Happy End (zenekar)

boldog vég
Műfaj folk rock , pszichedelikus rock [1] [2]
évek 1969-1972
1973, 1985, 2015
Ország  Japán
A teremtés helye Chiyoda , Tokió
Másik név Valentin kék
Nyelv japán
címke URC, Bellwood/ King
Volt
tagok
Haruomi Hosono
Takashi Matsumoto
Eiichi Otaki
Shigeru Suzuki
Egyéb
projektek
Apryl Bolond, Tin Pan Alley

A Happy End ( っぴいえんど happi: endo )  egy japán folk rock banda, amely Haruomi Hosono , Takashi Matsumoto , Eiichi Otaki és Shigeru Suzuki alkotja. A zenekart innovatív hangzása miatt a japán zene történetének egyik legbefolyásosabb előadójaként tartották számon . Az MTV úgy írja le a Happy End zenéjét, mint " rock pszichedelikus foltokkal a széleken" [2] .

Történelem

1969 októberében Haruomi Hosono és Takashi Matsumoto megalakították a Valentine Blue- t ( ァレンタイン・ブルー warentaine buru: ) közvetlenül azután, hogy pszichedelikus rockegyüttesük, Apryl Fool feloszlott. 1970 márciusában együttműködtek Shigeru Suzukival Kenji Endo Niyago albumán. Eiichi Otaki a Taboo [4] együttesben gitározott, mielőtt csatlakozott volna . A csoport nevét Happy Endre változtatta, és Nobuyasu Okabayashi zenéjét kezdte előadni, például Miru Mae ni Tobe című albumához [5] . A zenekar 1970 áprilisában kezdte el saját albumának rögzítését.

A banda 1970. augusztus 5-én adta ki Happy End debütáló albumát ( hiragana címmel ) az URC (Underground Record Club) kísérleti kiadónál [6] . A felvétel fontos fordulópontot jelentett a japán zene történetében , mivel kirobbantotta az úgynevezett "japán rockvitát " A japán rockipar ismert alakjai között, elsősorban a Happy End és Yuya Uchida tagjai között, viták folynak arról, hogy a rockzene japán nyelvű előadása gazdag-e. Ezt megelőzően Japánban szinte az összes rockot angolul adták elő. A Happy End 1971. november 20-án megjelent debütáló albuma és az azt követő Kazemachi Roman sikere bizonyította a japán nyelvű rock életképességét az országban [7] .

Harmadik albumukra, amelyet Happy Endnek is hívnak (latin cím), 1972-ben szerződtek a King Records -hoz, és Los Angelesben rögzítették Van Dyke Parks producerrel .[6] . Bár Hosono később gyümölcsözőnek nevezte a Parksszal folytatott együttműködést, a felvételek gyengék voltak, és a zenekar tagjai kiábrándultak Amerikáról alkotott elképzelésükből [8] . Nyelvi akadály és ellenségeskedés volt a Los Angeles-i stúdió és a Happy End alkalmazottai között, ami még jobban felzaklatta a zenészeket [9] . Ilyen érzelmeket közvetített az album utolsó száma, a "Sayonara America, Sayonara Nippon", amely Parks és Lowell George néhány munkáját tartalmazta., a Little Feat gitárosa [10] . Matsumoto később kifejtette: „Már lemondtunk Japánról, és [ezzel a dallal] el is búcsúztunk Amerikától. Nem tartoztunk többé egyetlen helyhez sem” [8] . Az album 1973. február 25-én jelent meg, miután a zenekar 1972. december 31-én hivatalosan feloszlott [3] . Az utolsó koncertet City - Last Time Around címmel 1973. szeptember 21-én tartották. A következő évben adták ki a Live Happy End című élő albumot ezen az előadáson alapulva .

Az összeomlás után

A csoport feloszlása ​​után mind a négy tag továbbra is együttműködött, részt vett szólóalbumok és egymás projektjeinek rögzítésében. Hosono és Suzuki Masataka Matsutával alkotottA Tin Pan Alley, majd Hosono megalapította a Yellow Magic Orchestrat , amely a japán elektronikus zene egyik úttörője lett, Suzuki pedig továbbra is gitárosként és szólózenészként dolgozott. Otaki szólókarrierjének és produkciójának szentelte magát. A Happy End a Nemzetközi Ifjúsági Évforduló All Together Now (国際 青年年記念 ALL TOGETHER NOW ) koncertjére újra összejött 1985. június 15-én, amely a The Happy End című élőalbum alapja volt .

2002-ben jelent meg a Happy End Parade ~Tribute to Happy End~ album , amely különböző zenészek által énekelt Happy End dalok feldolgozásait tartalmazza. Hosono részt vett az előadók kiválasztásában, és részt vett a Kicell által énekelt "Shin Shin Shin" felvételében. Matsumoto jóváhagyta az album borítóját és címét, míg a Suzuki közreműködött Yoichi Aoyama "Hana Ichi Monme" [11] borítójában . 2003-ban a "Kaze wo Atsumete" című dalt a " Lost in Translation " című filmben használták, és bekerült a filmzenébe [12] .

2013. december 30-án Eiichi Otaki 65 éves korában meghalt [13] . Speciálisan a 2015-ös Kazemachi Aimasho tribute albumhoz , amely Matsumoto dalszerzői 45. évfordulóját ünnepelte, Matsumoto, Hosono és Suzuki felvették a korábban kiadatlan Happy End dalt, a "Shuu no Machi" [14] . 2015. augusztus 21-én és 22-én ennek az évfordulónak szentelt kétnapos koncertet a Tokiói Nemzetközi Fórumon számos zenész részvételével [15] . Ezt a két napot Matsumoto, Hosono és Suzuki nyitotta meg a „Natsu Nandesu” és a „Hana Ichi Monme” dalokkal, majd Motoharu Sanoelőadta a "Haikara Hakuchi"-t. Minden nap a "Shuu no Machi" előadásukkal zárult, és a koncert legutóbbi dala a "Kaze wo Atsumete" volt, amelyet sok más előadóval énekeltek [16] .

Befolyás

A Happy End az első rockzenekar, amely japánul ad elő dalokat [3] [6] . Ian Martin zenekritikus szerint olyan dalírási stílust alakítottak ki, hogy szótagról szótagra, hangról hangra, a japán szövegek együtt éltek a nyugati hatású folkdal [17] . A Happy End zenéjét a modern J-pop egyik eredetének tekintik, és a csoport minden tagja a szakítás után is hozzájárult ennek a műfajnak a fejlődéséhez [18] . Ezenkívül a csapatot a műfaj elődjének tekintik, amelyet city popnak hívnak [2] [19] [20] .

2003-ban a HMV Japan a Happy Endet a 4. helyre sorolta a 100 legfontosabb japán popzene listáján [3] . Szólóművészként Otaki és Hosono a 9., illetve a 44. [21] [22] helyen végzett a listán . 2007 szeptemberében a Rolling Stone Japan a Kazemachi Romant minden idők legnagyobb japán rockalbumának nevezte [23] . Szintén 2009-ben a Bounce magazin 54 szabványos japán rockalbumot tartalmazó listáján [24] a 15. helyre került .

A Happy End befolyásának köszönhetően a tagok megkapták a "Japanese Beatles " becenevet [18] .

Tagok

Diskográfia

Stúdióalbumok

Élő albumok

Gyűjtemények

Szinglik

Jegyzetek

  1. Thomas, Dexter. Rock babaképeinek  lapozgatása . The Japan Times (2014. december 2.). Letöltve: 2016. november 1. Az eredetiből archiválva : 2016. november 4..
  2. 1 2 3 Japán legújabb (újjáéledő) zenei zümmögése, New City  Pop . MTV (2016. január 29.). Letöltve: 2016. április 16. Az eredetiből archiválva : 2016. február 5..
  3. 1 2 3 4 A 100 legjobb japán pop előadó - No.4  (japán) . HMV Japan (2003. november 27.). Letöltve: 2011. szeptember 6. Az eredetiből archiválva : 2012. augusztus 6..
  4. Megbirkózni, Julian . Blues Creation  (angol)  (nem elérhető link) . Japrocksampler . Letöltve: 2013. április 25. Az eredetiből archiválva : 2013. július 4..
  5. はっぴいえんど プロフィール (japán) . HMV Japán . Hozzáférés időpontja: 2015. január 5. Az eredetiből archiválva : 2015. január 29.
  6. 1 2 3 Megbirkózni, Julian . Happy End  (angol)  (nem elérhető link) . Japrocksampler . Letöltve: 2013. április 25. Az eredetiből archiválva : 2011. augusztus 30..
  7. TJ MOOK 聴け! 伝説の日本ロック1969-79  (japán) . - Takarajima Press, 2004. - P. 33. - ISBN 4-7966-3862-8 .
  8. 1 2 Bourdaghs, Michael K. Sayonara Amerika, Sayonara Nippon: A J-  Pop geopolitikai előtörténete . - Columbia University Press , 2011. - P. 176-177. - ISBN 978-0-231-53026-2 . Archiválva : 2021. április 18. a Wayback Machine -nél
  9. Hayward, Philip. A horizont szélesítése : Egzotika a háború utáni populáris zenében  . - John Libbey Publishing, 1999. - P. 120. - ISBN 978-1-86462-047-4 .
  10. Limnious, Michalis. Van Dyke Parks versalite művész a Beatsről, Horatiusról, Sinatráról, Pythagorasról, Ry Cooderről beszél; és 60-as évek  (angolul) . Blues.gr (2013. május 22.). Letöltve: 2013. augusztus 18. Az eredetiből archiválva : 2013. december 12..
  11. ( jap .  ) Culture Convention Club (2015. március 18.). Hozzáférés időpontja: 2016. január 7.
  12. Bru, Coralie. Eredeti sáv: Elveszett fordítás  (francia) . EcranLarge (2005. augusztus 18.). Letöltve: 2008. március 23. Az eredetiből archiválva : 2008. április 3..
  13. 大瀧詠一さん急死 65歳 「幸せな結末」などヒット曲 ​​(japán) . Asahi Shimbun (2013. december 31.). Hozzáférés időpontja: 2015. október 20. Az eredetiből archiválva : 2014. november 23.
  14. 作詞活動45周年 松本隆ワールドを草野・和義・YUKIら歌う (japán) . Oricon (2015. május 3.). Hozzáférés dátuma: 2016. január 8. Az eredetiből archiválva : 2016. március 22.
  15. 作詞家・松本隆45周年記念2days公演決定元はっぴいえんど3人ら豪華歌絋 .雐ese )手. Oricon (2015. május 14.). Hozzáférés dátuma: 2016. január 7. Az eredetiből archiválva : 2016. március 21.
  16. 松本隆、45周年公演で細野晴臣&鈴木茂に感謝「素晴らしいメンバ (japán ) Oricon (2015. augusztus 21.). Hozzáférés dátuma: 2016. január 7. Az eredetiből archiválva : 2016. április 7.
  17. Martin, Ian F. Lépj ki a bandádból : Hangjegyek a japán undergroundból  . - Awai Books, 2016. - P. 54. - ISBN 978-1-937220-05-1 .
  18. 1 2 究極のビートルズ来日賞味法! ビートルズが日本に与えたも )の.(jap . Oricon (2006. június 21.). Hozzáférés dátuma: 2013. május 8. Az eredetiből archiválva : 2013. február 12.
  19. A városi pop újjászületése szó szerint  csak név szerint trend . The Japan Times (2015. július 5.). Letöltve: 2016. január 9. Az eredetiből archiválva : 2015. december 18..
  20. シティーポップ勢のベスト盤!  (japán) . HMV Japan (2005. július 4.). Letöltve: 2016. január 7. Az eredetiből archiválva : 2012. október 21..
  21. A 100 legjobb japán pop előadó - 9.  (japán) . HMV Japan (2003. november 22.). Hozzáférés dátuma: 2016. január 13. Az eredetiből archiválva : 2016. május 7.
  22. A 100 legjobb japán pop művész - No.44  (japán) . HMV Japan (2003. október 18.). Letöltve: 2016. január 13. Az eredetiből archiválva : 2019. március 20.
  23. Végre! "Minden idők 100 legnagyobb japán rockalbuma" listán  (angolul)  (a hivatkozás nem érhető el) . Felkiált! (2007. november 14.). Letöltve: 2012. augusztus 18. Az eredetiből archiválva : 2012. szeptember 28..
  24. 日本のロック・スタンダード・アルバム54(6)  (japán) . Tower Records (2009. június 3.). Letöltve: 2018. február 20. Az eredetiből archiválva : 2018. február 21..

Linkek