The Guardian Legend

The Guardian Legend, más néven Chi Day story
ガーディック外伝
Fejlesztő Összeállítás
Kiadó Irem Broderbund Nintendo

Megjelenési dátumok 1988. február 5.
1989. április
1990. [1]
Műfajok Akció-kalandjáték , Függőlegesen görgető lövöldözős játék
Alkotók
Játéktervező Masamitsu Niitani (rendező) Jemini
Hirono (szoftver)
Pochi Nakamori (szintek)
Janus Teramoto (grafika)
Wao Isee (jelszórendszer)
Zeneszerző Masatomo Miyamoto
Takeshi Santo
Műszaki információk
Platformok Nintendo Entertainment System
Játék mód egyetlen felhasználó
Hordozó Kazetta , 1 megabites
Ellenőrzés gamepad

A The Guardian Legend (ガ ディック外伝 Ga:dikku gaiden , Guardic Gaiden ) egy akció-kalandos / függőlegesen görgető lövöldözős videojáték, amelyet a Compile kizárólag a Nintendo Entertainment System számára fejlesztett ki . 1988 -ban Japánban az Irem , 1989 -ben az Egyesült Államokban a Brøderbund , Európában 1990 - ben a Nintendo adta ki . A játék a Guardic folytatása , amelyet 1986-ban adtak kiMSX otthoni számítógépekre .

Oroszországban a játék "Chi Day story" néven is ismert volt.

A játék vegyes kritikákat kapott az olyan videojáték-magazinokban, mint az " Electronic Gaming Monthly " és a " Nintendo Power ". Dicsérték a jó grafikát, a fülbemászó hangzást és az egyszerű vezérlést, de kritizálták a monoton játékmenetet és a kényelmetlen jelszórendszert is . Bár a játék megjelenése idején nem volt különösebben sikeres, továbbra is a több műfajú játék klasszikus példájaként tartották számon, ami mércét állított a következő játékoknál, mint például a Xexyz , az ActRaiser és a Sigma Star Saga . [2]

Telek

A játék főszereplője a Guardian, egy kiborg lány, aki űrhajóvá tud átalakulni [SN 1] . Be kell hatolnia Najuba, egy hatalmas bolygószerű űrobjektumba, amelyet az idegenek küldtek a Földre [SN 2] Ezt követően tíz védelmi eszközt kell aktiválnia Naju önpusztító mechanizmusához, hogy elindítsa azt, mielőtt Naju eléri a Földet. Najuban azonban öt idegen csoport lakik, akik háborúban állnak egymással, és szeretnék megszerezni az irányítást Naju [8] területein , és az Őrzőnek meg kell küzdenie velük, hogy eljusson a védőeszközökhöz és elhagyja Najut [9 ] . A játék történetét egy vagy több ismeretlen előd által hátrahagyott üzenetek sorozata meséli el, akik sikertelenül kíséreltek meg egy küldetést Naju elpusztítására [10] . A Naja elleni támadás egyetlen túlélője által hagyott első üzenet bevezetőül szolgál a játékhoz, az ezt követő üzenetek a zárt folyosókhoz kapcsolódó támpontokat adnak a játékosnak [5] .

Játékmenet

A játékmenet két részből áll, amelyek különböző műfajokban készültek. A Naju felszínén való utazás során a játékos irányítja a hősnőt, aki humanoid formában van (labirintus mód) [11] . Amikor a folyosókon keresztül mélyen Najuba utazik, a hősnő űrhajóvá változik (Dungeon mód). Labirintus módban a játékos felülről figyeli a hősnőt, és képernyőnként mozog a helyszíneken, hasonlóan a Legend of Zelda játékhoz . A Dungeon módot klasszikus függőlegesen görgető lövöldözős játéknak tervezték, amelyben a hősnő hajó formájában repül át a folyosókon. Bármilyen módban a hősnőnek van egy egészségsávja , amely csökken, amikor az ellenség támad, és feltöltődik speciális díjak elnyerésével. Ha az egészségi szint eléri a nullát, a Guardian felrobban, és a játék véget ér [12] . A játékos kétféle fegyvert használhat – a fő gyorstüzelő fegyvert korlátlan lőszerrel és különféle másodlagos fegyvereket, amelyek használatukkor "energia chipeket" fogyasztanak [13] . Az Energy Chips-t fizetőeszközként is használják hasznos cikkek vásárlásához Naju szerte található üzletekből. Ezek a tárgyak a Labirintusban is megtalálhatók, vagy beszerezhetők a főnököktől . Ezek magukban foglalják a fő fegyver fejlesztéseit, további fegyvertípusokat. Szintén a boltokban vannak élénk színű kerek lények, úgynevezett "Landerek" (Landerek), és különböző Compile játékok karakterei. A kék és a piros landerek növelik az életerősáv maximális hosszát és a játékos által hordozható energiazsetonok maximális számát [14] [sn 3]

A Blue Landers több szerepet is betölt a The Guardian Legend című filmben . Némelyikük tippeket ad a játékosnak, mások fegyverfrissítést adnak energia chipekért cserébe. Megint mások olyan jelszót adnak, amely lehetővé teszi a játékos számára, hogy a kikapcsolás utáni újraindításkor mentse a játékot az előrehaladás mentésével [12] . Minden jelszó 32 karakter hosszú, és tartalmaz nagy- és kisbetűket és számokat angolul. A jelszavak nagy hossza jelentősen megnehezíti a használatukat, amit a játékról szóló számos vélemény is megjegyez.

Labirintus mód

Labirintus módban a játékos irányítja a humanoid formában lévő hősnőt, aki Naju felszínét fedezi fel, miközben felülről figyeli [11] . Át kell kutatnia a Labirintust, hogy megtalálja és belépjen a Naju tíz védelméhez vezető folyosókba. A labirintus helyekből áll, amelyek mindegyike egy képernyőt foglal el [18] , és X és Y koordinátákkal rendelkezik.. Szünet módban elérhető a meglátogatott helyek térképe és az aktuális hely koordinátái [19] . A játékos szabadon mozoghat a legtöbb helyszín között, de néhányat speciális portálok választanak el egymástól, amelyeket "utazási padoknak" neveznek [20] . Különböző szimbólumok vannak a panelen, a játékos csak akkor használhatja a panelt, ha van kulcsa a megfelelő szimbólummal. Egyes panelek különféle nyomokat és történetelemeket tartalmazó helyiségekbe vezetnek, mások üzletekhez, játékmentő szobákhoz és folyosókhoz vezetnek. A billentyűk lehetővé teszik a játékos számára, hogy hozzáférjen a labirintus korábban elérhetetlen részeihez, amelyek mindegyike bizonyos nemlinearitással felfedezhető [12] .

Dungeon Mode

A Dungeon Mode egy klasszikus függőleges görgetős lövöldözős játék. A játékos irányítja a hősnőt, aki egy űrhajó formájában repül át a folyosókon keresztül mélyen Najuba. A folyosók külön szintek a Dungeon módban [21] és Naju védelmei. A játékos feladata a Dungeon módban, hogy végigmenjen a folyosón, és legyőzze a főnököt a folyosó végén. Ezt követően a folyosó megsemmisül, és a játékos visszatér a Labirintusba, ahol jutalmat kap nyeremény vagy mozgáspanelek kulcsa formájában [12] . A folyosók bejáratai a Labirintus speciális helyein találhatók, és ajtókkal rendelkeznek. A játék első folyosóihoz vezető ajtók azonnal kinyílnak a helyszínre való belépéskor. A következő folyosók ajtóinak megnyitásához a játékosnak bizonyos műveleteket kell végrehajtania. A Labirintus egyes helyiségei ajtókhoz kapcsolódó nyomokat tartalmaznak [13] .

Fejlesztés

A játék fejlesztési igazgatója Masamitsu "Moo" Niitani volt, a Zanac játékok és a Puyo Puyo sorozat alkotója . A fejlesztőcsapatban sok ember vett részt a Guardic és a Zanac játékok fejlesztésében . [22] A játék japán verziójának csomagolásán az illusztrációt Naoyuki Kato sci-fi illusztrátor készítette. Rajta a Guardian kiborglányként van ábrázolva [23] .

A játék amerikai verziójának megjelenése előtt az 1989 -es Las Vegas -i Winter Consumer Electronics Show -n szerepelt . Az U-Force játékvezérlővel együtt ez volt az egyik fő kiállítás a Brøderbund standon [24] .

Vélemények

Vélemények
Idegen nyelvű kiadványok
KiadásFokozat
EGM6/5/6/7 [25]
Famitsu30/40 [26]
Játékinformátor7,75/10 [27]

A játék pozitív és negatív kritikákat kapott annak idején újszerű, több műfajú formátumáról. Nem sokkal a játék 1989-es megjelenése után az Electronic Gaming Monthly egyik bírálója a legjobb esetben is a Blaster Master "átlagos" klónjának nevezte a játékot , míg egy másik kifejtette, hogy a Labyrinth módban az "ismétlődő" játékmenet érdektelenné tette a játékot . [25] Egy harmadik értékelő azonban úgy vélte, hogy a Labyrinth mód "sokkal magasabb szintre emeli a játékot", mint a többi lövöldözős játék, és dicsérte a játékot két különböző műfaj sikeres keveréséért [25] . Lucas Thomas, a The Evansville [Indiana] Courier & Press munkatársa a játékot a Game Boy Advance Sigma Star Saga-jával hasonlította össze , kiemelve a görgetős lövöldözős játék és a kaland sikeres keverékét [2] . 2008 márciusában a Game Informer szerkesztői a játékot "abszolút műfajváltónak" nevezték, és a The Legend of Zelda , a Metroid és az 1942 kombinációjához hasonlították . Miközben dicsérték a játékot a Dungeon módban elért "izgalmas és kihívásokkal teli" szintjeiért, kritizálták a Labyrinth térkép nehézségét és a "brutális" jelszórendszert is [27] . Mike Engler, a Retro Game Challenge tervezője "a valaha kiadott egyik legjobb játéknak" nevezte a játékot a Gamasutra -nak adott interjújában .

A játékot dicsérték a Nintendo Power magazin szerkesztői, és 1989 szeptemberében a magazin időszakos Top 30 Games listáján a kilencedik helyet foglalta el. A szerkesztők a Keeper-t "a végső átalakuló hősnőnek" [30] nevezték . A játék körülbelül egy évig maradt a legjobb játékok listáján [31] . A játékot több díjra is jelölték a magazin első Nintendo Power Awards díjátadóján , amelyet 1989-ben tartottak. A díjak között szerepelt a "Legjobb grafika és hang", a "Legjobb vezérlés" és a "Legjobb összességében" [32] , de a játék egyik kategóriában sem nyert [33] . A magazin 1989 novemberében egy részleges áttekintést is közölt a játékról [34] .

1992-ben Robert Dewar és Matthew Smosna (Open Systems Today magazin) példaként használták a játékot arra vonatkozóan, hogy a grafikus társprocesszor hogyan tudja kompenzálni az elégtelen CPU -teljesítményt az intenzív grafikus alkalmazásokban [35] Azt is megjegyezték, hogy a processzor sebességétől függetlenül, a játék cselekvési sebességét az akkori személyi számítógépeken nem lehetett elérni drága grafikus gyorsítók használata nélkül [35] .

A játék zenéje a játék megjelenése után sok évvel megőrzi népszerűségét. Samantha Amjadali, a melbourne -i The Herald Sun munkatársa megjegyezte, hogy 2002 márciusában a játék dalának egy remixe a második helyen állt az OverClocked ReMix legtöbbet játszott dalainak listáján . [36] A játék egyik Corridors zenéjének feldolgozása a 2006-os Elf Titled by The Advantage albumon szerepelt , amely csoport különböző játékok zenéit dolgozza fel [37] .

Jegyzetek

  1. Bár a nevét nem említi a The Guardian Legend , Miriának (ミリア? ) hívják, és a Guardic Gaidenben "a DP-rendszer kiborgjaként " írják le . [3]
  2. Naju-t többféleképpen írják le: „hatalmas világként” [4] és „csillagként” [5] az amerikai változatban, és „kapszulának” [6] és „bolygónak” [7] a japánoknál. a játék verziója.
  3. A japán változatban a Landerek neve (ラ ダー Randa: ) . [15] . A Guardic -ban és a Zanac NES -változatában található hasonló lények neve „ Randar[16] és „Render” [17] néven van latinizálva .

Források

  1. A Guardian Legend kiadási információi a NES számára . gamefaqs.com. Letöltve: 2009. április 29. Az eredetiből archiválva : 2012. március 30.
  2. 1 2 Lucas M. Thomas. A 'Sigma Star' egyesíti az RPG-t, a Shoot-Em-Up akciót // The Evansville Courier. - 2005. augusztus 18 . - C. D11 .
  3. Инструкция к Guardic Gaiden , стр. 9. 「システムDP」(愛称ミリア)地球外のノウホウで造られた女性戦士。彼女自身がこのプロジェクトなのだ。 ['System DP' (nickname Miria), female warrior built földönkívüli know-how-val. Ez a küldetés egyedül az övé.]
  4. Útmutató a The Guardian Legendhez , 3. o
  5. 12 The Guardian Legend . Fejlesztő: Compile kiadó: Broderbund; platform: NES; verzió: NES-GD-USA, 1989. április. Párbeszédpanel: "Ez a NAJU csillag volt az otthonunk, de megszálltak minket a gonosz életformák. Rajtam kívül mindenkit megöltek."
  6. Instructions for Guardic Gaiden , 3. o. "Ez a hatalmas objektum – Naju néven ismert – egy ismeretlen célú óriási kapszula volt, amelyet évekkel ezelőtt egy idegen lét küldte el."
  7. Utasítások Guardic Gaidenhez , 5. o. "A harc a bolygó felszíne (a Labirintus) és belsejében (a kazamatában) bontakozik ki."
  8. Útmutató a Guardic Gaidenhez , 13. o
  9. Útmutató a The Guardian Legendhez , 3. és 6. oldal
  10. The Guardian Legend , Dialógus: "Megpróbálom aktiválni az önmegsemmisítő eszközt. Ha nem sikerül, szeretném, ha ezt a feladatot elvégeznéd, hogy ez más fajjal ne történhessen meg. […] Remélem, ezt az üzenetet senki nem olvassa el… ez azt jelenti, hogy kudarcot vallottam.”
  11. 1 2 Útmutató a The Guardian Legendhez , 10. o
  12. 1 2 3 4 Útmutató a The Guardian Legendhez , 7. o
  13. 1 2 Útmutató a The Guardian Legendhez , 6. o
  14. Útmutató a The Guardian Legendhez , 10-13. o
  15. Útmutató a Guardic Gaidenhez , 11. o
  16. Őrző . Fejlesztő: Compile platform: MSX; 1986-os verzió. Párbeszédpanel: „RANDAR VAGYOK! KÉRJÜK, ADJON 15 HATALMOT, AZTÁN ADOK NEKED VALAMIT."
  17. Minősített információ // Nintendo Power. - 1988. november-december - T. 3 . "Gyűjts össze hat 6-os zsetont, és használd ezt az opciót, ha sok karakter van a képernyőn. Mindannyian a Blue Rendershez fognak fordulni, amelyet összegyűjthet 1-Up-ért."
  18. Útmutató a The Guardian Legendhez , 4. o
  19. Útmutató a The Guardian Legendhez , 9. o
  20. The Guardian Legend , párbeszédpanel: "A folyosókra vezető összes szoba le van zárva, ezért használja a 'láncvonalat', hogy bejusson a szobába. A „láncfonat” használatához fújja át a fedelet. Szüksége lesz a panel kulcsára is."
  21. Utasítások a The Guardian Legendhez , 7. és 10. oldal
  22. The Guardian Legend for NES . GameSpot . Hozzáférés dátuma: 2009. január 14. Az eredetiből archiválva : 2012. március 30.
  23. Naoyuki Kato. SF画家 加藤直之 時空間画抄(Naoyuki Kato sci-fi művész tér-időbeli rajzai). - Tokió: Laputa Co., Ltd., 2007. - ISBN 978-4-947752-57-4 .
  24. Nester CES jelentése. - 1989. március-április. - V. 5 . — P. 15–18 .
  25. 1 2 3 Steve Harris, Ed Semrad, Donn Nauert, Jim Allee. Electronic Gaming Review Crew. - 1989. szeptember - V. 5 . - S. 11 .
  26. ASCII Mook Game Almanach 1988_ _ - ASCII Corporation , 1992. november 2. - 92. o
  27. 1 2 Klasszikus GI. - T. 179 . - S. 114 .
  28. The Guardian Legend for NES . mobygames. Letöltve: 2009. március 15. Az eredetiből archiválva : 2012. március 30..
  29. Szczepaniak János. Interjú : A Retro Game Challenge  lokalizálásáról . Gamasutra (2009. február 12.). Letöltve: 2009. március 20. Az eredetiből archiválva : 2012. március 30.
  30. Nintendo Power Top 30. - 1989. szeptember-október. - V. 8 . – S. 82–84 .
  31. Nintendo Power Top 30. - 1990. szeptember-október. - 16. évf . – S. 22–24 .
  32. Nintendo Power Awards '89. - T. 11 . — S. 96–99 .
  33. Nintendo Power Awards '89. - 1990. május-június. - T. 12 . – S. 26–29 .
  34. The Guardian Legend. - 1989. november-december - T. 9 . – S. 69–71 .
  35. 1 2 Robert BK Dewar, Matthew Smosna. Köd eltakarítása az x86 körül – Az x86 sokféle változatának és az azt árusító szállítóknak a válogatása. - Manhasset, New York: CMP Publications, Inc., 1992. - V. 64 , No. 111 .
  36. Samantha Amjadali. Számítógépes játékszerzők: újság. - 2002. március 31. - S. 80 .
  37. Rob Theakston. Elf Titled - Áttekintés . Összes média útmutató. Letöltve: 2008. június 30. Az eredetiből archiválva : 2012. március 30.

Linkek