Bűnügyi zsargon

Az oldal jelenlegi verzióját még nem ellenőrizték tapasztalt közreműködők, és jelentősen eltérhet a 2022. július 18-án felülvizsgált verziótól ; az ellenőrzések 2 szerkesztést igényelnek .
Bűnügyi zsargon
önnév Fenya vagy Fenya
A hangszórók teljes száma több százezer
Kategória Szociolektus , kriptolektus
Szerkezeti osztályozás A kapcsolattartási nyelv orosz és ukrán , jiddis és romani kölcsönzéseken alapul
A levél típusa cirill betűs
Nyelvi kódok
ISO 639-1
ISO 639-2
ISO/DIS 639-3
Épített nyelvek

A bûnügyi ( tolvajok, tolvajok ) szleng , más néven tolvajzene [1]  , egy társadalmi dialektus ( szociolektus ), amely a társadalom deklasszált elemei, általában a hivatásos bûnözõk és a javítóintézeti foglyok körében alakult ki . Ez egy olyan kifejezés- és kifejezésrendszer, amelynek célja, hogy kezdetben a bűnözői közösség tagjait a társadalom különálló részeként azonosítsa , szemben a jogkövető társadalommal. A kifejezések és kifejezések használata azt is meg kívánja akadályozni, hogy az avatatlanok megértsék a deklasszált elemek közötti beszélgetés vagy kommunikáció jelentését. A tolvajok zsargonja általában az alvilág belső hierarchiáját tükrözi, a legsértőbb és legsértőbb szavakat, beceneveket a hierarchia legalsó szintjén lévőknek, a legtiszteletreméltóbb szavakat és kifejezéseket pedig a legnagyobb hatalommal rendelkezőknek és kifejezéseknek adva. befolyás.

Történelem

A bűnözői környezet már a 19. században (és talán még korábban is) átvette a szlenget , amelyet eredetileg a vándorkereskedők használtak ( innen ered a „ fenya ” szó). Az orosz tolvajok zsargonja jiddisből , ukránból és más nyelvekből származó szavakat is tartalmaz.

Az 1930-1950-es években néhány tudóst, írót, költőt elnyomtak a Szovjetunióban , és szabadságvesztés helyére kerültek (például Dmitrij Lihacsov , Alekszandr Szolzsenyicin , Varlam Shalamov ), az 1960-1980-as években - emberi jogi aktivisták ( például Anatolij Marcsenko , Jurij Orlov ). Leírták a börtönéletet és az ott használt nyelvet. Részben emiatt, illetve azért is, mert az ország lakosságának jelentős része átment a szovjet szabadságvesztés helyein [2] , a tolvajok zsargonjának számos szava vált ismertté, és átkerült a köznyelvbe, sőt az orosz irodalmi nyelvbe is.

2016 elején az Orosz Föderáció Igazságügyi Minisztériuma új szabályokat vezetett be az előzetes letartóztatási központokban (SIZO) való fogva tartásra vonatkozóan, megtiltva a nyomozás alatt állókat, beleértve a bűnügyi („tolvajok”) szakzsargont is [3] .

Lásd még

Jegyzetek

  1. A bűnözők zsargonjának szótára (tolvajok zenéje) / S. M. Potapov legújabb adatai alapján összeállította. - M. , 1927.
  2. Alekszandr Malakhov. Egy átkozott dolog árnyéka alatt // Kommersant-Dengi magazin, 28. szám, 2005.07.18. - S. 81.
  3. Vladislav Kulikov. Kulturáltan leülnek // Rossiyskaya gazeta  - Szövetségi szám, 6872 (4), 2016.01.13.

Linkek