Ne partez pas sans moi
Ne partez pas sans moi |
---|
|
Kiadási dátum |
1988. május 6 |
Formátum |
7" |
Műfaj |
Pop |
Nyelv |
Francia |
Időtartam |
3:07 |
Dal író |
- Nella Martinetti
- Sereftug Attila
|
Termelő |
- Sereftug Attila
- A. P. Keller
|
címke |
Carrere, Mega, CBS |
Comme un cœur froid (1988) |
"Ne partez pas sans moi" (1988) |
"Délivre-moi" (1988) |
|
A Ne partez pas sans moi ( franciául " ne hagyj el nélkülem") az 1988-as Eurovízió- győztes dal a Svájcot képviselő
Celine Dion előadásában .
A szerzemény kislemezként 1988. május 6-án jelent meg Európában, és az első két nap alatt több mint 200 000 példányt adtak el [1] [2] . Ráadásul a "D'abord, c'est quoi l'amour?" című kislemez B-oldalára került. Kanadában. A dal a The Best Of (európai kiadás) és az Incognito (francia kiadás)
albumokon is szerepel .
Dion felvette a dal német változatát is "Hand in Hand" címmel.
egy. |
"Ne partez pas sans moi" |
3:07 |
2. |
"Ne partez pas sans moi" (instrumentális) |
3:07 |
egy. |
"Kéz a kézben" |
3:08 |
2. |
"Kéz a kézben" (instrumentális) |
3:07 |
Grafikonok
Jegyzetek
- ↑ Dion, Céline (a link nem érhető el) . Letöltve: 2012. október 16. Az eredetiből archiválva : 2011. szeptember 10.. (határozatlan)
- ↑ Germain, Georges-Herbert. Celine: Az engedélyezett életrajz (határozatlan idejű) . — Dundurn Press, 1998. - P. 220. - ISBN 1-55002-318-7 .
- ↑ Belga szingli lista . Letöltve: 2012. október 16. Az eredetiből archiválva : 2012. május 2.. (határozatlan)
- ↑ Holland szingli lista . Letöltve: 2012. október 16. Az eredetiből archiválva : 2012. október 22.. (határozatlan)
- ↑ Francia szingli lista . Letöltve: 2012. október 16. Az eredetiből archiválva : 2012. október 23.. (határozatlan)
- ↑ Svájci szingli lista . Hozzáférés időpontja: 2012. október 16. Az eredetiből archiválva : 2012. október 19. (határozatlan)
Linkek
Tematikus oldalak |
|
---|
Szingli Celine Dion |
---|
|
1980-as évek |
- " Ce n'était qu'un rêve "
- " La voix du bon Dieu "
- " L'amour viendra "
- " Tellem j'ai d'amour pour toi "
- " D'amour ou d'amitié "
- " Mon ami m'a quittee "
- " Unenfant "
- " Ne me plainignez pas "
- " Une Colombe "
- " Mon rêve de toujours "
- " Un amour pour my "
- " Les Yeux de la Faim "
- " Vois comme c'est beau "
- " C'est pour toi "
- " C'est pour vivre "
- " Dans la main d'un magicien "
- " La ballade de Michel "
- Fütykösbot
- " L'univers a besoin d'amour "
- Fais ce que tu voudras
- " On traverse un miroir "
- " Inkognitó "
- " Je ne veux pas "
- " Lolita (trop jeune pour aimer) "
- " Comme un cœur froid "
- " A valláshasználat "
- " Ne partez pas sans moi "
- " Delivre-moi "
- " Jours de fièvre "
- " D'abord, c'est quoi l'amour "
- " Nem tudok élni veled, nem tudok élni nélküled "
|
---|
1990-es évek |
- " (Ha lenne) bármilyen más mód "
- Unison _ _
- " Hol dobog most a szívem "
- " Az utolsó, akit megtudhat "
- " Legyen szíved "
- " Des mots qui sonnent "
- " I'mour existe ráadás "
- " A szépség és a szörnyeteg "
- " Je danse dans ma tete "
- " Ha megkérnél "
- " Semmi sem tört meg, csak a szívem "
- " Quelqu'un que j'aime, quelqu'un qui m'aime "
- " A szerelem hegyeket mozgathat "
- " Víz a Holdról "
- " Un garçon pas comme les autres (Ziggy) "
- " Adtál-e elég szeretetet "
- " Amikor szerelmes leszek "
- Plusz haut que moi
- " A szeretet ereje "
- " félrevezetett "
- " A szerelem megvilágítja a világot "
- " Gondolj kétszer "
- " Csak egy út "
- " Hívlak "
- " Pour que tu m'aimes ráadás "
- " Je sais pas "
- " Következő repülő indul "
- " Csak menj el "
- " Még jobban szeretni "
- " (You Make Me Feel Like) Egy természetes nő "
- " Destin "
- " Le balett "
- " Beléd zuhanni "
- " Mert szerettél "
- " J'irai où tu iras "
- " Most minden visszatér hozzám "
- " Az álom ereje "
- " Minden magamtól "
- " Les derniers seront les premiers "
- " Küldj nekem egy szeretőt "
- " Hívd a férfit "
- " J'attendais "
- " Legyen boldoggá "
- " Rólad álmodok "
- " Mondd meg neki "
- " Légy az ember "
- " Az ok "
- " A szívem tovább fog menni "
- " halhatatlan "
- " Amikor szükségem van rád "
- " Utállak, aztán szeretlek "
- " Mérföldek hátravan (mielőtt elalszom) "
- " Van egy barátod "
- " Zora sourit "
- " Én vagyok az angyalod "
- " S'il suffisait d'aimer "
- " Nehéz elbúcsúzni "
- " Be ne válts bérletet "
- " Az ima "
- " Bánj úgy, mint egy hölgy "
- " En kísérő ses pas "
- " Je crois toi "
- " Dans un autre monde "
- " Így van "
- " Akkor nézz rám "
|
---|
2000-es évek |
- " Élj (azért, akit szeretek) "
- " Először láttam az arcod "
- " Azt akarom, hogy szükséged legyen rám "
- " Ha a falak beszélni tudnának "
- " Ne tartsd el az egészet karácsony napjára "
- " Isten áldja Amerikát "
- " Sous le vent "
- " Új nap jött "
- " Élek "
- " Viszlát (a legszomorúbb szó) "
- " Végre "
- " Egész éjjel húztam "
- " voltál-e valaha szerelmes "
- " Egy szív "
- " Állj melléd "
- " Tout l'or des hommes "
- Hit _ _
- " Et je t'aime ráadás "
- " Contre nature "
- " Te és én "
- " Gyönyörű fiú "
- " Csoda "
- " Je lui dirai "
- " Ma Nouvelle-Franciaország "
- " Valamilyen kis módon "
- " Je ne vous oublie pas "
- " Tous les secrets "
- " Tout pres du bonheur "
- " Hiszek benned (Je crois en toi) "
- " Et s'il n'en restait qu'une (je serais celle-là) "
- " Rendkívüli "
- " Létének célja egy ügy "
- " kockáztatni "
- " Szemem rám "
- " Egy világ, amiben hinni kell "
- Egyedül __ _
- " Szerelmem "
|
---|
2010-es évek |
- " voler "
- " Parler à mon père "
- " Le miracle "
- Qui peut vivre sans amour? »
- " Szerettem vissza az életbe "
- " Szakadás "
- " Hihetetlen "
- " Víz és láng "
- " Celle qui m'a tout appris "
- " Himnusz "
- " A műsornak mennie kell "
- " Encore un soir "
- " helyreállítás "
- " Létoile "
- " Si c'était a refaire "
- " Je nous veux "
- " Les yeux au ciel "
- Hamu _ _
- " Egyedül repülni "
- " Tökéletlenségek "
- " fekvés "
- " Bátorság "
|
---|
2020-as évek |
- Lélek
- "Meggondoltam magam"
|
---|
Egyéb |
- " Hangok, amelyek törődnek "
- " Mit adhatnék még "
- " Gyertek együtt most "
- " énekelni "
- " Mi vagyunk a világ 25 Haiti számára "
- " Hogyan tart örökké egy pillanat "
|
---|
|
Dalok - az Eurovízió győztesei |
---|
1950-es évek |
- Refrén
- "Net Als Toen"
- Dors mon amour
- "Een beetje"
|
---|
1960-as évek |
- "Tom Pilibi"
- "Nous les amoureux"
- "Un premier amour"
- Dansevise
- " Non ho létà "
- " Poupee de cire, poupee de son "
- "Merci Cherie"
- "Báb a húron"
- "La, la, la..."
- Vivo cantando; "Un jour, un enfant"; "De trubadúr"; "Boom Bang a Bang"
|
---|
1970-es évek |
|
---|
1980-as évek |
|
---|
1990-es évek |
|
---|
2000-es évek |
|
---|
2010-es évek |
|
---|
2020-as évek |
|
---|
Svájc az Eurovízión |
---|
|
|
Előadók |
---|
1950-es évek |
|
---|
1960-as évek |
|
---|
1970-es évek |
|
---|
1980-as évek |
- Paola del Medico
- Peter, Sue és Mark
- Arlette Zola
- Mariella Farre
- esős nap
- Mariella Farre és Pino Gasparini
- Daniela Simons
- Karol Risch
- Celine Dion
- Furbaz
|
---|
1990-es évek |
- Egon Egemann
- Sandra Simo
- Daisy Ovre
- Annie Cotton
- Duilio
- 1995
- Katie Leander
- Berta Barbara
- Gunvor
- 1999
|
---|
2000-es évek |
|
---|
2010-es évek |
|
---|
2020-as évek |
|
---|
|
|
Dalok |
---|
1950-es évek |
- "Das alte Karussell" (1956)
- Refrén ( 1956)
- "L'enfant que j'etais"
- "Giorgio"
- "Irgendwoher"
|
---|
1960-as évek |
- "cielo e terra"
- "A Nous aurons demain"
- "Le retour"
- "T'en va pas"
- "I miei pensieri"
- "Non, à jamais sans toi"
- – Ne vois-tu pas?
- – Quel cœur vas-tu briser?
- "Guardando il sole"
- "Bonjour, Bonjour"
|
---|
1970-es évek |
- "visszatérés"
- "Les illusions de nos vingt ans"
- "C'est la chanson de mon amour"
- "Je vais me marier, Marie"
- "Mein Ruf nach Dir"
- Mikádó
- "Djambo, Djambo"
- "svájci hölgy"
- Vivre
- "Trödler und Co"
|
---|
1980-as évek |
- "Mozi"
- "Io senza te"
- Amour on t'aime
- "Io così non ci sto"
- – Welche Farbe hat der Sonnenschein?
- Zongora, zongora
- "Pas pour my"
- "Moitié, moitié"
- " Ne partez pas sans moi "
- "Viver senza tei"
|
---|
1990-es évek |
- "Musik klingt in die Welt hinaus"
- Song per te
- Zeneember úr
- "Moi, tout egyszerűség"
- "Sto pregando"
- 1995
- "Mon cour l'aime"
- Dentro di me
- "Lass ihn"
- 1999
|
---|
2000-es évek |
- "La vita cos'è"
- 2001
- "Dans le jardin de mon ame"
- 2003
- "Ünnepel!"
- "Hűvös hangulat"
- "Ha mindannyian adunk egy kicsit"
- " A vámpírok élnek "
- " Era stupendo "
- " A legmagasabb magasságok "
|
---|
2010-es évek |
|
---|
2020-as évek |
|
---|
|
|
Csak azokat az előadásokat húzta át, ahol Svájc nem vett részt a versenyen; félkövérrel kiemelt nyer. |
Dalok az 1988 - as Eurovízión |
---|
Végső Teljesítési sorrendben |
- Sokrates
- "Stad i ljus"
- "Nauravat silmät muistetaan"
- " menj "
- szufi
- "La chica que yo quiero"
- "Shangri La"
- Ben Adam
- " Ne partez pas sans moi "
- "Vigyél haza"
- "Lied fur einen Freund"
- Lisa Mona Lisa
- "Ka' du se hva' jeg sa'?"
- "bohóc"
- "For vår jord"
- "Laissez briller le soleil"
- Croire
- vivo
- "Chanteur de charme"
- "Voltarei"
- "Mangup"
|
---|