Tan Aoshuang | |
---|---|
kínai 谭傲霜 | |
Születési dátum | 1931. november 21 |
Születési hely | Shanghai |
Halál dátuma | 2017 |
A halál helye | Moszkva |
Ország | Kínai Köztársaság → Kína → Szovjetunió → Oroszország |
Tudományos szféra | sinológia : Kína filológiája és kulturális tanulmányai |
Munkavégzés helye | ISAA MSU |
alma Mater | Pekingi Egyetem |
Akadémiai fokozat | a filológia doktora |
Akadémiai cím | Egyetemi tanár |
Tan Aoshuang ( kínai trad. 譚傲霜, ex. 谭傲霜, pinyin Tán Àoshuāng ; 1931. november 21., Sanghaj – 2017, Moszkva) - szovjet és orosz sinológus , a kínai nyelvészet és a kínai nyelv tanításának specialistája, az ISA Kínai Filológiai Tanszékének professzora Moszkvai Állami Egyetem .
Sanghajban született, interetnikus családban, édesapja kínai, anyja német. 1954-ben szerzett diplomát a pekingi egyetem filológiai karán. 1957-ben a Szovjetunióba költözött. 1966-ig az Állami Rádió és Televíziónál dolgozott kínai fordítások szerkesztő-stylistjaként. 1966 óta Tan Aoshuang a Lomonoszov Moszkvai Állami Egyetem Ázsiai és Afrikai Országok Intézetében dolgozik; A Kínai Filológiai Tanszék egyetemi docense (1988), professzora (1998). Előadást tartott a bécsi (1992), a pekingi és a hangcsou-i egyetemeken, a pekingi nyelvi és kulturális egyetemen (1998), az amerikai Amherst College-ban (2000).
Tan Aoshuang hosszú éveken át képviselte Oroszországot a Kínai Nyelvtanárok Világszövetségében, annak állandó tagjaként, és elnöke volt a Kínai Nyelvoktatók Orosz Szövetségének [1] .
Tan Aoshuang tudományos tevékenysége a Szovjetunióban való tartózkodásának időszakát öleli fel a 2010-es évek elején bekövetkezett betegségéig. Szakterülete a kognitív nyelvészet, a nyelvtan, a tipológia és a kínai nyelv tanításának módszerei. Három tankönyv és mintegy 70 tudományos publikáció szerzője.
Még a kínai fordítások szerkesztői-stylistáinak munkája során is szembesült azzal a problémával, hogy az orosz szöveget a kínai nyelv segítségével megfelelően jelenítse meg. Ez a tapasztalat közvetlenül érintette a Moszkvai Állami Egyetemen végzett ISAA-n végzett oktatói tevékenységét, és ennek megértésének eredménye a "Modern beszélt kínai tankönyv" [2] [3] .
Tan Aoshuang kezdetben a dialektológiát választotta tudományos munkája irányának, mivel a szokásos kínai nyelv mellett szecsuáni, sanghaji és kantoni dialektusokat is beszélt. Doktori disszertációja „Kantoni hangrendszer (Kísérleti tanulmány)” (1972) volt a világ első kísérleti elemzése a kínai nyelv e megnyilvánulásának hangrendszeréről a nyelvészet világában. Tan Aoshuang a kínai nyelv tanításának kezdete óta az ISAA-ban a modern kínai nyelv szemantikáját és pragmatikáját mélyrehatóan tanulmányozta, a kutatási eredményeket a tanításra vetítve. Módszere azon a feladaton alapult, hogy a céljukkal vagy a fordítandó anyaggal egyenértékű állításokat generáljon. 1995-ben a Moszkvai Állami Egyetem Filológiai Karán Tan Aoshuang megvédte doktori disszertációját, amelyet aztán monográfiává formált [4] , és megkapta a II. fokozatú Lomonoszov-díjat (2005) [5] . Tan Aoshuang élete végéig a kínai nyelv tanítási módszereinek fejlesztésével foglalkozott. A funkcionális nyelvtan területén végzett elméleti kutatásának nyelvtani rendelkezései képezték az alapját a „Kínai tankönyv. New Practical Course” (2004), amelyet azon kevesek egyikének tartanak, amelyeket az elsődleges kínai nyelvoktatásban aktívan használnak [6] .
Tan Aoshuang tudományos munkája eredményeit változatlanul felhasználta kötelező elméleti kurzusain. Az elmúlt években a funkcionális kínai nyelvtan egy éves kurzusa mellett nyelvi és kulturális tanulmányokat is tartott. Nyelvkulturológiai munkáit egy gyűjteménybe foglalta [7] , amely két kiadásban (2004, 2012) jelent meg.