Hieroglifa kód négy sarkon

A négysarkú hieroglifa keresőrendszer ( kínai trad. 四角號碼, gyakorlat 四角号码, pinyin sìjiǎo hàomǎ , pall. si jiao haoma , jap .四角号碼(しかくごうま) shikakugo: ma , engl.  A Négysarkú módszer (Négysarkos Kanji karaktervonási osztályozási rendszer) egy szótárak és katalógusok karaktereinek grafikus jellemzők alapján történő regisztrálására és keresésére szolgáló rendszer, más néven "négy sarok", "négy sarokrendszer", "Rosenberg" kód".

A rendszert továbbra is használják néhány szótárban, cédula- és könyvtári indexben Japánban és Kínában. Ezenkívül jelenleg kissé módosított formában használják a hieroglifák számítógépes bevitelének egyik módjaként: kínai hieroglifák beviteli rendszere CKC [1] .

A négy számjegy a karakter négy sarkában található elemeket kódolja balról jobbra és fentről lefelé. Bár a módszer kétértelműen azonosítja a kínai karaktert, mégis univerzálisan használják. Igény szerint a jobb alsó rész felett egy további szakasz leírására egy ötödik szám is hozzáadható. Például: 3413 1 .

Létrehozási előzmények

A rendszert Wang Yun-wu fejlesztette ki az 1920 -as években[2] [3] , az egyik legrégebbi kínai kiadó, a Shangwu Yingshuguan [4] főszerkesztőjeOtto Rosenberg orosz orientalista [5] [6] [7] 1916-ban megfogalmazott rendszerén alapul, amely viszont az úgynevezett " orosz grafikai rendszer " folytatása volt, amely a hieroglifák alsó részén keresi a hieroglifákat. jobb sarok, amelyet V. P. Vasziljev [8] [9] készített, és egyben a hagyományos kínai mintakereső rendszer kiegészítése volt [ 10] .

Kidolgozása főként Otto Rosenberg XX. századi orosz orientalista [11] [12] , valamint Lin Yutang [13] [14] és mások kísérletein alapult. Eredeti célja az volt, hogy segítse a távírókat, hogy hosszú karakterlistákból megtalálják az akkor használatban lévő kínai távírókód (CST) számokat. Ezt Wang Yun megemlítette egy "Sijiaohaoma Jianzifa" nevű bevezető füzetben 1926-ban. A füzet bevezető esszéit Cai Yuanpei [15] és Hu Shi [16] írta .

Az 1920-as évektől 1949-ig használták a "Shang'u Yinshuguan" kiadó szótáraiban, valamint Kínában könyvtári katalógusokban és különböző kartotékokban, valamint később Japánban szótárakban.

A módszer népszerűsége a standard beszélt mandarin [17] [18] kínai nyelv és az arra épülő pinjin átírás elterjesztésére irányuló kampány kezdetével kezdett elhalványulni [19].

A Hu Shi kódok memorizálásának egyszerűsítésére feltaláltak egy mnemonikus négysort:

Hagyományos
kínai
Egyszerűsített
kínai

一橫二垂三點捺
點下帶橫變零頭
叉四插五方塊
六七 角八八小是九。

一横二垂三点捺点
下带横变零头
叉四插五
方块六七 角八八小是九。

Pinyin átírás

Yī héng, èr chuí, sān diǎn, nà,
Diǎn xià dài héng, biàn língtóu,
Cha sì, chā wǔ , fāng kuài liù, Qī jiǎo, bā bā, xiǎo
shì ji.

Az 1950-es években, különösen amiatt, hogy a Kínai Népköztársaságban az egykori négysor, Hu Shi szerzőjének említése politikai okokból nem volt kívánatos, újat alkottak:

Hagyományos
kínai
Egyszerűsített
kínai

Orosz nyelvű fordítás

横一垂二三點捺
叉四插五方框
六七角八八九是小
點下有横變零頭。

横一垂二三点捺
叉四插五方框
六七角八八九是小
点下有横变零头.

1 - vízszintes,
2 - függőleges
, 3 - pont vagy kötőjel,
4 - kereszt,
5 - felfűzött,
6 - négyzet,
7 - szög,
8 - "nyolc",
9 - "kicsi",
0 - vízszintes a pont alatt.


Pinyin átírás

Héng yī, chuí èr, sān diǎn, nà,
Cha sì, chā wǔ, fāng kuāng liù , Qī jiǎo, bā bā, jiǔ shì xiǎo
,
Diǎn xià yǒu héng, biàn língtóu.

A „négy sarokban” index szerepel a Big Chinese-Russian Dictionary of Oshanin I. M. 1984-ben, a Xinhua szótárban [20] (legalább a 10. kiadás).

Jelenleg a négysarkos módszer kissé módosított formában (a nulla "0" szám értékének különbsége) a hieroglifák számítógépes bevitelének egyik módszereként megmaradt (például az SKSIS rendszer ).

Alapszabályok

A prezentáció tömörsége ellenére ennek a rendszernek az asszimilálása nem kevesebb erőfeszítést igényel, mint más rendszerek, ezért főként olyan fonetikai mutatók váltották fel, amelyek a kínai és japán anyanyelvűek számára intuitívabbak.

A hieroglifa kód négy (ritka esetekben öt) egyjegyű számjegyből áll, amelyek mindegyike a hieroglifa egyik sarkának konfigurációját jellemzi (az ötödik számjegy a negyedik sarok eleme feletti középső elem, nem tartalmazza összetételében).

A hieroglifa sarkait alkotó elemek Z-alakú sorrendben vannak kódolva: bal felső, jobb felső, bal alsó és jobb alsó:

 egy   2   5 
 3   négy 

A következő típusú tulajdonságkonfigurációkat 0 és 9 közötti számok kódolják:

A kód Konfiguráció Példák Magyarázatok
Egyszerű elemek
egy "vízszintes vonal"

天 (1043 0 ), 土 (4010 0 ), 決 (3513 0 ), 培 (4016 1 ), 兄 (6021 0 )

fentről lefelé vagy jobbról balra írva
2 丿 "függőleges sáv"

旧 (2600 0 ), 山 (2277 0 ), 千 (2040 0 ), 順 (2108 6 ), 力 (4002 7 ), 則 (6280 0 )

pont vagy fordíts jobbra
3 "pont"

宝 (3010 3 ), 社 (3421 0 ), 軍 (3750 6 ), 社 (3421 0 ), 去 (4073 1 ), 亦 (0023 0 ), 長 (7173 2 ) , 之703

rövid löket
Összetett elemek
négy "átkelés"

古 (4060 0 ), 草 (4440 6 ), 寸 (4030 0 ), 式 (4310 0 ), 皮 (4024 7 ), 猪 (4426 0 )

egy másik vonalat keresztező vonal
5 "kettős kereszteződés"

青 (5022 7 ), 本 (5023 0 ), 打 (5102 0 ), 戈 (5300 0 ), 申 (5000 6 ), 史 (5004 6 )

olyan egyenes, amely két vagy több másik egyenest metszi
6 "négyzet"

男 (6042 7 ), 扣 (5600 0 ), 国 (6010 3 ), 甲 (6050 0 ), 由 (5060 0 ), 曲 (5560 0 ), 目 (6010 1 ), 囮 (6010 1 ), 四 ( 6 )

zárt téglalap
7 "sarok"

区 (7171 4 ), 斤 (7222 1 ), 句 (2762 0 ), 反 (7124 7 )

szaggatott vonallal vagy két vonal összekapcsolásával kialakított konvex szög
nyolc "nyolc"

美 (8043 1 ), 関 (7743 0 ), 大 (4003 0 ), 失 (8043 0 ), 衡 (2143 0 ), 尖 (9043 0 )

két konvergáló ütés; hasonló a 八 "nyolc" karakterhez
9 "kicsi"

尖 (9043 0 ), 木 (4090 0 ), 慕 (4433 3 ), 業 (3290 4 ), 叢 (3214 7 )

három konvergáló ütés; hasonló a 小 "kicsi" karakterhez
0 "felső"

隹 (2021 4 ), 主 (0010 4 ), 症 (0011 1 ), 言 (0060 1 )

balról jobbra írva

Néha az egyező ötjegyű kóddal rendelkező karakterek megkülönböztetésére egy hatodik számjegyet lehet hozzáadni, amely kifejezi az első típusú elemek számát (vagyis vízszintes vonásokat), majd egy hetedik számjegyet, amely kifejezi a kód elemeinek számát. második típus (függőleges vonások), stb. Például: 市 ( 0022 7.2 ), 帝 (0022 7.3 ).

Megjegyzés : A ZKanji elektronikus angol-japán szótárban elfogadott rendszert tekintjük .

Alapelvek

A kódolás során a következő szabályokat kell követnie:

  1. Egy elem csak egyszer kerül kódolásra . Ha egy elem több sarkot ível át, akkor a következő sarkok 0 -val vannak kódolva . Ha van másik azonos alakú elem, akkor azt külön kell figyelembe venni. Például: 囗 (6000 0 ),), 呂 (6060 0 ), 品 (6066 0 ), de 器 (6666 3 ); 卉 (4044 0 ), 卜 (2300 0 ), 首 (8060 1 ), 分 (8022 7 ), 和 (2690 0 ).
  2. Előnyben részesítik az összetett jellemzőket (4-9 és 0 kódok) az egyszerűekkel (1-3 kódok) szemben.
  3. A szaggatott vonal feletti pont 3 -nak van kódolva .
  4. A kulcsok,és門 (门) burkolóelemeit tartalmazó hieroglifákban , ha nincs más jellemző felül, alul vagy oldalt, a belső burkolóelemek alsó sarkokként vannak kódolva . Például: 日 (6010 0 ), 回 (6060 0 ), 問 (7760 7 ), 囚 (6080 0 ), 國 (6015 3 ), 目 (6010 1 ), 開 (7744 1 ), 6 面 ( 1 ) ,銜 (2122 1 ).
  5. Ha egy szöget két egyszerű vagy egyszerű és összetett vonás alkot, akkor a szélső vonalat (amely közelebb van a karakter széléhez) kell kódolni, függetlenül annak magasságától vagy szélességétől a többi vonáshoz képest (azaz a bal szélső , jobb szélső, szélső felső vagy szélső alsó ).
  6. Ha a balra hajtogatott „\” a karakter közepétől a perifériájába kerül, akkor a bal alsó sarok egy másik sor szerint, de ha a bal sarokból jön, akkor a hajtogató szerint kódolódik.
  7. Egy jellemző kódolása két kritérium szerint megengedett, ha az a hieroglifa felső és alsó részén található.
  8. A rendszer a hieroglifák kézzel írt formáira épül, nem nyomtatottra. Ezért az olyan karakterek felső elemét, mint a 戸 (3020 7 ) vagy a 言 (0060 1 ), a rendszer pontként kezeli, nem vízszintes vonalként.

Egyedi konfigurációk értelmezése

  1. Ha a pont alatti vízszintes vonal a jobb végén az alsó elemekkel van összekötve (mint a 宀 és 戸 jeleknél), akkor a felső pont 3-as kóddal van kódolva, és nem tekintendő a 0 kód részének. Például: 安(3040 4 ), 神 (3520 6 ), 祈 (3222 1 ). Ha a kapcsolat csak a bal oldalról történik, akkor a felső elem 0-val van kódolva. Például: 庄 (0021 4 ).
  2. Az olyan téglalap alakú elem, amelyben az egyik generáló vonal túlnyúlik a téglalapon, nem 6-os számmal van kódolva, hanem kisebb elemek gyűjteményének tekintendő. Például: 皿 (7710 0 ), 尸 (7720 7 ), 且 (7710 0 ), 所 (3222 1 ), 館 (8377 7 ), 宜 (3010 7 ).
  3. Ha a konvergáló vonások metszik egymást, akkor nem 8-as vagy 9-es számokkal vannak kódolva, hanem kisebb elemek gyűjteményének tekintik őket. Például: 美 (8043 1 ), 関 (7743 0 ), 大 (4003 0 ), 失 (8043 0 ), 衡 (2143 0 ), 尖 (9043 0 ), 慕 (4433 3 ), 慕 (4433 3 )慕 ( 3 )慕,叢 (3214 7 ).

Szögnek megfelelő elem kiválasztása

  1. Ha több, egymással nem összefüggő vagy párhuzamos egyenes van, akkor azt a szöget tekintjük, amelyik jobbra vagy balra nyúlik tovább, függetlenül attól, hogy melyik vonal van fent vagy lent. Például: 非 (1111 1 ), 倬 (2124 6 ), 疾 (0013 4 ), 帝 (0022 7 ), 社 (3421 0 ), 猛 (4721 7 ).
  2. Ha a fenti (a hieroglifa felső részének) vagy alatta (a hieroglifa alsó részén) a hieroglifa bal szélső vagy jobb oldali vonala másfajta elem, akkor az utóbbit választjuk sarokként. Például: 察 (3090 1 ), 幸 (4040 1 ), 甼 (6020 1 ), 女 (4040 0 ), 禮 (3521 8 ), 其 (4480 1 ).
  3. A karakter felső részén, balra lefelé haladó ferde vonás csak a bal felső saroknak számít. A jobb oldali elem jobb felsőként van kiválasztva. Például: 身 (2740 0 ), 牟 (2350 0 ), 鴨 (6752 7 ), 的 (2762 0 ), 旬 (2762 0 ), 島 (2772 7 ).

Hieroglif kulcskódok

Ez a táblázat a Kangxi szótár összes hieroglif kulcsának kódját mutatja [21] [22] .


Kulcsszám _
Hieroglifa
kulcs
Kangxi kulcskód
egy 10**, **10
2 2*0*
3 3000
négy 丿 2000
5 乛 (乙, ⺄, 乚) **71, 1*71
6 2000
7 *1*1
nyolc 00**
9 人 (亻) 2*2*
tíz 2201, **21
tizenegy 8000
12 8000, 80**
13 7722
tizennégy 3700
tizenöt 3*1*
16 7721*7*1
17 2277
tizennyolc 刀 (刂) 1722, 刀 - *7*2, 刂 - 2*0*, *2*0
19 4002
húsz 2702
21 2271
22 7171
23 1070
24 4*0*, *4*0
25 2300, 2*0*, *3*0
26 *7*2
27 712*
28 2370, **73
29 7740 *7*4
harminc 6*0*
31 6000
32 4*1*, 40**
33 4010
34 2740, 27**
35 **22
36 2720
37 40**
38 4*4*, 40**
39 1*4*, *7*4, 17**, **40
40 harminc**
41 **34, *4*0
42 9000
43 尢, 尣 4*0*
44 7720, 772*, *7**
45 2240
46 2*7*, 22**, *2*7, **77
47 巛 (川, 巜) 2200, 22**
48 *1*1
49 己, 巳, 已, 㔾 *7*1
ötven 4*2*
51 1040
52 2***, *2**, **7*, ***3
53 广 002*, **0**
54 1*40
55 4400
56 *3*4, 43*0
57 1*2*, *7*2, **02, ***2
58 彐 (彑) *7*7, **17
59 2*2*, 2***, *2**, *2*2
60 2*2*
61 心 (忄,⺗) **33,9*0*
62 *3*5
63 戶, 户, 戸 302*
64 手 (扌, 龵) 5*0*
65 4040
66 攴 (攵) 2140
67 00**, *0*4
68 *4*0, ***4
69 7222
70 *0*2, **22, ***2
71 1041
72 6010, 6*0*, *6*0
73 6010
74 7722, *7*2, 7*2*
75 **90, *4*9, ***9, 40**
76 *7*8
77 2110
78 歹 (歺) 1*2*
79 7740 *7*4
80 毋 (母, ⺟) *7*5
81 *2*1
82 2071, 2*71, **71
83 *2*4
84 *8*1, 80*1
85 水 (氵, 氺) 3*1*, **1*
86 火 (灬) 9080, **80, **33, 9*8*, *9*8
87 爪 (爫) húsz**
88 8040
89 4040
90 2220, 2*2*
91 2202, 2*0*
92 **24, *1*4, *1**
93 牛 (牜) 2*5*, *8*4
94 犬 (犭) 4*2*
95 0073
96 玉 (王) 1*1*
97 **23, *2*3
98 1*11, **71
99 4477, 4*7*, *4**
100 2510
101 用 (甩) *7*2
102 6*0*
103 疋 (⺪) 1780
104 001*, 301*
105 *2**
106 2600, 2*6*, *6*0
107 *4*4
108 **tíz
109 6010, 6*0*, *6*0
110 17**, *7*2
111 8*8*
112 1*6*, *1*6
113 示 (礻) 3*2*
114 4022
115 2*9*
116 harminc**
117 0010, 0*1*, *0*1, 00**
118 竹 (⺮) 88**
119 9090, 9*9*
120 糸 (糹) 2*9*, ***9
121 8077
122 网 (罒,⺲,罓,⺳) 60**
123 羊 (⺶) 80**, 8*5*, *8*5
124 *7*2, ***2
125 老 (耂) 44**, *4**
126 **22, *1*2
127 5*9*
128 1*1*, **14
129 聿 (⺻) 5000
130 肉 (⺼) *7*2, **22
131 7*7*
132 2600
133 1010
134 7777
135 2060
136 2520
137 27**, 2*4*
138 **73
139 2771
140 艸 (艹) 44**
141 212*
142 5*1*
143 2*1*, **10
144 2122
145 衣 (衤) **73, 3*2*
146 西 (襾, 覀) *1*6
147 7*8*
148 2722
149 言 (訁) 0060, 0*6*, **60, 3*7*
150 8060
151 **10, *1**, ***1
152 1023
153 廌 (豸) 2*2*, ***3
154 6080, 6*8*
155 4*3*
156 走 (赱) 4*80
157 足 (⻊) 6*1*, **80
158 2740, 2*2*
159 4*5*, **50
160 0040, 0*4*, *0*4
161 7123
162 辵 (辶,⻌,⻍) 3*30
163 邑 (阝) *7*2
164 1*6*
165 2090
166 **tíz
167 金 (釒) 8*7*, **10, *8*1, 8*1*
168 長, 镸 *1*3
169 77**, *7*2
170 阜 (阝) 7*2*
171 5090
172 *0*1, 2***, *0**
173 tíz**
174 青, 靑 5022
175 11**, *1*1
176 面 (靣) 1060
177 4450
178 4050
179 1110, **10
180 0060
181 1080*1*8
182 7*2*
183 飞-1201
184 食 (飠) 8*7*
185 8060
186 2060
187 7*3*, *7*2, *1*2, **32, 7*1*
188 7*2*
189 高 (髙) 0022
190 72**
191 7700, 7722
192 2271
193 1022
194 *6*1, **21
195 2*3*, 2*1*
196 2732, 2712
197 2160
198 鹿 0*2*
199 5040
200 0029
201 4480
202 2090
203 6033, **33
204 6*3*
205 7771. **71, *7*1
206 **22
207 4414
208 7*71, 7*7*
209 2*2*, *6*2
210 0022, 0*2*, 00**
211 2*7*
212 01**
213 2711
214 8*2*

Vezetéknév kódok

Hieroglif kódok a száz vezetéknevet tartalmazó oktatási lista egy töredékének példáján [23] .

(bai) (chia) (syn)
(Zhao-4980) (Qian-8315) (V-1249) (Li-4040) (Zhou-7722) (U-6080) (Zheng-8782) (Van-1010)
(Feng-3712) (Chen-7529) (Chu-3426) (Wei-2122) (Jiang-4424) (Shen-3411) (Han-4445) (Jan-4692)
(Zhu-2590) (Qin-5090) (Yu-4301) (Xu-0864) (Ő-2122) (Lu-6060) (Shi-0821) (Zhang-1123)
(Kun-1241) (Cao-5560) (Yang-6624) (Hua-4450) (Jin-8010) (Wei-2641) (Tao-7722) (Jiang-8040)
(Qi-5320) (CE-0460) (Zou-2742) (Yu-6802) (Bai-4690) (Shui-1290) (Dow-3080) (Zhang-0040)
(Yun-1073) (Szu-4439) (Pan-3216) (Ge-4472) (Si-2080) (Fan-4411) (Pan-4212) (Lan-3772)
(Lu-2760) (Wei-4050) (Chan-6060) (Ma-7132) (Miao-4460) (Feng-7721) (Hua-4421) (Fan-0021)
(Yu-8022) (Ren-2221) (Jüan-4073) (Liu-4792) (Feng-2712) (Bao-2731) (Shi-5000) (Tan-0026)
(Fay-5580) (Lian-0023) (Tsen-2220) (Xue-4474) (Lay-1060) (Ő-4680) (Ni-2721) (Tan-3612)
(Tíz-7929) (Yin-2724) (Lo-6091) (Bi-6050) (Hao-4732) (U-2732) (An-3040) (Chan-9022)
(Yue-2290) (Yu-1040) (Shi-6404) (Fu-2324) (Pi-4024) (Bian-0023) (Qi-0022) (Kan-0029)
(U-2121) (Yu-8090) (Jüan-1021) (Bu-2300) (Gu-1128) (Maine-1710) (Pin-1040) (Juan-4480)
(Ő-2690) (Mu-2692) (Xiao-4422) (Yin-1750) (Yao-4241) (Shao-1762) (Zhan-3411) (Van-3111)
(Qi-3722) (Mao-2071) (Yui-2022) (Di-4928) (Mi-9090) (Bay-6080) (Min-6702) (Zang-2325)
(Ji-0460) (Fu-2328) (Cheng-5320) (Dai-4385) (Tan-0968) (V-3090) (Mao-4422) (Pan-0021)

Lásd még

Jegyzetek

  1. A SCSIS hivatalos webhelye archiválva : 2021. január 9. a Wayback Machine -nél
  2. Wang Yun-wu – ( kínai trad. 王雲五, ex. 王云五, pinyin Wáng Yúnwǔ )
  3. Az elveket Wang Yun fejtette ki a 四角號碼檢字法 (1926) és a Wong-féle kínai karakterek elrendezésének rendszere: A felülvizsgált négysarok számrendszer (1928) című füzetében.
  4. ( Kínai trad. 商務印書館, ex. 商务印书馆, pinyin Shāngwù Yìnshūguǎn , English  Commercial Press Ltd. )
  5. Bevezetés a buddhizmus tanulmányozásába japán és kínai forrásokból: I. rész. Lexikográfiai anyaggyűjtemény. – Tokió, 1916.
  6. Útmutató a japán ideográfiai nyelv megtanulásához. – Tokió, 1917.
  7. O. Rosenberg. A kínai karakterek ábécésorrend szerinti elrendezése: Bevezetés a 8000 karakterből álló japán szótárba és a 22000 karakterből álló lista. – Tokió, 1916.
  8. 1851-ben a kazanyi császári egyetemre nevezték ki a kínai és mandzsu irodalom tanszékének tanárává.
  9. V. P. Vasziljev megjelent:
    • "Mandzsu-orosz szótár" (1866);
    • "Kínai karakterek elemzése" (1866);
    • "A kínai olvasó", három kötetben (1868);
    • „A kínai karakterek grafikus rendszere. Az első kínai-orosz szótár tapasztalatai” (1867);
    • „Jegyzetek a kínai antológia harmadik kiadásához. Shijing fordítása és értelmezései" (1882);
    • „Jegyzetek a kínai antológia második kiadásához. Lun-yu'ya fordítása és értelmezése” (1884);
    • "Kínai karakterek elemzése. rész II. A kínai írás elemei" (1884);
    • "Esszék a kínai irodalom történetéről" (1885);
    • Anyagok a kínai irodalom történetéhez. A Szentpétervári Egyetem hallgatóinak tartott előadások (1888).
  10. bálna. trad. 部首, pinyin bùshǒu , pall. Bushaw
  11. Karenina Kollmar-Paulenz (szerk.). "Otto Ottonovich Rosenberg és hozzájárulása az oroszországi buddhológiához", Wiener Studien zur Tibetologie und Buddhaismuskunde. Keft 41, 1998.
  12. John Barlow. A ragyogó fiatalság titokzatos esete. Orosz orientalista ... Letöltve: 2007. április 12. Az eredetiből archiválva : 2007. június 9..
  13. Lin Yutang kínai. hagyományos 林語堂, gyakorlat 林语堂, pinyin Lín Yǔtang
  14. 1947-ben New Yorkban végzett egy gyors kínai írógép kutatásával, amely akkoriban a legegyszerűbb és legkényelmesebb kínai írógép lett. A Kínában tapasztalható nyugtalanságok azonban megakadályozták a termelés beindítását.
  15. Cai Yuanpei ( kínai 蔡元培, pinyin Cài Yuánpéi )
  16. Hu Shi ( kínai trad. 胡適, gyakorlat 胡适, pinyin Hú Shì , 1891. december 17.  – 1962. február 24. ) a 20. század egyik vezető kínai gondolkodója és filozófusa
  17. A szárazföldi Kína nagy részén putonghua néven ismert ; Guangdongban, Hong Kongban, Makaóban és Tajvanon - goyu néven ; Szingapúrban olyan, mint a huayu . Egyéb nevek beifanghua ( hagyományos kínai北方 , pl.北方, pinyin Běifānghuà , szó szerint: "északi beszéd") vagy guanhua ( hagyományos kínai官話, pl.官话, pinyin Guānhuà ) beszéd, szó szerint: "bureaucratic".
  18. A nyugati irodalomban mandarinként vagy mandarin kínaiként szokták emlegetni . A név pauszpapírból származik a kínai guanhua - " mandarin  beszéd " szóból. 
  19. lit.: "A kínai nyelv hangjainak rögzítése"
  20. A Xinhua karakterszótár ( kínai: 新华 字典, pinyin Xīn-huá Zì-diǎn ) a legkelendőbb kínai szótár, népszerű itthon és világszerte.
  21. Kangxi szótár _ _ _ _ _ _ _ _ _
  22. Kangxi (kínai uralkodási mottó 康熙, pinyin kāngxī, tulajdonnév Xuanye, kínai 玄燁, 1654. május 4. – 1722. december 20.), a Qing-dinasztia mandzsu császára (1661. február 7-től, korszak 6. február 68., Kangxi 1723. február 4-ig, lásd kínai naptár ).
  23. Száz vezetéknév ("Minden vezetéknév", "Száz család vezetékneve", "Baijiaxing"; kínai 百家姓) a kínai vezetéknevek rímelő listája. Kínában széles körben ismert, mivel oktatási szövegként szolgált a hieroglifák memorizálásához. A Northern Song korszak elején keletkezett. Ismeretlen szerző.

Irodalom

Linkek