Janet (regény)

Az oldal jelenlegi verzióját még nem ellenőrizték tapasztalt közreműködők, és jelentősen eltérhet a 2021. június 16-án felülvizsgált verziótól ; az ellenőrzések 8 szerkesztést igényelnek .
Janet

Az 1934-es párizsi kiadás borítója
Műfaj sztori
Szerző Alekszandr Ivanovics Kuprin
Eredeti nyelv orosz
Az első megjelenés dátuma 1932-1933
Kiadó Modern jegyzetek

A "Janeta" Alexander Kuprin  története (a szerző meghatározása szerint - regény), amelyet Párizsban töltött évei alatt írt, és egy orosz emigráns professzor és egy francia lánnyal való megismerkedéséről mesél. Először 1932-1933-ban jelent meg a Sovremennye Zapiski folyóiratban (50. és 53. sz.). 1934-ben Párizsban adták ki külön kiadásként, a következő alcímmel: "Janeta (A Négy utca hercegnője)" [1] .

Telek

A párizsi Passy kerületben , a Bois de Boulogne -val szemben , egy idős orosz emigráns, Nyikolaj Evdokimovics Szimonov professzor él egy hatemeletes épület tetőterében. Szegénységben él, számára egyedüli megélhetési forrást a magánórák jelentik. A negyedben szórakozott és kedves különcként ismert. A padlásán néha bejön egy kóbor macska, amit a professzor megetet, és a Péntek becenevet adja neki. Egy nap a kerítés melletti pókhálókat nézegetve Szimonov gyermek kezet érez a kezében: kiderül, hogy egy lány Janet (Janet), öt-hat éves, egy újságárusnő lánya. Simonovot áthatja a részvét a lány iránt, és mindig megpróbálja látni őt, áthaladva a blokkon. Egyszer, amikor a Bois de Boulogne-ban ácsorog egy zivatar idején, Simonov belebotlik egy ijedt Janetbe, akit hazahoz.

A Bois de Boulogne-ban tett séta során, amikor a professzor gondolatban magában beszél, megismerhetővé válik a családi élet története, amely "valahogy rosszul, ferdén, abszurd módon, szétszórt és kényelmetlenül alakult". Egyszer, fiatal és ígéretes adjunktusként Simonov szinte véletlenül feleségül veszi egy prominens professzor lányát, két lányuk született, de hamarosan a pár rájött, hogy nincs bennük semmi közös, és elváltak. A lányok anyjuknál szálltak meg Szentpéterváron, míg Szimonov visszatért Moszkvába, és alig látta többé lányait.

Felismerve, hogy egy idős emigráns kitartó figyelme a lányra furcsának tűnhet, Simonov kerüli, hogy közvetlenül találkozzon Zsanetával, de különféle trükkökkel rukkol elő: például játékot vesz neki, és megkér egy szemetest, akit ismer. a lánynak, mintha a játékot egy szemetesben találták volna. Jeanette-et "a négy utca hercegnőjének" nevezi, mivel játékainak területe szinte a rue Ranelag, a Mozar sugárút, a rue Asompsion és a Boulevard Beausejour közötti négyszögre korlátozódott. Ott mindenki ismerte és szerette Janetet, ő maga is gyakran segített átkelni az úton a vaknak, és segített a félkarú és féllábú orgonacsiszolónak összeszedni a neki dobott érméket.

Szimonov fejében egy egész tervet dolgoz ki arra vonatkozóan, hogyan lehetne Janetet bevezetni Párizs parkjaiba és múzeumaiba, hogy „megtanulja megérteni a világ végtelen szépségét, kedvességét, gazdagságát és gyönyörű rendezettségét”. Amikor azonban művészbarátjával visszatér a Bois de Boulogne-i sétáról, azt tapasztalja, hogy az újságos kocsi hiányzik: Janet édesanyja hirtelen örökölt és távozott. A professzor szomorúan tér vissza a padlásra, ahol pénteken a macska köszönti.

Létrehozási előzmények

A történet ötlete Kuprin lányának emlékiratai szerint az 1920-as évek elején született, bár később íródott [2] . Mind a jelenetnek, mind a szereplőknek valódi prototípusai voltak, különösen azért, mert maga az író is több évig a Rue Ranelag 137. szám alatt élt a Passy kerületben [3] :

Újraolvasva a történetet, eszembe jut az utcánk végén lévő légátkelő, a savanyú káposztaszagú újságos, a rongyok és a friss nyomdafesték, valamint a koszos Janet fekete frufruval és koszos pofával. Emlékszem a kis kávézóra, a Bussac-ra, ahová apám oly gyakran látogatott, és alig várta, hogy csatlakozzon a köznéphez...

- az író lánya, K. A. Kuprina „Kuprin az apám” című könyvéből [4]

Lánya szerint „a történet hőse, Simonov professzor sok tekintetben maga Kuprin”:

Édesapám tíz éven át a vasút mentén sétált, újságot vett egy bódéban, átkelt egy légi létrán, hogy leüljön egy padra a Bois de Boulogne-ban, szomorú gondolatokba merülve... Haza vágya és gyenge nyelvtudása börtönfalakként választotta el a francia valóságtól és az élő, türelmetlen franciáktól, akik nem nagyon kedvelték az idegeneket.

- az író lánya, K. A. Kuprina „Kuprin az apám” című könyvéből [4]

A történetet több évvel a magazinban való megjelenés előtt írták: az 1928-as levelek egyikében Kuprin arról számolt be, hogy "újraírta a Zhaneta utolsó fejezetét". Kuprin azonban később tovább dolgozott a történeten, és 1930-ban szintén egy levélben említette, hogy „végezni fogja Janetet” [2] .

Jegyzetek

  1. A. Kuprin. Janet. (Négy utca hercegnője). Római. Párizs, 1934.
  2. 1 2 A. I. Kuprin. Komplett művek 10 kötetben. 8. kötet Regény. Mesék. Történetek. Emlékek. Cikkek, ismertetők, jegyzetek. Történetek. M.: Vasárnap, 2007. - S. 491-492.
  3. Milenko V.D. Kuprin: Bajkeverő. - M . : Fiatal Gárda , 2016. - S. 218-282. — 367 p. - ( Csodálatos emberek élete ).
  4. 1 2 Kuprin K. A. Kuprin az apám A Wayback Machine 2018. augusztus 14-i archív példánya