Edward Rabbit csodálatos utazása | |
---|---|
angol Edward Tulane csodás utazása | |
Műfaj | sztori |
Szerző | Keith DiCamillo |
Eredeti nyelv | angol |
írás dátuma | 2006 |
Az első megjelenés dátuma | 2006 |
Kiadó | Candlewick Press |
Előző | Despero, az egér kalandjai |
Következő | Hogyan esett le az elefánt az égből |
Edward Tulane csodás utazása Kate DiCamillo amerikai gyerekíró meséje ( regénye), amely Edward, a kínai játéknyúl történetét meséli el . 2006-ban jelent meg [1] Bagram Ibatullin illusztrációival. 2008-ban orosz fordításban jelent meg Olga Varshavertől [2] .
Dicamillo szerint Edward története nagyon gyorsan megíródott, és mintha "megírta volna magát" ( angolul írta magát ), míg egyes művei nyolc-kilenc szerkesztési szakaszon mentek keresztül [3] .
Egy Abilene Tulein nevű tízéves kislánynak egy nagyméretű porcelánnyulat adott a nagymamája, akit nagyon szeretett és gyönyörű ruhákba öltöztetett. Magát a nyulat nem érdekelte semmi, de szeretett szép lenni. Egy napon Abilene nagymamája egy mesét mesélt az unokájának egy hercegnőről, aki soha nem szeretett senkit, amiért a varázslónő varázsdisznóvá változtatta . Nagymama azt is elmondta Edwardnak, hogy "csalódást okozott neki". Amikor Abilene és szülei tengeri útra indultak egy nagy hajón, Edwardot megragadták a fiúk, és Abilene-nel folytatott harcuk során a nyúl a vízbe esett.
Edward hosszú hónapokig feküdt az óceán fenekén, de aztán egy vihar a felszínre hozta, és halászhálókba esett. Egy Lawrence nevű idős halász halászta ki, majd Edward egy ideig a halász és felesége, Nelli házában élt, akik ruhát készítettek neki, és Susannának hívták. Amikor azonban megérkezett a halász felnőtt lánya, kidobta Edwardot a szemetesbe. Ott feküdt még néhány hónapig, mígnem egy kutya kiásta, és elhozta egy csavargó gazdihoz, akit a Bikának hívtak. Új öltönyt készített a nyúlnak, és Malone-nak hívta. A nyúl hét évig járta csavargóval az országot. Ekkor már megértette, mit jelent szeretni és szeretve lenni, és megértette, hogy Abilene nagymama miért elégedetlen vele, és elmesélte a hercegnő meséjét.
Egy napon az őr a vonaton, ahol a csavargó utazott, ledobta Edwardot a vonatról. Egy öregasszony felkapta, aki madárijesztőt csinált Edwardból a kertben, de éjszaka a fiú Bryce vitte el, aki az öregasszonynak dolgozott. Bryce, akinek családja szegénységben élt, elvitte a nyulat, hogy kedvében járjon húgának, Sara Ruthnak, aki súlyosan tuberkulózisban szenvedett . Edward, immár Bubenchik néven, nagyon ragaszkodott a lányhoz. Amikor meghalt, Bryce a nyúllal Memphisbe ment , ahol az utcán kezdett fellépni, harmonikán játszott, és megmutatta, hogyan táncol a nyúl a rákötött húroknak köszönhetően. Egyszer egy étteremben Bryce-nek nem volt elég pénze, hogy kifizesse az ételt, és az étterem tulajdonosa megragadott egy nyulat, és teljes erejéből a pulthoz csapta.
Edward közel volt a halálhoz, de amikor felébredt, kiderült, hogy Lucius Clark bábmester Bryce kérésére helyreállította (több darabra tört a feje), de azzal a megegyezéssel, hogy a nyúl marad a mester. A nyúl évekig egy bababolt polcán ült, senki sem vette meg. Nyúl nem hitte el, hogy valami jó történhet vele, miután annyi veszteséget szenvedett el azoktól, akik szerették, és akiket ő is szeretett. Ám egy napon egy kislány választotta ki, akinek édesanyja a már felnőtt Abilene. Így Edward hazatért.
A The New York Times kritikusa megjegyzi, hogy a történet a játékok magánéletének leírásának alábecsült, de mégis kedvelt műfajába tartozik, kezdve a dán író, H. K. Andersen "Az állhatatos bádogkatona " című meséjétől az olyan modern rajzfilmekig, mint a " Toy " Történet ". A szerző szerint minden játéknak megvan a maga története ( eng. Every toy has its own history ), míg minden boldog játék hasonló, míg minden boldogtalan a maga módján boldogtalan ( eng. It looks happy toys are all alike; minden boldogtalan játék boldogtalan a maga módján ) [7] . Nyúl Edward, aki a könyv elején közömbös és nárcisztikus volt, számos metamorfózison, sőt szimbolikus halálon és feltámadáson megy keresztül, mire a mese happy enddel ér véget.
2013-ban bejelentették a sztori megfilmesítésének szándékát - a New Line Cinema Robert Zemeckis -t nevezte ki rendezőnek (többek között a „ Ki keretezte Roger Rabbit ” című film rendezőjét) [8] , de akkor ez a projekt nem hangzott el.
2017-ben a Minnesota Opera House bejelentette, hogy a könyv alapján operát készít [9] . Később közölték, hogy az opera premierje 2020 márciusában lesz, de a COVID-19 járvány miatt elhalasztották [10] [11] . A Paola Prestini zenéjére írt Edward Tulein című opera a 2022-2023-as évadban lesz látható [12] [13] .
A könyvből több színházi adaptáció is található:
Tematikus oldalak | |
---|---|
Szótárak és enciklopédiák |