Kanojo × Kanojo × Kanojo | |||
---|---|---|---|
彼女×彼女×彼女~三姉妹とのドキドキ共同生活 ~ | |||
Műfaj / tárgy | hárem , hentai | ||
A játék | |||
Fejlesztő | Crossnet | ||
Kiadó |
ωstar (PC) Palace (PSP) Mints (DVD) |
||
Műfaj | vizuális regény , eroge | ||
Értékelés | 18+ (PC) | ||
Felület | PC , PSP , DVD | ||
dátum | 2008. május 30 | ||
| |||
Játék Kanojo × Kanojo × Kanojo Dokidoki Full Throttle ! |
|||
Fejlesztő | Crossnet | ||
Kiadó |
ωstar (PC) Palace (PSP) Mints (DVD) |
||
Műfaj | vizuális regény , eroge | ||
Értékelés | 18+ (PC) | ||
Felület | PC , PSP , DVD | ||
dátum | 2009. február 27 | ||
| |||
OVA | |||
Termelő | Kosuke Murayama | ||
Stúdió | Eromatic stúdió | ||
| |||
Kiadási dátum | 2009. december 25 - 2011. május 20 | ||
Időtartam | 30 perc. | ||
Sorozat | 3 |
Kanojo × Kanojo × Kanojo regényeKyoudou SeikatsuDokidoki noSanshimai to: , amelyet a Crossnet fejlesztett kiés 2008. május 30-án jelent meg személyi számítógépekre ωstar márkanév alatt. A játékot később a PlayStation Portable -re és a DVD -lejátszókra vitték át FMV-játékként a Palace és a Mints kiadók. Egy évvel később ugyanez a fejlesztő 2009. február 27-én kiadta a folytatást Kanojo × Kanojo × Kanojo: Dokidoki Full Throttle! címmel! . A játék cselekménye egy középiskolás Shiki Haruomiról szól, aki szülőszigetén egy vulkánkitörés után unokatestvérei házába költözött, akikkel fokozatosan romantikus kapcsolat alakul ki .
A játék ötlete és megvalósítása Jin Happobi fejlesztőéaki a Resort Boin megjelenése után úgy döntött, hogy megváltoztatja az eroge létrehozásához való hozzáállását . A vizuális regény cselekménye alapján a Studio Eromatick háromepizódos OVAképernyőadaptációt készített ahentai, 2009 és 2011 között jelent meg Japánban, majd 2016-banaz észak-amerikaiKitty Media által Kanojo × Kanojo néven licencelt. × Kanojo .
A vizuális regény műfajának többi tagjához hasonlóan a Kanojo × Kanojo × Kanojo játékmenete alacsony szintű interaktivitást mutat, a karakterek statikus 2D-s képeiből álló jelenetek első személyű perspektívában, amelyek során a párbeszédet kísérő szöveg. A fejlesztők által meghatározott pillanatokban a szöveg lejátszása leáll, és a játékos több lehetőség közül választhat az események további menetét meghatározó akciók közül. Az ilyen döntések befolyásolják a főszereplő Shiki Haruomi (akinek a nevében a narrációt folytatják) kapcsolatának alakulását kulcsfontosságú női szereplőkkel (Akina, Natsumi és Mafuyu Orifushi unokatestvérek, valamint osztálytársak, Midori Byakudan és Suzuran Himenohara) [1 ] ] .
A vizuális regény öt történetívből áll, amelyeket egy vagy több hősnőnek szentelnek, és egyetlen befejezéssel végződnek [1] . Miután befejezte az egyik történetív felolvasását, hogy a többihez lépjen, a játékos kénytelen a bevezetőből kezdeni a részt, és a választások során más döntéseket kell hoznia a történet irányának megváltoztatása érdekében, és követve a játékos által a Akina, Natsumi, Mafuyu és osztálytársai ívei, a játék utolsó " hárem " vége feloldódik, amelyben a hős figyelmét az összes központi női karakter megosztja [1] . A korábban látott jelenetek átugorhatók az automatikus szövegvisszatekeréssel. A vizuális regény étlapja képkatalógust tartalmaz, amely úgy töltődik ki, hogy új jelenetek illusztrációit mutatják az olvasónak.
Az alkotás főszereplője, Shiki Haruomi középiskolás diák kénytelen otthonából rokonaihoz költözni egy vulkánkitörés miatt azon a szigeten, ahol élt [2] . Új otthonában Shiki felfedezi, hogy unokatestvérei, akiket kora gyermekkora óta nem látott, már felnőtt lányokká váltak, és szüleik halála után együtt élnek [3] . A nővérek közül a legidősebb, Natsumi Orifushi örökölte apja üzletét, és egy fagylaltozó tulajdonosa . A fiatalabb nővérek, Akina és Mafuyu még mindig abba az iskolába járnak, ahová Shikit áthelyezik [1] . Új osztályában a főszereplő bővíti ismeretségi körét Midori Byakudan főlány, barátja, Suzuran Himenohara és az íróasztal szomszédja, Tsukasa Honnouji [1] rovására .
A történet előrehaladtával kiderül, hogy úgy döntöttek, hogy nyitnak egy nagy lánc fagylaltozót Natsumi bódéja közelében [4] . Annak érdekében, hogy a család ne veszítse el egyetlen bevételi forrását, Shiki segít az unokatestvéreknek megtalálni és elsajátítani apjuk receptjét [4] , és részt vesz a legjobb fagylaltozó versenyen a helyi éves fesztiválon [5] . A vevők vonzásának további eszközeként az ő javaslatára az unokatestvérek cselédjelmezben kezdenek dolgozni a standon [3] [4] . Emiatt a bírók a botrány miatt bezárni kényszerült lánckávézót diszkvalifikálták, a győzelem pedig az Orifushi családé [3] .
A Resort Boin játék fejlesztése után2007-ben fő írója és illusztrátora, Jin Happobi, miután meglátogatta vizuális regényének Akihabarában tartott bemutatóját és összehasonlította a piacon lévő hasonló művekkel, elégedetlen volt az eredménnyel [6] . A fejlesztő megjegyezte, hogy a Resort Boin tengerparti környezet , a cselekmény koncepciója a meztelen lányok bemutatásának domináns szerepére összpontosított, és csak bizonyos jelenetek pontozása már nem felelt meg az eroge világának legújabb trendjeinek [6] . Happobi kezdetben még a kiadvány megtérülésétől is tartott, de ennek eredményeként a kereslet kétszerese volt a projekt indulásakor megfogalmazott legoptimistább előrejelzéseknek [6] , és lehetővé tette, hogy a Resort Boin a negyedik helyre emelkedjen. a bishojo játékok országos értékesítési rangsora az adott év márciusában [7] . A forgatókönyvíró a közönség ekkora érdeklődését korábbi művei népszerűségének tulajdonította, és annak érdekében, hogy új közönséget vonzzon, mégis úgy döntött, komoly változtatásokat hajt végre új játékában [6] .
Happobi mindenekelőtt úgy döntött, hogy felülvizsgálja vizuális regényének tartalmát, nagyobb hangsúlyt fektetve a mű atmoszférájára, ami miatt a játékos kötődhet a lányokhoz, nem csak a szexuális izgalomhoz [6] . A karakterek megalkotásakor a forgatókönyvíró a genki , kudere , a „nagy testvér” és az animeipar „osztályvezetője” sztenderdjének női karaktereit használta [8] , az egyetlen kivétel Mafuyu Orifushi hősnő volt, akiért a szerző úgy döntött, hogy hozzon létre egy egyedi karaktert, és tegye történetének még nagyobb hangsúlyt a főszereplővel folytatott párbeszédekre [9] . A tervek szerint mindegyik Orifushi nővér számára csak három történetívet hoznak létre , azonban a munka során Happobi úgy döntött, hogy hozzáad egy további történetet a leszbikus iskolai barátokról , és ebben a főszerepet eredetileg Fujoshi Suzuran kapta, de később Midori Byakudan aktívabbá vált a főszereplővel kapcsolatban [10] . A forgatókönyv egy fagylaltbódé történetén alapult, aminek erotikus háttércsúcs nélkül kellett volna végbemennie , minden történeti ív esetében ugyanaz [8] . Resort Boinnal ellentétben több figyelmet fordítottak minden karakter logikai viselkedési modelljének kidolgozására [8] . Az ellenkező nemmel való kapcsolatokon túl Happobi utalásokat tett a történethez a főszereplő és barátja, Tsukasa Honnouji közötti meleg kapcsolat lehetőségére, Yukio Mishima munkásságára való utalás formájában, amelyben a forgatókönyvíró rajzolt. ihletője [8] .
A játék cselekményének megközelítésében bekövetkezett változások mellett a fejlesztő úgy döntött, hogy részben frissíti a nézetét a játék vizuális összetevőjéről [8] . Már a demóverzió megjelenéséhez készült egy animált bemutatkozó videó , és a képek stílusát a Happobi manga művek felé tolták el, figyelembe véve néhány más doujinshi szerzőtől kapott technikát [6] . Ezenkívül a korábbi játékokkal összehasonlítva a moe hatásának csökkentése érdekében a hősnők színsémáját és szemeinek megjelenítését, valamint a fény és árnyék átvitelének sémáját megváltoztatták [6] . Az intim jelenetek témájának kiválasztásakor a forgatókönyvíró úgy döntött, hogy kerüli az alvó karakterekkel való szexet és a nemi erőszakot , mert véleménye szerint ez negatívan befolyásolná a főszereplő karakterét [8] . Ezen túlmenően, amikor ezekhez a jelenetekhez illusztrációkat készített, Happobi igyekezett minimálisan ábrázolni a felszabaduló fiziológiás folyadékokat, mivel úgy vélte, hogy ezek túlzott mennyisége csökkenti a nézőben a női test erotikus érzését, és undorral helyettesíti [8]. . A szerző különös figyelmet szentelt a hősnők tervezésére ismét Mafuyunak, akinek ruházata és frizurája a legtöbb apró részletet tartalmazta [9] . A Kanojo × Kanojo × Kanojo című filmben Happobi végül áttért a kizárólag számítógépes grafika felhasználásával készített képek készítésére : a vázlatokat ő készítette a SAI szerkesztőben , majd Corel Painterben és Photoshopban festette meg [11] .
Rendszerkövetelmények [12] | ||
---|---|---|
Ajánlások | ||
Microsoft Windows | ||
Operációs rendszer | Windows 98 , 98 SE , ME , 2000 , XP , Vista | |
processzor | Pentium III (1 Hz) | |
RAM_ _ | 512 MB (98/ME/2000/XP), 1 GB (Vista) | |
videokártya | 32 MB VRAM DirectX 8.1 támogatással |
A vizuális regény 2008. május 30-án jelent meg ωstar márkanév alatt személyi számítógépekhez készült DVD - hordozón [2] . Az eladások kezdete után mindössze két nap alatt sikerült bekerülnie a bishojo játékok országos besorolásába, májusban a hatodik helyet szerezte meg [13] , de a következő hónapban ugyanezen diagramon a huszadik helyre esett vissza [14] . A játék 2008 első felében ugyanilyen pozíciót foglalt el az eladások tekintetében [15] , de az egész év végére a 38. sorra esett vissza [16] .
A következő 2009. február 27-én a játék folytatást kapott Kanojo × Kanojo × Kanojo: Dokidoki Full Throttle! , amelyben további jelenetekkel egészítették ki a főjáték anyagait, amelyek a lányokkal való romantikus kapcsolatok alakulásáról mesélnek egy évvel a fő történetszál vége után [17] . Később kiderült, hogy a folytatás egy rejtett befejezést is tartalmazott, az azonos neműek kapcsolatával Tsukasa Honnōjival [8] és az " easter eggs "-t, mint a Detective Conan manga [18] szereplőinek keresztezését . Kanojo × Kanojo × Kanojo: Dokidoki Full Throttle! Az első két értékesítési nap eredményei szerint 2009 februárjában a bishōjo játékok negyedik álombesorolásában voltak [19] , míg a játék teljes eladott példányszáma 37 lett a hasonló termékek között abban az évben Japánban [20] ] . 2009. december 18-án megjelent a Kanojo × Kanojo × Kanojo: Dokidoki Pack harmadik verziója! , amely az előző két [21] összeállítása volt, és a decemberi grafikonon a tizenötödik helyet foglalta el [22] . 2010-ben kiderült, hogy a Lune-Soft új eroge , Paizuri Chiarida vs Sakunyuu Ouen-dan olyan jelenetképeket használt, amelyek Kanojo × Kanojo × Kanojo: Dokidoki Full Throttle címet kölcsönöztek! - ez elégedetlenséget váltott ki az ilyen termékek rajongóiban [23] . Szintén 2010-ben a Crossnet kiadott egy művészeti könyvet, amely a játék összes verziójának anyagaira épült [24] .
Kanojo × Kanojo × Kanojo: Sanshimai to no Dokidoki Kyoudou Seikatsu és Kanojo × Kanojo × Kanojo: Dokidoki Full Throttle! később FMV -játékként más platformokra is portolták [25] [26] . 2010-ben adták ki őket Universal Media Disc -en lejátszásra a Palace PlayStation Portable -en [25] keresztül , 2012 októberében és novemberében pedig mindkét verziót a Mints jelentette meg DVD-lejátszókra [27] [26] .
2009. november 13-án bejelentették, hogy a vizuális regény anime adaptációt kap OVA -ként a Studio Eromaticktól, a Platinum Milky rajzfilmkiadótól.[28] . 2009. december 25-én került forgalomba afilmadaptáció első sorozata, amely a vizuális regény összes történeti ívének összefoglalója lett [3] . A forgatókönyvet, a storyboardot és a karaktertervezést Kosuke Marayama gyártási igazgató felügyelte [29] . Kiadták DVD - n [30] és Blu-ray lemezen [ 29] , így a Kanojo × Kanojo × Kanojo az első nagyfelbontású anime a hentai műfaj történetében [28] . 2010. június 18-án [31] és 2011. május 20-án újabb két műsorozat jelent meg ugyanazon a médián [4] , 2013-ban pedig az OVA teljes terjedelmében [32] .
2016-ban a Kitty Media engedélyezte és kiadta a filmadaptációt Észak-Amerikában [5] .
Színész | Szerep |
---|---|
Tanaka Momotaro | Shiki Haruomi |
Miyabi Arisugawa | Akina Orifushi |
Kana Nojima | Mafuyu Orifushi |
Kotone Hirokawa | Natsumi Orifushi |
Rune Sakaki | Suzuran Himenohara |
Ayane Mikoto | Midori Byakudan |
Ichiro Tanaka | Tsukasa Honnouji |
A The Fandom Post internetes portál kritikusa, Chris Beveridge pozitívan értékelte a vizuális regény adaptációját, és a mű érdemeként kiemelte, hogy nem csak az intim jelenetek, hanem az értelmes párbeszédes rész bemutatására is összpontosít. E tekintetben a recenzens a seiyu munkáját emelte ki , és elismerte, hogy ez különösen sikeres a szexuális hangok reprodukálásában [3] .
Beveridge megjegyezte, hogy a filmadaptáció cselekményének volt egy cselekményszabványa a műfaj számára, amelyben a srác beköltözött abba a házba, ahol több lány él. A kritikus véleménye szerint a sztori befejezése a szobalányok öltözködésével is kiszámíthatónak bizonyult, bár Beveridge felismerte ennek a jelenetnek a produkciójának minőségét. Már a filmadaptáció koncepcióját is méltatta a bíráló, aki megjegyezte, hogy ahelyett, hogy mindegyik Orifushi nővérnek egy epizódot adtak volna a képernyőre, az animátorok a történet összes ívéből keverték, és sokat tanultak az eredeti forrásból, amit a rajongók. a vizuális regény élvezni fogja. Beveridge Akina karakterét tartotta a legagresszívebbnek a főszereplővel szemben, Midori és Suzuran történetét pedig a legmesterkéltebbnek a műben. A kritikus megjegyezte, hogy általában az intim jelenetek az unokatestvérekkel meglehetősen viccesek voltak, de Suzuran vizelési bemutatóját elhagyhatták volna [3] .
A bíráló hangsúlyozta, hogy a Kanojo × Kanojo × Kanojo jól fejlett vizuális összetevővel rendelkezik. A mű színvilágát gazdagnak és „szemnek tetszetősnek” minősítették az elejétől a végéig. Az OVA gördülékeny animációja és a karaktertervek is pozitív kritikákat kapott . Az ismertető utolsó részében a lektor úgy jellemezte a művet, mint "pontosan azt, amit a hentaitól látni szeretne", és arra a következtetésre jutott, hogy nem csak a műfaj kedvelőinek fog tetszeni, hanem hozzáférhető is lesz. alapvetően új közönséghez [3] .
Tematikus oldalak |
---|