"Boszorkány" | |
---|---|
angol The VVitch: A New England Folktale | |
Műfaj | |
Termelő | Robert Eggers |
Termelő |
|
forgatókönyvíró_ _ |
Robert Eggers |
Főszerepben _ |
|
Operátor | Djarin Blaschke |
Zeneszerző | Mark Corven |
Filmes cég |
|
Elosztó |
|
Időtartam | 93 perc. [egy] |
Költségvetés | 3,5 millió dollár |
Díjak | 40,1 millió dollár [2] |
Ország | |
Nyelv | angol |
Év | 2015 |
IMDb | ID 4263482 |
Hivatalos oldal |
A boszorkány avagy The Witch: A New England Tale ( Eng. The VVitch: A New-England Folktale ) egy 2015-ben bemutatott amerikai misztikus [5] horrorfilm . Robert Eggers debütált rendezőként . Főszereplők: Anya Taylor-Joy , Ralph Ineson és Kate Dickey . A film egy 17. századi puritán családról szól, akik elhagyják a települést és farmot hoznak létre egy erdő mellett New Englandben . Nem sokkal az áttelepítés után ijesztő dolgok kezdenek történni a családdal [6] .
A Sundance Filmfesztiválon mutatták be 2015. január 27- én . Az amerikai mozikban 2016. február 19-én mutatták be. A film a kritikusok elismerését kapta, és kasszasiker volt, több mint 40 millió dollár bevételt hozott körülbelül 4 millió dolláros költségvetéssel.A film DVD -n és BluRay -en jelent meg Oroszországban 2016. július 25- én .
A film 1630-ban játszódik Új-Angliában . A puritán közösség száműzi a telepes Vilmost, feleségét, Katerinát és gyermekeiket (Thomasina lánya, Caleb fia, Jonas és Mercy ikrek), mert „büszke hiúsággal” felháborodik az egyház és a közösség törvényei ellen. A család farmot épít az erdő szélén, néhány hónap múlva újabb gyermekük születik, Samuel. Azonban hamarosan eltűnik az erdő közelében, miközben Thomasin vigyáz rá, és a család úgy dönt, hogy egy farkas elrabolta . Később a babát a boszorkány otthonában mutatják be , aki megöli, hogy megkapja a boszorkánykenőcsöt , amivel aztán bekeni magát [7] [8] .
Fia eltűnése teljesen tönkreteszi Katerinát, aki imákkal és könnyekkel kezdi tölteni napjait. Előtte titokban William Caleb mellett az erdőbe megy vadászni, mivel az elültetett kukorica ismeretlen betegségben szenvedett. Ott a gyereket az eltűnt megkereszteletlen testvére lelkének sorsa érdekli, az apa pedig arról beszél, hogy eladta felesége ezüstpoharát, hogy fegyverkészletet vásároljon. William megpróbálja lelőni a nyulat, de elhibázza, hazatérve Caleb hazudik édesanyjának a kampány céljáról, és az almakeresésről beszél. A farmon az ikrek egy Fekete Fülöp nevű kecskével játszanak , aki állítólag beszél. Caleb kezd fizikailag vonzódni idősebb húgához. Katerina elmondja férjének, hogy szerinte Thomasin felelős fia eltűnéséért.
Másnap Thomasin és Caleb egy lovat és egy fegyvert fogva vadászni indulnak. Ott újra találkoznak a nyúllal, akit egy fiú és egy Birdman nevű kutya üldöz . De a ló megijed az állattól és pánikszerűen elszalad, Thomasin leesik róla és elveszti az eszméletét. Caleb eltéved az erdőben, és felfedezi egy kutya kibelezett holttestét, majd a kunyhóba megy, ahol egy lány találkozik vele és megcsókolja. Thomasin felébred, apja hamarosan megtalálja, de bátyja sorsa ismeretlen. Katerina a legidősebb lányát okolja Caleb és serlegének elvesztéséért, de William bevallja, hogy eladta a tárgyat. A kecskebódé ellenőrzése közben Thomasin rájön Calebre, meztelenül és betegen.
Katerina úgy véli, hogy fia betegsége a boszorkányság eredménye , amellyel Thomasin is kapcsolatba kerül. Elhatározzák, hogy meggyógyítják Kálebet egy családi imával, amely során észhez tér, és vallási elragadtatásában kijelenti, hogy szereti Jézus Krisztust , majd meghal. Az apa azt tanácsolja lányának, hogy valljon be boszorkányságot, mert többé nem lehet eltitkolni a történteket mások elől , és dühös, amikor a lánya szemrehányást tesz neki képmutatásért és tétlenségért. Az ikrek boszorkánysággal vádolják Thomasint, miután emlékeztek múltbeli fenyegetéseire, ő pedig ugyanezzel vádolja őket, mert állítólag képes beszélni Black Phillippel. A viselkedésükön feldühödött William másnapig bezárja a gyerekeket az állatokkal együtt a bódéba. Éjszaka egy boszorkány lép be az épületbe a tetőn keresztül, miután elkezdte inni az állatok vérét. Katerina látja, hogy Caleb és Samuel állítólag meglátogatják egy ezüstpohárral együtt, a legidősebb fia megígéri, hogy újra visszatér egy bizonyos könyvvel, és arra kéri, hogy ne beszéljen apjának erről a találkozásról. Elkezdi etetni a csecsemőt, aki a valóságban hollónak bizonyult, és addig csipegeti a mellkasát, amíg az el nem vérzett.
Reggel William felfedezi a kivérzett állatokat az elpusztult istálló mellett, az ikrek eltűntek, Thomasin pedig eszméletlenül fekszik véres kezekkel. Fekete Fülöp megtámadja és megöli. Katerina kétségbeesésében ráront Tomasinára, aki reménytelenségből önvédelemből megöli . Thomasin kimerülten elalszik, majd éjszaka jön Fekete Fülöphöz, és megkérdezi, "mit tud adni". Az ördög férfi álarcában jelenik meg, és gazdag életet kínál, megkéri a lányt , hogy írja alá a mellette fekvő könyvet, és analfabéta miatt személyesen irányítja a kezet. Ezt követően meztelenül Thomasin egy kecskével együtt elmegy az erdőbe szombatra . A boszorkányok elkezdenek felszállni a levegőbe , amit aztán Thomasin megismétel.
Színész | Szerep |
---|---|
Anya Taylor-Joy | Thomasin |
Ralph Ineson | Vilmos |
Keith Dickey | Katerina |
Harvey Scrimshaw | Caleb |
Lucas Dawson | Jonas |
Ellie Granger | Kegyelem |
Julian Richings | kormányzó |
Bathsheba Garnett | boszorkány |
Wahab Kaudhri | Black Phillip hangja |
A film rendezője, Robert Eggers a forgatókönyvet is írta. A film részben Eggersnek a boszorkányok iránti gyerekkori rajongásán alapult , a jelenetek egy része pedig a rendező gyerekkori fantáziáin alapult [10] . Miután sikertelenül próbálkozott "túl furcsa, túl érthetetlen" filmekkel, rájött, hogy valami hétköznapibb dolgot kell készítenie [11] . Egy interjúban azt mondta: "Ha műfaji filmet akarok készíteni, annak személyesnek és jónak kell lennie" [11] . Alfonso Cuarón rendező 2013-ban elolvasta A boszorkány forgatókönyvét, és azt mondta, "több, mint kíváncsi" rá . A rendező igyekezett a lehető legpontosabban átadni az akkori idők hangulatát, amihez történelmi forrásokat tanulmányozott és történészekkel konzultált, különösen John Winthrop , a New England-i puritán közösségek egyik alapítójának feljegyzéseihez fordult. Szerinte a puritánok számára a való világ és a mesevilág egy volt, a boszorkányok létezését a puritánok nem kérdőjelezték meg. Eggers azt akarta, hogy a néző érezze "a puritánok rémálmát" [13] . Emellett a forgatócsoport együttműködött angol és amerikai múzeumokkal, a 17. századi Anglia történetével és a mezőgazdasággal foglalkozó tanácsadókkal [14] . A rendező New Englandben szeretett volna forgatni , de az adókedvezmények hiánya miatt Kanadába kellett utaznia [11] , ami nehézségeket okozott a megfelelő erdei környezet megtalálása miatt [11] . A végső helyszín egy Kiosk nevű falu volt a kanadai Ontario tartományban [11] [15] . A casting Angliában zajlott, mivel Eggers valódi angol akcentust akart az újonnan Plymouthba érkezett család képviseletében . Ralph Ineson különösen a forgatás miatt fogyott harminc kilót, jógázott is, diétázott és "sok fát vágott" [17] . A forgatás megkezdése előtt a színészeknek egy hetük volt, hogy megszokják egymást és az állatokat, akikkel együtt forgatnak [17] .
A film valósághűbbé tétele érdekében a forgatás során természetes megvilágítást alkalmaztak, és a beltéri jeleneteknél a gyertyák jelentették az egyetlen fényforrást [18] . Eggers úgy döntött, hogy a film címében szereplő betűtípust stilizálja a kívánt történelmi időszakra (a címben szereplő "W" betűkkel együtt két "VV" van írva): a rendező elmondása szerint talált egy brosúrát a jakobi boszorkányságról . korszak , amely ezt az írásmódot használta, valamint a témával foglalkozó más korabeli dokumentumok [18] , emellett azt mondta, hogy egy ilyen írásmód „szépnek és transzpozitívnak tűnik” [17] . 2013 decemberében Linda Muir jelmeztervező csatlakozott a csapathoz. 2014 januárjának első hetétől Linda elkezdett dolgozni a jelmezeken, a film szigorúan korlátozott költségvetése alapján. Ezenkívül a rendező számos könyvet bocsátott Muir rendelkezésére a kívánt időszak ruházatáról, Linda pedig több 17. századi kiadást is talált, végül 35 könyvet tanulmányozott a jakobi korszak ruházatáról. A családtagok, boszorkányok minden jelmeze gyapjúból, vászonból vagy kenderből készült, a pamutszövetet kerülték, mert akkoriban Angliában nem használták szabáshoz. A kenderszövetből ingeket készítettek; vászon kötényekhez, gallérokhoz, sálak a nyak körül és mandzsettákhoz; gyapjú dupla , mellény, szoknya, kabát, esőkabát és ruha számára. Muir emellett minden jelmez minden részletére alapos kutatást végzett, ami segített a ruhák költségének előre pontos kiszámításában és a költségek minimalizálásában [19] .
Eredetileg a forgatókönyv szerint a filmnek egy olyan jelenettel kellett volna kezdődnie, amelyben Thomasin egy gyerekkel játszik, amikor egy boszorkány elrabolja, de közben a rendező rájött, hogy meg kell mutatnia a közönségnek a film hátterét. család. Egy elhagyatott fűrészmalomban épült fel a film elejétől származó bírósági csarnok, ahová a családot kiűzik a városból [17] . A teremben lakókat nemek szerint különítették el, ahogy az az 1630-as években egy református közösséghez illik. A kocsi hátuljáról készült felvétel abban a jelenetben, amikor a család elhagyja a várost, azon kevés felvételek egyike volt, amelyeket Massachusettsben forgattak . A forgatás egy részét a zaklató szúnyograjok és fekete legyek nehezítették, így a stábot védőfelszerelés viselésére kényszerítették. Abban a jelenetben, amikor a boszorkány gyerekkel a karján átszalad az erdőn, a boszorkányt a film sminkese, Tracy Lowder alakította . A CGI-t abban a jelenetben használták, amikor egy meztelen boszorkány mozsárban őröl egy meggyilkolt babát. A színésznő intim testrészeit ruhák borították, a speciális effektusok mestereinek feladata pedig az volt, hogy „letöröljék” a ruhákat, hogy a boszorkány meztelenül nézzen ki. „Ez a bizonyos felvétel sok embert zavart, és azt hiszem, azok a kedves CG srácok Torontóban örökké utálni fognak ” – mondta Robert Eggers [17] . Eggers azt akarta, hogy a díszleteket a lehető legtörténelmileg pontosabban építsék fel, ezért egy tetőfedőt, illetve egy Massachusetts-i tetőfedőt, illetve egy Massachusetts-i ácsot hozott be, akik a korabeli stílusú építési gyakorlattal rendelkeztek . Emiatt az igazgatónak annyira megtetszett a családi ház belseje, amit a lakberendezők építettek, hogy még az első láttán sírva fakadt. A filmben szereplő nyulat a nyúl Dizzy alakította, vele együtt a forgatáson egy kiképző is volt, aki mindössze tizenhat éves volt [17] . A Black Phillipet alakító kecskét valójában Charlie-nak hívták. Eggers emlékeztetett arra, hogy az állatokkal való munka volt a legnehezebb. "Minden jelenetet a kecskével nagyon nehéz volt leforgatni... Nem tudom, ki lehet-e képezni egy kecskét " - mondta a rendező. Azokban a jelenetekben, ahol "Black Phillip" a gyerekek mellett volt, pórázon tartották, majd számítógépes grafika segítségével eltávolították a pórázt. Ugyanezt a grafikát használták abban a jelenetben is, amikor Calebet a halántékán a bőrbe vágják, hogy kiengedje a vért. Azt a jelenetet, amelyben a holló Katherine mellbimbóját csipegeti, és ő azt képzeli, hogy ez az ő gyermeke, egy felvételen készült, a madár jól kiképzett, a színésznő mellkasán pedig speciális protézis volt. Robert Eggers elmondta, hogy a kecskékkel és kutyákkal ellentétben a filmben bemutatott ló akkoriban hiteles fajta. A fiatal, szexi lány bőrébe bújt boszorkányt Sarah Stephens ausztrál fehérneműmodell alakította . Azt mondják, az a jelenet, amikor megjelenik és megcsókolja Harvey Scrimshaw színészt, élete első csókja. A film minden természetfeletti pillanatát valamivel magasabb képkockasebességgel, "27 vagy 29" [17] forgatták . A film egyik utolsó jelenetében, ahol az ördög Thomasinnal beszélget, a korabeli szövegekből mondott szavakat, amelyeket a rendező a filmre készülve találhatott meg. Kezdetben úgy tűnik, a rendező azt tervezte, hogy a film végén az ördögöt teljes növekedésben mutatják be, mivel a szerepére „a legszebb férfit, akit életedben láttál” választották. Kifinomult jelmez speciális megrendelésre készült, "arany, ékszerek, sarkantyúk, kakastollak, hódbunda, fülbevalók" hímzésével. De végül abban a jelenetben csak az ördög lábai láthatók a háttérben, Thomasin mögött [17] . A film végén a coven máglyája körül vonagló boszorkányok mozdulatai a japán butoh táncokon alapultak . Eggers Torontóban talált egy butoh koreográfust, Denise Fujiwarát, aki "különböző korú és testalkatú nők csoportja volt készen arra, hogy meztelenül boszorkányokat játsszon", és velük koreografálta ezt a jelenetet [17] .
Az eredeti futási idő 97 perc volt, a végső szerkesztés után az időtartam 93 percre csökkent [10] .
A boszorkány. Eredeti filmzene | |
---|---|
Mark Corven filmzene | |
Kiadási dátum | 2016. március 11 |
Műfajok | horror [21] [22] [23] és rejtélyfilm |
Időtartam | 38:18 |
Ország | Nagy-Britannia |
címke | Milan Records |
Szakmai vélemények | |
Minden zene |
Nem. | Név | Időtartam | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
egy. | "Mit mentünk" | 1:58 | |||||||
2. | Száműzték | 1:52 | |||||||
3. | "Egy boszorkány ellopta Samet" | 2:13 | |||||||
négy. | "nyúl az erdőben" | 1:30 | |||||||
5. | "Én vagyok a Boszorkányirgalmasság" | 1:17 | |||||||
6. | Neveld a Gyermekeket | 1:18 | |||||||
7. | "Caleb elveszett" | 1:48 | |||||||
nyolc. | "Caleb csábítása" | 3:05 | |||||||
9. | "Caleb halála" | 5:25 | |||||||
tíz. | "William és Thomas" | 2:39 | |||||||
tizenegy. | "William vallomása" | 4:08 | |||||||
12. | "A kecske és a súlyos testi sértés" | 3:28 | |||||||
13. | "Kövesd a kecskéket" | 1:15 | |||||||
tizennégy. | "Boszorkányszövetség" | 2:14 | |||||||
tizenöt. | Wight-sziget | 1:41 | |||||||
16. | "Standish" | 2:27 | |||||||
38:18 |
Március 11-én jelent meg a filmhez készült filmzene Mark Corven zeneszerző előadásában CD -n és bakelitlemezeken . Corven komponálta a film partitúráját, amely "feszült és disszonáns" volt, a minimalizmusra összpontosítva. Eggers megvétózta az elektronikus hangszerek használatát, és "nem akart hagyományos harmóniát vagy dallamot a kottában", ezért Corven úgy döntött, hogy atipikus hangszerekkel zenél, beleértve a nyckelharpát és a víztelefont . Tudta, hogy a rendező szereti fenntartani a kreatív kontrollt, ezért az improvizációra összpontosító szabad játékra támaszkodott, "hogy Eggers bármikor javaslatokat tegyen" [24] [25] . Hangos dobolást és női kórusénekeket (amelyeket Corven [26] javasolt a rendezőnek) a film néhány érzelmes pillanatában használtak, ami Dario Argento Suspiria (1977) című filmjének filmzenéjére utal . A felvételen az improvizációra szakosodott torontói Element Choir vett részt [27] . A dallam érzelmi színezetét Francisco Goya komor festményei és az akkori hangszereken előadott 17. századi vonószene [10] , valamint a 20. század disszonáns, atonális zenéje ihlette [26] .
Elemzők szerint a film túlmutat a hagyományos horror műfajon, és egy potenciálisan új kategóriába sorolható, amelyet " fennséges horrornak " [28] neveznek el . Hatását nem a félelem, hanem a hangulat és a szcenográfia segítségével fejti ki [29] [30] . Stílusosan ezt képviseli a filmben az expresszionista megvilágítás, a különböző kamerák használata a tematikus határvonalak meghúzására, a horror jeleneteket a mainstream elől elrejtő montázs, valamint a filmzene szonikus disszonanciája [31] . Samuel fizikailag lehetetlen eltűnése a film elején elmeríti a nézőt a film atmoszférájában [29] .
A film cselekménye a pszichológiai konfliktus körül forog, a puritán társadalom elnyomó, patriarchális ábrázolását és a boszorkányok sötét, gyilkos uralmát alkalmazva . A főszereplő, Thomasin olyan világi vágyakat táplál, amelyek eltérnek a hagyományos keresztény családétól [33] , a függetlenségre [32] [34] , a szexualitásra [35] , az elfogadásra [36] [35] és a hatalomra [36]. [35] . Míg azonban apja és a keresztény Isten nem tudja kielégíteni szükségleteit, a Sátán személyesen nyúl hozzá, földi örömöket kínálva [37] . Ezért családja halála és a puritán társadalom elutasítása után Thomasin csatlakozik a Sátánhoz és a boszorkányokhoz, ami az egyetlen alternatíva, hogy megszerezze a régóta várt irányítást saját élete felett [38] . Meztelensége az utolsó jelenetben tükrözi korábbi társadalma kötelékeiből való megszabadulásának aktusát [34] .
A két lehetőség közötti különbség azonban elmosódik, ha ugyanarra a vallási fanatizmusra hivatkozunk [39] [35] . Ez először a család saját házának építészetén érződik, amely ironikusan hasonlít az archetipikus boszorkányházra, utalva arra a fokozatos feltárásra, hogy a gonosz már bennük van [34] . Másrészt Tomasina Sátán megkísértése is elnyeri az ideológiai ápoltság jegyeit , fokozatosan elidegenítve őt a családtól [36] [40] . Végül Thomasin újonnan talált sorsa és a szombaton elragadtatott nevetés ellenére sem vette le régi vallásosságát, csak irányt változtatott, és a szabadságért cserébe gyilkosság felé fordult [34] [41] .
A civilizáció és a természet szimbolikus konfliktusa is jelen van a film minden vonatkozásában [42] . A család egy sötét erdő közelében él, egy olyan hely, amely kultúrájukban a boszorkánysággal kapcsolatos, kiemelve a konfliktust civilizált, patriarchális vallásuk és az őket körülvevő gótikus, vad természeti világ között [43] . Az erdő, akárcsak a meztelenség [34] állapota , a szörnyűséggel, az érintetlen vadonnal társul, ahol megjelenik a tiltott emancipáció és szexualitás [32] [42] [44] . Ennek megfelelően Caleb meztelenül tér vissza, miután a boszorkány elcsábította, maguk a boszorkányok is meztelenül hajtják végre tetteiket, és Thomasin végül elfogadja ezeket a szabályokat azzal, hogy csatlakozik hozzájuk [34] . A film végén a természet győzedelmeskedik ellenfelén: a vadon élő természet ókori görög istenségével, Pánnal azonosított Fekete Fülöp kecske baltával hadonászva megöli a családfőt, Vilmost, ami metaforikusan úgy is felfogható. az ember természet általi felszívódása [45] .
David Church, a Post -Horror: Art, Genre and Cultural Elevation szerzője megjegyezte, hogy a gyönyörű, de elhagyatott tájak filmbeli felhasználása meg kell, hogy mutassa a nézőnek a "természet nagyszerűségét". Egyszerre "csodálatos és félelmetes hideg közömbösségében az emberi formák iránt, amelyeket beárnyékol". Church megjegyzi, hogy Eggers a "gótika és a horror-fiction" sok úttörőjéhez hasonlóan díszletként használja az ilyen tájakat [46] . Tom Cochrane azt állítja, hogy a tájakkal kapcsolatos ilyen, félelmet és vonzerőt okozó fennköltség „az önmegtagadás érzelmi érzésével hozható összefüggésbe, amikor az ember egy magasztos tájat dicsőít, saját kicsinységét és gyengeségét ezzel kapcsolatban” [46]. .
A film valószínűleg az 1630-as évek vitája idején játszódik . Ahogy Brandon Graphius kifejti, az olyan antinómikusok, mint Vilmos, „azt hitték, hogy csak az egyén ítélheti meg saját belső meggyőződését”, megkérdőjelezve azt a gyarmati álláspontot, miszerint „csak az egyház hivatalosan elismert lelkészei határozhatják meg, ki az, aki valóban „megtért”, és ezért ki. a Massachusetts Bay Colony teljes jogú tagjának kell tekinteni [15] . Abban a jelenetben, ahol Thomasin Samuellel játszik, és egy boszorkány elrabolja, a kamera felpásztázik a takaróról, amelyen a gyerek feküdt, és a néző csak egy ágat lát, ami ringatózik az erdő szélén, ahová gyerekeknek tilos bemenni. . Adam Charles Hart megjegyzi, hogy ez a jelenet, és a film több másik jelenete is "szekvenciális vágásokat és a díszlettér megzavarását használja, hogy sikítószerű feszültséget keltsen" - de némileg az ellenkező hatással: egy szörnyeteg megdöbbentő megjelenése helyett a a néző hirtelen magára marad egy baljóslatú ürességgel [47] .
A világpremierre a Sundance Filmfesztiválon került sor 2015. január 27-én [48] [49] [50] , ahol a film "nagy feltűnést keltett" [17] , és Robert Eggers elnyerte a legjobb rendezőnek járó díjat [51] . A filmet 2015. szeptember 18-án a Torontói Filmfesztivál Special Presentation szekciójában is levetítették [52] [53] , ahol elnyerte a legjobb debütáló film díját [54] . A film terjesztési jogait az A24 és a DirecTV Cinema szerezte meg [55] . A korlátozott vetítések során a közönség pozitív reakciója miatt úgy döntöttek, hogy 2016. február 19-én kezdik meg a széles körű bemutatót, 2000 moziban, később a vetítések száma 3000-re emelkedett [10] [56] [57] .
A film 2016. május 17-én jelent meg Blu-ray és digitális HD minőségben az Egyesült Államokban [58] . 2019. április 23-án megjelent egy 4K Ultra HD Blu-ray [59] . Oroszországban a film egyszerre jelent meg DVD-n és Blu-Ray-en 2016. július 25-én [60] .
2016 októberéig a film Észak-Amerikában 25,1 millió dollárt, máshol pedig 15,3 millió dollárt hozott [2] .
Kanadában és az Egyesült Államokban a film az előrejelzések szerint a nyitóhétvégén 2046 moziból 5-7 millió dollár bevételt fog termelni, a Risen mögött a második ( 7-12 millió dollár), ami megegyezik az Erő jövőbeli kassza bevételével ” ( 4-7 millió dollár) [61] . Az első napon a kép 3,3 millió dollárt és 8,8 millió dollárt hozott az első héten, és a negyedik helyen végzett a box office-ban a Deadpool ( 56,5 millió dollár), a Kung Fu Panda 3 ( 12,5 millió) és a "Risen" (11,8 millió) mögött [62 ] .
A kritikusok és az újságírók gyakran felfigyelnek Robert Eggers filmjeiben a hitelesség iránti elkötelezettségére és a részletekre való nagy odafigyelésre [63] [64] .
Sean Hutchinson író az elmúlt évek egyik legfélelmetesebb és legokosabb horrorfilmjének nevezi a filmet . Sok kritikus észrevette a Boszorkányban Roman Polanski filmjeinek nagy hatását, maga a rendező is azt mondja, hogy inkább Stanley Kubrick A ragyogás című filmje ihlette meg [ 66 ] . A Boszorkány többnyire pozitív kritikákat kapott a filmkritikusoktól. A Rotten Tomatoes kritikagyűjtő 205 vélemény alapján 90%-os értékelést adott a filmnek, átlagosan 7,8/ 10 . A Metacritic értékelésgyűjtő 46 értékelés alapján 83 pontot adott a 100-ból . A CinemaScore közvélemény -kutatások szerint a közönség átlagosan C- minősítést adott a filmnek egy A+-tól F-ig terjedő skálán [62] .
Stephen King , miután megnézte a filmet, ezt írta a Twitteren : „ A boszorkány megijesztett . És ez egy igazi film, intenzív, gondolkodásra és érzésre késztet” [69] .
Justin Chang ezt írta a Variety -ben: „Egy hevesen elhivatott együttes és a történelmi részletek kifinomult érzéke összeesküdött, hogy rendkívül hangulatos varázslatot varázsoljon a Boszorkányra, egy feltűnően megvalósított történet egy 17. század közepén élő New England-i családról, amely folyamatosan vallási hisztériába és őrületbe süllyed. [70 ] . Johana Desta, a Mashable munkatársa kijelentette, hogy a boszorkány "lenyűgözően kidolgozott élmény, amely arra készteti, hogy templomot keressen, amint kilép a színházból." [ 71] Peter Travers a Rolling Stone kritikájában 3,5 csillagot adott a filmnek, és ezt írta róla: "Azzal, hogy filmjét a puritán elnyomás ördögi utóhatásaira építi, Eggers jóval a horror műfaja fölé emeli a Boszorkányt. Nincs szüksége olcsó trükkökre. Eggers csak arra késztet bennünket, hogy magunkba nézzünk” [72] . Stephanie Zacharek a Time -ban a filmet "a hangnem diadalaként" jellemezte, és ezt írta: "Bár Eggers rendkívül visszafogott – amit nem látsz, az ijesztőbb, mint amit látsz -, a kép engesztelhetetlensége néha kínnak tűnik . " Gregory Wakeman, a CinemaBlend írója öt csillagot adott a filmnek, és azt írta, hogy "a színészi játék, a világítás, a zene, az írás, a dizájn, az operatőr, a vágás és a rendezés azonnal lenyűgöző. Ugyanakkor mindez egy olyan lenyűgöző történetet hoz létre, amely a legnagyszerűbb, de mégis lebilincselő fináléig talpon tart . Anne Hornaday a The Washington Postban azt írta, hogy a film egyenrangú az olyan horrorfilmekkel, mint az Ördögűző , Az ómen és a Rosemary babája, és megjegyezte, hogy A boszorkány „nem annyira ezeknek a klasszikus filmeknek a másolásaként viselkedik, mint inkább az ősük. ... ez egy tisztelgés egy rendező előtt, aki újonc státusza ellenére úgy tűnik, hogy nagykorúvá vált hatalmas hatalmának teljes ellenőrzése alatt . Jay Bauman független filmrendező 2016 kedvenc filmjének nevezte a Red Letter Media show-ban, és : "Imádom, szerintem remekmű... Ez az első rendező, aki megdöbbentett... mert úgy érzi, A filmet olyan valaki készítette, aki évtizedek óta készít filmeket és mestere a mesterségének .
Néhány kritikus és a közönség azonban kevésbé volt elégedett a filmmel; Ethan Sachs, a New York Daily News munkatársa azt írta, hogy bár a film nem szenved kameramunkától, színészi alakítástól vagy díszlettervezéstől, a Boszorkány kezdetben úgy tűnik, hogy magasabb metaforát keres a felnőtté válásra... vagy a vallási fanatizmusra. .. vagy az ember és a természet nehéz egyensúlya... vagy valami más. Ez a varázslat azonban nem azonnal, a film másfél órája alatt törik meg” [77] . A kritikusok megjegyezték, hogy a film negatív visszhangot kapott a közönségtől a film témái és a horror lassú megközelítése miatt . Leslie Coffin bírálta az A24-et, mondván, hogy "óriási hiba" a The Witch-et ijesztő horrorfilmként reklámozni: "Nem azért, mert nem illik a horror műfajába, hanem az elvárás ereje miatt." Minél kevesebbet tudsz erről a filmről, annál jobb lesz a tapasztalatod, de aki megnézte a premier hétvégéjén, valószínűleg a reklámcég hatása alatt ment oda, hogy annyit kapjon belőle, amennyit kaphat, ha nem csinál semmit. nem ismerem őt" [79] . A HitFix weboldal kritikusa, Chris Eggertson kritikusan fogalmazott Hollywood mainstreamjével szemben; azt mondta, hogy A boszorkány "mélyen a bőre alá került", bár azt állította, hogy a filmben "nem volt olyan pillanatnyi, a közönség számára kellemes sokk, amit a mozilátogatók megszoktak az olyan filmekben, mint a Sinister , Judgment Night ", " Paranormal Activity ". és az összes többi Blumhouse és Platinum Dunes film ” [80] .
Stephen King és Brian Keene horrorírók pozitívan a filmet; King a Twitteren dicsérte a filmet , és kijelentette: "A boszorkány halálra rémített. És ez egy igazi film, feszült és elgondolkodtató, valamint zsigeri” [81] , és Keane a közösségi médiában kijelentette: „A boszorkány egy nagyszerű, elgondolkodtató, ijesztő horrorfilm, a moziban élők 90%-a túl buta leszel ahhoz, hogy megértsd" [82] .
Vadim Bogdanov, a Novy Vzglyad című újság filmkritikusa a filmet a jól beszámolt történelmi pontosságáért méltatta: "...A boszorkány fő varázsa a legmélyebb tudás és ezt a tudást megerősítő dokumentumok integrálása, a folklór egy egyszerű filmessel. sztori." Bogdanov a filmben a jó forgatókönyvet, rendezést, hangulatot és zenét is megjegyezte: „Ő rendezte és írta a forgatókönyvet. És nehéz kiemelni, mi sikerült neki a legjobban” [83] .
A „Boszorkány” ritka látvány, amitől nemhogy egy szót vagy akár egy hangot sem akarsz kimondani, hanem egész másfél órára egy helyben ülsz.
Vadim Bogdanov filmkritikus [84]Shamil Kerasev, a Rosszijszkaja Gazeta újság bírálója megjegyezte, mennyire jól mutatja a film az emberi kapcsolatok törékenységét: „... a filmben uralkodó hangulat teljes paranoia: egy látszólag barátságos család tagjai megtévesztik egymást, elárulják az apróságokat. , komor titkokat őrizzenek – és mindezzel makacsul megtagadják, hogy magukban keressék a gonosz gyökerét. Kerasev kiemeli a jó színészi alakítást, különösen Anya Taylor-Joy színésznőt, akinek karaktere köré "az egész helyi dramaturgia épül" [85] .
Dmitrij Komm, az Art of Cinema weboldal újságírója azt írta, hogy a film atmoszférája „egy igazi tündérmese hipnotikus hatásával bír: magába vonzza a nézőt, és a sötét fantáziák és archetipikus képek labirintusába sodorja, amelyek megragadnak. emlékezetemben... Napjaim végezetéig nem fogom elfelejteni a keretet egy hollóval, ami egy nő mellét csipegeti. A filmet pedig "többszintűnek, sok jelentéssel bírónak" nevezi. Sok más kritikushoz hasonlóan Comm is dicséri Taylor-Joy játékát, és azt, hogy a színésznő pontosan ábrázolta az „ébredő nőiesség egy torz, elnyomó környezetben” korszakát [66] .
Borisz Khokhlov a Film.ru webhelynek írt kritikájában nagyon pozitívan beszél a díszletekről, a jelmezekről és az akkori idők általános újraalkotásáról, például arról, hogy a színészek óangolul beszélnek, és néhány párbeszéd valódi történelmi dokumentumokon alapult. az a korszak [86] .
Julia Alexander of Polygon azt írta, hogy "A boszorkány" "megkéri az embereket, próbálják meg megérteni, milyen lenne az élete egy istenhívő keresztények családjának, akik elzártan élnek, és rettegnek attól, hogy mi történhet, ha szembemennek Isten szavával" [87] . Az Atlanti -óceánban Alyssa Wilkinson kijelentette, hogy a 2015-ös Sundance Filmfesztiválon bemutatott filmek közül sok – A boszorkány, valamint a Kísértés napjai , a Verden és a My Name Is Michael – a „vallás iránti érdeklődés újjáélesztéséről” tanúskodik, és leírta: A boszorkány" mint „borzongató 1600-as évek meséje az ördögről, aki átvesz egy jámbor, szentírást idéző családot" [88] . Eve Tushnet a The American Conservative -ban megjelent cikkében , amely a First Things -ben is megjelent , megjegyezte, hogy A boszorkány felfogása a boszorkányságról "nem revizionista", továbbá kijelentette, hogy a filmet "tele van istenfélelem. ." Irgalmasságát időnként megemlítik a filmben, de csak úgy, mint valamiért, amiért könyörögni kell, nem pedig reménykedni.” [ 89] [90]
Adam R. Holtz beszámolója a Plugged In -ben, a Konzervatív keresztény szervezet Focus on the Family kiadványában , amely a következőket bontotta ki a filmben: "William teljes mértékben elkötelezett amellett, hogy családját szentségben és az Úr útjain vezesse, és ez jó dolog lenne." De Vilmosnak a dogmatikus jámborságra való szigorú összpontosításának gyümölcse nem a Máté 11:30 tehermentesítése, sem az élet örömteli ünneplése a János 10:10 szerint; inkább mély félelem és egészségtelen elmélkedés a pokolról, a kárhozatról és a lelki sötétség hatalmairól . Josh Larsen ( Think Christian ) azonban liberális keresztény magyarázatot adott a film végkifejletére, kijelentve, hogy „a film családja a gonosszal szembenézve vadul hánykolódik a „diadalizmus” és a „legyőzés”, a két teológiai véglet között, és az „elutasítás” között. hogy kegyelmet engedjenek, könnyű prédákká válnak a boszorkány számára" [92] . Emily VanDerWerff, a Vox munkatársa kijelentette, hogy: „Az A24-es cég akár elnyerheti mondjuk a kálvinista teológusok tetszését is. A gyarmati Amerikában játszódó A boszorkány a korabeli keresztények szemszögéből szól, akik valóban hisznek abban, hogy valami gonosz, természetfeletti lény lakik az erdőben az apró farmjuk körül, és végül kiderül, hogy igazuk van .
A Collider weboldal felvette a The Witch-t a "Sikolyok nélküli top 10 horrorfilm" listájára [94] . A Vogue a hetedik helyre sorolta a filmet " A 12 legjobb boszorkányfilm" [95] listáján . A Flood magazin a The Witch-t "az okkultizmus klasszikusának" nevezte [96] . Nicholas Brooks a CBR -től Robert Eggers filmográfiájáról írt cikkében megjegyzi, hogy a "The Witch" segített megszületni egy új horror alműfajt - emelt horror [97] . Egyes kritikusok szerint a The Witch segített megalapozni az A24 hírnevét, mint egy stúdió, amely „horrorfilmeket készít a részletekre hiperformalista figyelemmel, szélesebb társadalmi kommentárral, és utal a folklórra, a boszorkányságra, a pszichedeliára és a természetfelettire ” .
David Church A boszorkány című filmet a poszthorror műfaj egyik legnagyobb hatású filmjeként említi .
Díjak és jelölések listája | |||||
---|---|---|---|---|---|
Jutalom | Ceremónia dátuma | Kategória | Befogadó | Eredmény | Linkek |
Austini Filmkritikusok Szövetsége | 2016. december 28 | Legjobb bemutatkozó film | Boszorkány | Győzelem | [99] [100] |
Az év színészi áttörése | Anya Taylor-Joy | Jelölés | |||
Boston Filmkritikusok Társasága | 2016. december 11 | Legjobb új rendező | Robert Eggers | Győzelem | [101] |
Bram Stoker-díjak | 2017. április 29 | Kiemelkedő teljesítmény forgatókönyvben | Robert Eggers | Győzelem | [102] |
Chicago Filmkritikusok Szövetsége | 2016. december 15 | Legjobb művészeti irányzat | Boszorkány | Jelölés | [103] |
A legígéretesebb igazgató | Robert Eggers | Győzelem | |||
Critics Choice Awards | 2016. december 11 | Választott horror/sci-fi film | Boszorkány | Jelölés | [104] |
Empire Awards | 2017. március 19 | Legjobb horror film | Boszorkány | Győzelem | [105] |
Legjobb új színésznő | Anya Taylor-Joy | Győzelem | |||
Fangoria Chainsaw Awards | 2017. október 2 | Legjobb film | Boszorkány | Győzelem | [106] |
Legjobb színésznő | Anya Taylor-Joy | Győzelem | |||
Legjobb mellékszereplő | Ralph Ineson | Jelölés | |||
Legjobb zeneszerző | Mark Corven | Jelölés | |||
Arany Paradicsom díjak | 2017. január 12 | Legjobb horrorfilm 2016 | Boszorkány | Győzelem | [107] |
Golden Trailer Awards | 2016. május 4 | Legjobb horror | Család | Győzelem | [108] |
A legjobb horror tévés szpot | Élet | Jelölés | |||
A legjobb hangvágás TV-szpotban | Üldözési mánia | Győzelem | |||
Gotham Awards | 2016. november 28 | Az év színészi áttörése | Anya Taylor-Joy | Győzelem | [109] |
Rendező Bingham Ray-díj | Robert Eggers | Jelölés | |||
Independent Spirit Awards | 2017. február 25 | Legjobb debütáló forgatókönyv | Robert Eggers | Győzelem | [110] |
Legjobb bemutatkozó film | Boszorkány | ||||
Londoni Filmkritikusok Köre | 2017. január 22 | Az év fiatal brit/ír színésze | Anya Taylor-Joy (a „ Morgan ” és a „ Split ” című filmekben is ) | Jelölés | [111] |
Londoni Filmfesztivál | 2015. október 18 | Sutherland-díj | Robert Eggers | Győzelem | [112] |
New York-i filmkritikusok online | 2016. december 11 | Legjobb új rendező | Robert Eggers | Győzelem | [113] |
Online Filmkritikusok Társasága | 2017. január 3 | Legjobb film | Boszorkány | Jelölés | [114] |
San Diego Filmkritikusok Társasága | 2016. december 12 | Az év színészi áttörése | Anya Taylor-Joy | Jelölés | [115] [116] |
San Francisco filmkritikusok köre | 2016. december 11 | Legjobb művészeti rendező | Craig Lathrop | Jelölés | [117] [118] |
Saturn-díjak | 2017. június 27 | Legjobb horror film | Boszorkány | Jelölés | [119] |
Legjobb újonc színésznő | Anya Taylor-Joy | Jelölés | |||
Seattle Filmkritikusok Társasága | 2017. január 5 | Az év legjobb filmje | Boszorkány | Jelölés | [120] [121] |
Legjobb rendező | Robert Eggers | Jelölés | |||
Legjobb operatőr | Djarin Blaschke | Jelölés | |||
Legjobb jelmezek | Linda Muir | Jelölés | |||
Legjobb újonc színészek | Anya Taylor-Joy | Győzelem | |||
Harvey Scrimshaw | Jelölés | ||||
Legjobb Gazember | Wahab Kaudhry (Black Phillip hangja) | Jelölés | |||
Utca. Louis Gateway Filmkritikusok Szövetsége | 2016. december 18 | Választott horror/sci-fi film | Boszorkány | Győzelem | [122] |
Sundance Filmfesztivál | 2015. február 1 | Legjobb rendező | Robert Eggers | Győzelem | [51] |
A zsűri nagydíja | Robert Eggers | Jelölés | |||
Torontói Filmkritikusok Szövetsége | 2016. december 11 | Legjobb bemutatkozó film | Boszorkány | Győzelem | [54] |
Washington D.C. Területi Filmkritikusok Szövetsége | 2016. december 5 | Legjobb újonc színésznő | Anya Taylor-Joy | Jelölés | [123] |
Legjobb művészeti alkotás | Craig Lathrop | Jelölés |
Tematikus oldalak |
---|
Robert Eggers filmjei | |
---|---|
|