Zöld lovag | |
---|---|
angol zöld lovag | |
Műalkotások | Sir Gawain és a zöld lovag , A zöld lovag [d] , A zöld lovag legendája , Sir Gawain és a zöld lovag legendája és Gawain és a zöld lovag [d] |
Padló | férfi |
Foglalkozása | lovag |
Médiafájlok a Wikimedia Commons oldalon |
A zöld lovag egy karakter a 14. századi artúriánus „ Sir Gawain és a zöld lovag ” című verséből, egy ismeretlen szerzőtől és a hozzá kapcsolódó középkori regényből, a The Greene Knightból. Valódi neve a versben Bertilak de Hautdesert ("Bertilak de Hautdesert") (egyes fordításokban - alternatív írásmód "Bercilak" ("Bercilak") vagy "Bernlak" ("Bernlak") néven derül ki, míg a regényben "A Greene Knight" néven "Bredbeddle" [1] .
A zöld lovag Arthur egyik legnagyobb bajnokaként is feltűnik a „King Arthur and King Cornwall” című töredékes balladában, ismét „Bradbedle” néven. A Sir Gawain és a zöld lovag című versben Morgan Le Fay , Arthur ismert ellenfele , Bersilakát zöld lovaggá változtatja , hogy próbára tegye királyi udvarát. A "The Greene Knight"-ban ugyanebből a célból egy másik nő alakítja át. Mindkét történetben elküldi feleségét, hogy próbaképpen elcsábítsa Gawaint . Az Arthur király és Cornwall király című regény a zöld lovagot varázslóként és Arthur udvarának egyik leghatalmasabb lovagjaként ábrázolja [2] .
A „ Sir Gawain és a zöld lovag ” című versben a karakter nevét bőre és ruhája színéről kapta. A vers felfedezése óta „zöldségének” jelentése zavarba ejti az irodalomtudósokat, akik többféleképpen azonosították: a zöld ember, a középkori művészet növényi lénye; egy alak a kelta mitológiából; keresztény szimbólum; és akár maga az ördög. C. S. Lewis középkori történész szerint a karakter "olyan élénk és konkrét, mint bármely irodalmi alak" [3] , J. R. R. Tolkien pedig a vers "legösszetettebb szereplőjének" nevezte. A Zöld Lovag fő szerepe az artúr irodalomban a lovagok megítélése és tesztelése, így egyszerre félelmetes, barátságos és titokzatos hős.
A karakter legkorábbi megjelenése a 14. század végi Sir Gawain és a zöld lovag alliteratív költeményben volt , amely csak egy kéziratban maradt fenn, csakúgy, mint a szerző, az úgynevezett Pearl Poet versei . Ez a költő Geoffrey Chaucer kortársa volt, a Canterbury Tales alkotója , bár mindketten Anglia különböző részein írtak. Egy későbbi megjelenést találtak a The Greene Knightban, egy középkori rímregényben, amely valószínűleg a 17. századi Percy Folio balladagyűjtemény előtt volt, és annak egyetlen fennmaradt példánya .
Egy másik mű, amelyben a Zöld Lovag szerepel, az Arthur király és Cornwall király ballada szintén csak Percy Folio kéziratban maradt fenn [6] .
A „ Sir Gawain és a zöld lovag ” című versben egy karakter jelenik meg Arthur udvara előtt a karácsonyi ünnepek alatt, egyik kezében magyalágat, a másikban pedig harci baltát tart. Annak ellenére, hogy nem hajlandó harcolni, a lovag kihívja a jelenlévőket: megengedi, hogy egy ember egyszer megüsse baltával, azzal a feltétellel, hogy jövőre ő maga üt vissza. Eleinte Arthur elfogadja a kihívást , de Gawain átveszi a helyét, és lefejezi a Zöld Lovagot , aki váratlanul felemeli a fejét, ráerősíti a testre, és megbeszéli Gawainnel, hogy a megbeszélt időpontban találkozzanak a kápolnában [7] .
A Zöld Lovag következő megjelenése eseménysorozat után következik be. A kápolna felé vezető úton Gawain felkeresi Bersilak de Houtdesert, egy nagy kastély tulajdonosát, ahol próbára teszi. Bersilak elküldi feleségét, hogy elcsábítsa Gawaint , és megbeszéli vele, hogy valahányszor Bersilak zsákmányt kap egy vadászaton, vagy Gawain ajándékot kap a kastélyban, cseréljenek zsákmányt egymással. Végül Gawain a kápolnába utazik, ahol lehajol, hogy eltalálja a Zöld Lovag, de az két cselre jut, majd a harmadikon kis híján megleli. A Zöld Lovag bevallja, hogy ő Bersilak, és Morgan le Fay kettős identitást adott neki, hogy próbára tegye őt és Arthur királyt .
A "The Greene Knight" című regény ugyanazt a történetet meséli el, mint a " Sir Gawain és a zöld lovag " című költemény, de némi eltéréssel. A zöld lovag, akit itt "Bredbeddle" néven emlegetnek, csak zöld ruhát visel, de a bőre normális színű. A versben az is szerepel, hogy feleségének anyja (ebben a változatban nem Morgana) kérte a lovagot, hogy csalja meg Gawaint. Beleegyezik, mert tudja, hogy felesége titokban szerelmes Gawainbe , és reméli, hogy mindkettőjüket becsapja. Gawain nem tudja elfogadni tőle az övet, és a Zöld Lovag célja bizonyos értelemben megvalósult. A végén elismeri Gawain ügyességét , és megkéri, hogy kísérje el Arthur tárgyalására .
Az Arthur király és Cornwall királya című filmben a zöld lovagot ismét Bradbedle néven említik, és Arthur egyik lovagjaként ábrázolják. Felajánlja, hogy segít Arthurnak megküzdeni egy titokzatos elf ellen (amelyet Cornwall király mágus irányít), aki betört a szobájába. Amikor a fizikai támadások kudarcot vallanak, Bradbedle egy szent szöveget használ, hogy leigázza őt. Ezzel a szöveggel a Zöld Lovag végül olyannyira uralmat szerez az elf felett, hogy ráveszi, hogy fogjon kardot és vágja le gazdája fejét.
A "Bertilak" név származhat a bachlach-ból, egy kelta szóból, ami "churl"-t jelent (ami azt jelenti, hogy csalárd, nem megfelelő), vagy a "bresalak" szóból, ami "ellentmondásos". Az ófrancia bertolais szó "Bertilac"-nak fordítható az Arthur "Merlin" mesében a Lancelot-Grail ciklusból . Különösen a „Bert-” előtag jelentése „világos”, a „-lak” pedig „tó” vagy „játszani, sportolni, szórakozni stb.”. A „Hautdesert” valószínűleg ófrancia és kelta szavak kombinációjából származik, jelentése „nagy pazarlás” vagy „nagy remeteség”. Kapcsolatban állhat az "örökléstelen" jelentésű wishte szóval is.
A Zöld Lovaghoz hasonló karakterek Sir Gawain és a Zöld Lovag mellett számos más műben is felbukkannak . Például Thomas Malory Le Morte d ' Arthur című művében Gawain testvére , Gareth legyőz négy, különböző színű páncélos testvért, köztük egy "Grene Knyght", Sir Partolope-t [9] . Azok a hárman, akik túlélték ezt a találkozót, végül csatlakoznak a kerekasztalhoz, és még többször szerepelnek a szövegben. Egy bizonyos Zöld Lovag a Szaladin -történetekben is feltűnik , ahol a szerző szicíliai harcosként írja le, címertanban zöld pajzsot és szarvasagancsokkal díszített sisakot visel. Szaladin megpróbálja személyes testőre részévé tenni [10] . Hasonlóképpen, egy "Chevalier Vert" nevű szereplő jelenik meg Ernoul krónikájában a Jeruzsálem 1187- es elfoglalását követő események visszaemlékezésében ; itt spanyol lovagként azonosítják, aki különc öltözéke miatt kapta ezt a becenevet a muszlimoktól [11] .
Egyes kutatók a hős és az iszlám tündérmesék kapcsolatát fontolgatták. Al-Khidr (arabul: الرر) alakját a Korán "zöld embernek" nevezi, vagyis az egyetlen ember, aki ivott az élet vizét, ami a történet egyes változataiban zölddé teszi [ 12] . Háromszor próbára teszi Mózest úgy, hogy látszólag gonosz tetteket hajt végre, amelyek végül nemesnek bizonyulnak, és megakadályozzák a nagyobb gonoszságot vagy nagy áldásokat tárnak fel. Az Artúr Zöld Lovag és Al-Khidr is tanítói a szent embereknek (Gawain/Mózes), akik háromszor is próbára tették hitüket és engedelmességüket. A feltételezések szerint a Zöld Lovag Al-Khidr irodalmi leszármazottja lehet, akit a keresztes lovagokkal hoztak Európába, és kelta és artúr képekkel keverték [13] .
A lefejezés játéka számos mesében szerepel, ezek közül a legkorábbi az ír legenda, a " Brickren's Feast ". A kihívás ebben a történetben: Félelem ("Fear"), bachlach (churl); Cú Roí-ként (szuperember, Munster királya az ír mitológia ulsteri ciklusában) azonosítják álruhában. Ez a karakter (ugyanaz, mint a Zöld Lovag a Sir Gawain-ban és a Zöld Lovagban ) háromszor cselekszik az antagonista ellen (Cú Chulainn), majd elengedi. Az ír változatban a karakter köpenyét üvegként írják le, ami zöldet jelent [14] . A " Caradoc élete " című francia műben", Chrétien de Troy lovagi Perceval című művének "első folytatása" , a Tale of the Grál egy másik hasonló kihívást ír le. Ebben a történetben az a figyelemre méltó különbség, hogy Caradoc színlelője az álruhás apja, aki becsületét próbálja próbára tenni. A "La Mule sans Frein" és a "Hunbaut" című francia románcok, valamint a "Diu Crone" című német eposz Gawaint is lefejezési helyzetekben mutatja be. A "Hunbaut" egy érdekes csavart kínál: Gawain levágja egy ember fejét, majd lehúzza mágikus köpenyét, mielőtt lecserélhetné, ami megöli [15] . Hasonló történet, ezúttal Lancelot-nak tulajdonítható, megjelenik a 13. századi francia Perlesvaus művében.
A 15. századi The Turk and Gawain című műben egy török jelenik meg Arthur király udvarában, és a zöld lovaghoz hasonló fogadást ajánl. Gawain elfogadja a kihívást, majd kénytelen követni a törököt, amíg el nem dönti, hogy lecsap. Jóval később a török megkéri a lovagot, hogy vágja le a fejét, amit Gawain meg is tesz. Utána az életben maradt török megdicséri Gawaint, és ajándékokkal árasztja el [16] .
Carlisle -i Carl” (XVII. század) szintén hasonló a „Sir Gawain és a zöld lovag”-hoz – Karl felajánlja Gawainnak, hogy vágja le a fejét, cserébe a lehetőségért, hogy lecsapjon maga után [17] . Sir Gawain és a zöld lovag cselekményével ellentétben Carl túléli Gawain csapását, de nem vág vissza [15] .
A történetek közül a " Sir Gawain és a zöld lovag " az egyetlen, ahol a zöld lovag teljesen zöld, és az egyetlen, ahol ez a karakter Morgana Le Fay-nek tulajdonítja átalakulását.
Több műben olyan lovagok is szerepelnek, akik azért küzdenek, hogy ne csábítsák el őket a nők. Köztük: "Ider", a " Lancelot-Grail ", a "Hunbaut" és a "Knight of the Sword" ciklus. Ezekben a történetekben a Zöld Lovag párhuzama az, hogy a király próbára teszi a lovagot, hogy kiderüljön, tiszta marad-e váratlan szélsőséges körülmények között. A nő, akit elküld, néha a felesége (mint az "Ider"-ben), ha tudja, hogy hűtlen, és megkísért más férfiakat; A kard lovagjában a király elküldi a lányát. A zöld lovag szerepét játszó összes karakter megöli a hűtlen lovagokat, akik kudarcot vallanak a próbákon.
Lásd a "Sir Gawain és a zöld lovag" című cikk szakaszát
A zöld lovag lehet a Zöld Ember változata, a középkori művészetben a természettel kapcsolatos mitológiai lény, keresztény szimbólum vagy az ördög. Egyes kutatók úgy vélik, hogy a Zöld Lovag Hádész megtestesülése , Gawain pedig Herkules, ami azonnal összekapcsolja a történetet az ókori görög mitológiával.
Ezenkívül van egy vélemény, hogy a Zöld Lovag leírása a Sátán rabszolgaságát sugallja. Például a hód színű szakáll a hódok allegorikus jelentésére utal a korabeli keresztény közönség számára, aki azt hitte, hogy „lemondtak a világról, és az ördögnek adóztak a lelki szabadságért” [19] . Más kutatók a Zöld Lovagot a Hádész és a Messiás egyfajta uniójának tekintik, mivel a lovag egyszerre képviseli a jót és a rosszat / életet és halált.
Egyes tudósok homoerotikusnak találták a zöld lovag leírását, amint belép az Arthur udvarába [20] .
C. S. Lewis elismerte, hogy a karakter „olyan élénk és konkrét, mint bármely irodalmi kép”, és a továbbiakban így jellemezte:
élő "coincidentia oppositorum" (ellentétek egysége); óriás, de egyben „szép” lovag; tele van démoni energiával, mint az öreg Karamazov, de a saját házában, olyan vidám, mint Dickens karácsonyi házigazdája; most hevességet mutat, olyan örömteli, hogy már-már jóindulatú, aztán olyan felháborító, hogy a kegyetlenséggel határos; félfiú / Jester sikolyában, nevetésében és ugrálásában; de a végén egy angyali lény nyugodt fölényével ítélve meg Gawaint [21] .
A zöld lovag a román és a középkori narratívák két hagyományos alakjának, nevezetesen az "irodalmi zöld embernek" és az "irodalmi vadembernek" [22] keverékeként is értelmezhető . Az "irodalmi zöld ember" jelentése "fiatalság, természetes erő és szerelem", míg az "irodalmi vadember" a "lovagiassággal szembeni ellenségeskedés", "démoni" és "halál".
A zöld lovagot az angol "Jack in the green" ünnepi figurához is hasonlítják. A "Jack" a május elsejei hagyomány része Anglia egyes részein, de a lovaggal való kapcsolata főként Castleton Garland derbyshire-i hagyományában található. Ebben a hagyományban egy bizonyos Jack in Green, akit Garland King néven ismernek, egy lovon lovagol át a városon, és egy harang alakú virágfüzért visel az egész felsőtestét, majd fehérbe öltözött fiatal lányok követik, akik időnként táncolnak. idő. A királyi füzér tetején a "királynő" látható, egy csokor fényes virágok. A királyt elkíséri elegánsan öltözött hitvese is; 1956-ig a "nő" mindig női ruházatú férfi volt. A ceremónia végén a „Királynő” csokrot eltávolítják a füzérről, hogy a város háborús emlékművére helyezzék. Ezután a füzérkirály a templomtoronyhoz lovagol, ahol a füzért felemelik a falra és a toronyba helyezik [23] . A zöld lovag természetes képe miatt a szertartást valószínűleg a Sir Gawain és a zöld lovag híres lefejezési jeleneteként értelmezték . Ebben az esetben a csokor mozgása a lovagfej elvesztését szimbolizálja [24] .
A Sir Gawain és a zöld lovagban , amikor a lovagot lefejezték, azt mondja Gawainnak, hogy találkozzon vele a Zöld Kápolnában, megjegyezve, hogy a közelben mindenki tudja, hol van. A kalauz, aki állítólag odavezeti Gawaint Bertilak kastélyából, megijed, amikor közelednek hozzá, és megkéri Gawaint, hogy forduljon vissza. A legutóbbi találkozás a Zöld Kápolnában sok kutatót arra késztetett, hogy vallási összefüggéseket keressen benne, ahol a lovag a papi, Gawain pedig a bűnbánó bűnös szerepét töltötte be. A Zöld Lovag ebben az értelmezésben végső soron méltó lovagnak ítéli meg Gawaint , és úgy hagyja élni, hogy egyszerre játszik papot, istent és bírót.
A kápolnát Gawain gonosz helynek tekinti: előérzet, "a legátkozottabb templom", "a hely, ahol az ördög matint olvas"; de amikor a titokzatos lovag megkíméli Gawain életét, azonnal a bűnbánó pap vagy bíró szerepét tölti be, akár egy igazi templomban. A zöld kápolna a korábbi kelta irodalom tündérhegyéhez vagy dombmeséihez is kapcsolódhat. Egyes kutatók azon töprengtek, vajon a "Hautdesert" a Zöld Kápolnára utal-e, mivel ez azt jelenti, hogy "magas Ermitázs"; de ez az összefüggés a legtöbben megkérdőjelezhető. Ami a kápolna helyét illeti, Sir Bradbedle rezidenciáját a "The Greene Knight" "Castle Hutton"-ként írja le, ami a somerseti Hutton-kastélyhoz utal . Gawain útja egyenesen a Pearl Poet dialektus régiójának központjába viszi, ahol állítólag Houtdesert kastélya és a zöld kápolna található. Úgy gondolják, hogy a kastély az északnyugat-középföldi Swythamley területén található (ahol az író élt), és ez a hely összhangban van a versben leírt föld jellemzőivel [26] . A zöld kápolna a feltételezések szerint vagy a Lud's Churchben, vagy a Wetton's Malomban található [27] . Ralph Elliot viszont megtalálta a lovag által keresett kápolnát egy régi kastély mellett a Suitamley Parkban.
Lásd a "Sir Gawain és a zöld lovag" cikk "Mozi" részét