Róka könyv

róka könyv
Աղվեսագիրք vagy Աղուէսագիրք
Műfaj mesegyűjtemény _
Szerző Vardan Aygektsi
Eredeti nyelv örmény
Az első megjelenés dátuma 17. század

A "The Fox Book " vagy (" Ahvesagirk ") egy középkori örmény mesegyűjtemény , amelynek kéziratai a szerkesztői publikációknak köszönhetően ismertek.

A „Rókakönyv” név azután terjedt el, hogy a 17. században Voskan Yerevantsi megjelent ("A világok és mitológia könyve, azaz a rókakönyv", Amszterdam , 1668). A Fox Book még három kiadáson ment keresztül: 1683-ban, 1698-ban és 1827-ben.

A „Rókakönyvet” Vardan Aigektsi [1] kapta , és Nikolai Marr szerint „Vardan” meséinek egyedülálló kiadása. Ezt a gyűjteményt a késő középkorban fordították le grúz és arab nyelvre [1] .

Rajzfilm

róka könyv
Աղվեսագիրք

Postai bélyeg a "Rókakönyv" című animációs film töredékével
rajzfilm típusú kézzel rajzolt
Műfaj musical , mese
Termelő Robert Saakyants
Alapján Vardan Aygektsi rókakönyve
írta Tavros Dashtents
A szerepek hangoztattak Tavros Dashtents
Zeneszerző David Azarian
Szorzók Robert Sahakyants, I. Patrick, A. Grigoryan, V. Mailyan
Operátor Alice Kurdian
hangmérnök K. Kurdian
Stúdió Armenfilm
Ország  Szovjetunió
Időtartam 10 perc
Bemutató 1975
IMDb ID 3274768

1975- ben a Fox Book alapján az Armenfilm filmstúdió animációs filmet forgatott azonos néven, Robert Saakyants rendezésében .

A kreditek azt jelzik, hogy „Vardan Aygektsi és Mkhitar Gosh meséi alapján . 12-13. század"

Jegyzetek

  1. 1 2 A. N. Ter-Ghevondyan. Örményország és az arab kalifátus . — Er. : Kar Tudományos Akadémia Kiadója. SSR, 1977. - S. 266.

Irodalom