John és Yoko balladája | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
A Beatles kislemeze | |||||||
"B" oldal | Régi barna cipő | ||||||
Kiadási dátum | 1969. május 30 | ||||||
Formátum | 7" | ||||||
Felvétel dátuma | 1969. április 14 | ||||||
Műfajok | |||||||
Nyelv | angol | ||||||
Időtartam | 2:59 | ||||||
Zeneszerző | Lennon/McCartney | ||||||
Termelő | George Martin | ||||||
címke | Apple Records | ||||||
A Beatles kislemezek kronológiája | |||||||
|
|||||||
|
A The Ballad of John and Yoko ( angolul - "The Ballad of John and Yoko") a The Beatles dala , amelyet John Lennon írt ( Lennon / McCartney aláírása ). A dalt 1969. április 14-én rögzítették, és John Lennon és Yoko Ono házassága körüli eseményekről mesél .
A dalt Lennon írta párizsi nászútja alatt, és az Onóval 1969 márciusában kötött házasságának történetét és nászútjaik nyilvános tevékenységét meséli el, beleértve a " befekvésüket " és a " bagizmus " megjelenítését.
1969. április 14-én, a dal esti felvétele előtt Lennon eljátszotta McCartney-nek otthonában. Yoko Ono: „Paul tudta, hogy az emberek nem bánnak jól Johnnal, és csak azt akarta, hogy jobban érezze magát. Paul nagyon testvéri volt hozzá."
A dalt George Harrison (aki szabadságon volt) és Ringo Starr (aki a "The Miracle Worker " című filmben szerepelt) nélkül vették fel. Életrajzában McCartney felidézi, hogy Lennon hirtelen ihletet kapott a dalhoz, és azt javasolta, hogy azonnal vegyék fel, anélkül, hogy megvárnák Harrison és Starr visszatérését. Tekintettel erre a kissé szokatlan helyzetre, a felvétel során Lennon és McCartney olyan kifejezéseket váltottak, mint:
Lennon (gitáron játszik): "Egy kicsit gyorsabban, Ringo!" McCartney (dobon): "Rendben, George!"Egy Barry Milesnek adott interjújában a Many Years From címen Paul ezt mondta: „Ez egy nagyon jó dal; és mindig meglepett, hogy bár együtt játszottunk, úgy szólt, mint a Beatles. George Martin más véleményen volt: „Ez már nem egy Beatle-szám volt. Számukra ez egyfajta finom utalás volt a befejezésre. John egyébként mentálisan elhagyta a bandát, és azt hiszem, ez csak a kezdete volt mindennek” [3] .
A munkamenet során Jeff Emerick is visszatért a Beatles hangmérnökeként, miután a The Beatles albumának elfoglalt felvételei miatt távozott .
A dalt több amerikai rádióban is kitiltották a kórusban szereplő „Krisztus” és „Keresztre” szavak miatt: „Krisztus, tudod, hogy egyáltalán nem könnyű / Tudod, milyen nehéz lehet / Abból ítélve, hogy most történik / mindjárt keresztre feszítenek.
A Franco vezetése alatt álló spanyol kormány kifogásolta a dalt a kijelentése miatt: " Peter Brown felhívott, hogy: "Jól tudod csinálni, megházasodhatsz Gibraltáron , nem messze Spanyolországtól." Gibraltár státusza hosszas vita tárgya Spanyolország és az Egyesült Királyság között.
A kislemez lett a banda tizenhetedik és egyben utolsó, amely az Egyesült Királyság első helyére ért; az USA-ban a nyolcadik helyen tetőzött.
Miután meglátogatta John Lennont és Yoko Onót a montreali „ beágyazásuk” során, Al Capp karikaturista közvetlenül megkérdezte Lennont a dal szövegének jelentéséről. Indulatos beszédük később bekerült az Imagine: John Lennon című dokumentumfilmbe, amelyet 1988-ban mutattak be. Amikor Kapp távozott, Lennon elénekelte a dal rögtönzött változatát, kissé eltérő, de prófétai szöveggel: "Krisztus, tudod, hogy egyáltalán nem könnyű / Tudod, milyen nehéz lehet / Abból ítélve, hogy mi történik / Kappa itt - itt vannak keresztre feszítették.
![]() | |
---|---|
Szótárak és enciklopédiák |