményező folyamat lehetséges nyomai. A halakhának ezeket a kiegészítéseit külön tanították a tanulóknak, a Misna megjegyzései és kiegészítései formájában. Ezekből a „ Barayt ”-nek nevezett anyagokból állították össze a későbbiekben a Tosefta és más gyűjteményeket . [3]

Ezek a gyűjtemények azonban nem merítettek ki minden nem misnaikus anyagot: még mindig sok volt az első Amoraim munkáiból , sőt még néhány Tannai is . A hatalmas, nem misnai anyagokat Gemarának hívták , és idővel csak növekedni fog. A zsidók vallási és civil életében minden olyan új eseményt, amely a szentté avatott Misna szavaival nem talált közvetlen megoldásra, úgy kellett összefoglalni, mint valami a Misnából származó eseményt. Ezenkívül a Misna szövegének alapos, pusztán elméleti tanulmányozása és különböző bekezdéseinek alapos összehasonlítása szintén elkerülhetetlenül a Gemara kiterjesztéséhez vezetett. Ráadásul az amorájok nagyon hamar elkezdték úgy tekinteni a Misnára, mint a Szentírásra, és ezért nem csak szó szerint értelmezték a szövegét, hanem a „derash” módszert is alkalmazták rá. Ezért több évszázadon keresztül a nem misnai anyagok hatalmas méreteket öltöttek, és a Misna értekezései és fejezetei között elosztva vele együtt tanulmányozták. [3]

Minden olyan anyagot, amely a Gemara részét képezte, rövid képletek, beszélgetések és mondások formájában őrizték meg, szerzőjük nevének pontos megjelölésével. A Misna szövegéhez kapcsolódó anyagok mellett történeteket és tényeket idéztek az akkori emberek életéből. Útközben néhány, néha egészen távoli alkalommal különféle bibliai versek értelmezései, vallási és filozófiai okfejtések, erkölcsi maximák, anekdoták és általában a sokféle információ végtelen sokfélesége hangzott el. Az egymásra halmozott anyagok teljes tömegéből a Gemara igazi enciklopédiává változott , amely közvetlenül vagy közvetve hatással van az emberi élet minden területére. [3]

A különböző korszakokban több száz tudós munkája által létrehozott Gemara nem volt megkülönböztethető az általános terv szigorú rendjével és egységével. Ezzel párhuzamosan több gemara is volt: bár az akadémiákon megközelítőleg ugyanazt tanították, mégis különböző változatokban, így az egyik tanártól a másikhoz vándorló diák nehézségekbe ütközött, maga Ashi panaszkodott, hogy emlékezete fokozatosan romlik. meggyengült, és nehezen tudta megjegyezni az évszázadok során felhalmozott "szóbeli tanítás" anyagát. A Gemara különböző tudósainak ítéletei nem kapcsolódnak teljesen egymáshoz és a Misna szövegéhez: nem voltak köztes kifejezések és beszédfordulatok, amelyek az ítéletek elválaszthatatlan láncolatát alkották volna. [3]

Asha hozzájárulása

Ashi bevezette ezt a szükséges kapcsolatot az értelmezések és formulák eltérő kifejezései között, logikus véget vetett minden megkezdett, de be nem fejezett érvnek vagy vitának, és végül megoldotta azokat az elméleti vitákat és jogi kérdéseket, amelyeket előtte nem sikerült megoldani (ולית). הלכתא כפלוני, הלכתא כפלוני). Ő alkotta meg a babiloni Talmudban megszokott és Jeruzsálemben hiányzó szakszavakat és kifejezéseket; magyarázatokat is vezetett az idézett baraiták és amoraiták szövegeihez. Ez megmagyarázza, hogy a babiloni Talmudban sok barit miért nem mindig azonos szövegben a más forrásokban található baritokkal: a Toseftában és különösen Jeruzsálemben. Ashi nemcsak szerkesztője volt a Talmudnak, hanem véglegesítője is, mivel a későbbi tudósok nem engedték meg maguknak, hogy kiegészítsék vagy módosítsák a szövegét. A Gemara Rav Asha után végrehajtott változtatásairól és kiegészítéseiről lásd: Saborea és Gaons . [3]

Ashi csak 35 Misna értekezéséhez állította össze a Gemarát, főként azokét, amelyek a zsidók mai vallási és civil életével foglalkoztak. A babiloni Talmudban van egy egész rész, amely nem tartozik Ashához: ezek az úgynevezett " Kis traktátusok" (מסנתות קטנות). Később komponálták, a szaboreusok korában . [3]

Shea szerkesztői ítéletének nagy része névtelenül lépett be a Babiloni Talmudba. De sok megjegyzés van a nevével megjelölve. Ezekből arra lehet következtetni, hogy Ashi nem volt agadista . [3]

A halachával kapcsolatos megjegyzései és ítéletei három kategóriába sorolhatók [3] :

  • gyakorlati ideje alatt fejezte ki, amikor Rava akadémiáján tanult . Általában a következő szavakkal kezdődnek: „És Rav Ashi tiltakozott” (מתינ רנ אשי). Ilyenkor tanára, Rava válaszol neki, és társai vitába bocsátkoznak vele. A Talmudban nem túl sok ilyen hely található (pl . Nidda , 51a);
  • többen vannak azok a helyek, ahol Ashi, mint a szerkesztőbizottság vezetője, mérvadó szavával zár le egy vitát, amelyben számos korábbi generáció tudósa vett részt. Ashi a megoldását javasolja, bevezetve a „Gyere, figyelj” formulával (תא שמע), majd a Gemara a vitát az „innen látszik” (שמע מינה) stb. szavakkal foglalja össze (pl. Ber., 9b; Bechor., 2b, 7a);
  • megjegyzések Asha nevében, de Asha munkatársai a halála után (Nidda, 63a).

Feltételezhető, hogy Ashi összeállította munkájának írásos másolatát. Bár volt olyan rendelkezés, hogy a "szóbeli tanítást" nem lehet leírni (דנרים שנע״פ אי אתה רשאי לאמרם נכתנ), ezt a szabályt még korábban eltörölte a Mishnah szerkesztője. Emellett "titkos tekercsek" (מגילת סתרים) és " aggadikus könyvek" (ספרי דאגדתא) keringtek a tudósok között, és ebben senki sem látott semmi rosszat. [3]

Jelentése

Nagyon hamar a Talmud, ahogyan Ravi Asha szerkesztette, elterjedt a zsidó diaszpóra országaiban, és az egész nép vallási és civil életének alapját képezte. A Gemara Ashi még Palesztinában is elsőbbséget kapott, és a szaboreai korszak végén az akadémiákon tanulták. A Jeruzsálemi Talmud nem vehette fel a versenyt a babilóniaival, mert mindenki tudta, hogy Αshi Gemara összeállításakor a Jeruzsálemi Talmud állt előtte, és palesztin tudósok segítségével kellő mértékben felhasználta munkájához. [3]

Jegyzetek

  1. 20 // Előszó a Misneh Tórához, A szóbeli törvény átadása
  2. 1 2 Ashe // Brockhaus és Efron enciklopédikus szótára  : 86 kötetben (82 kötet és további 4 kötet). - Szentpétervár. , 1890-1907.
  3. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Ashi // Brockhaus és Efron zsidó enciklopédiája . - Szentpétervár. , 1908-1913.
  4. Mata Mechasia // Brockhaus és Efron zsidó enciklopédiája . - Szentpétervár. , 1908-1913.

Linkek