Sim nyer!

Az oldal jelenlegi verzióját még nem ellenőrizték tapasztalt közreműködők, és jelentősen eltérhet a 2022. október 27-én felülvizsgált verziótól ; az ellenőrzéshez 1 szerkesztés szükséges .

– Sim nyer! ( St. Glory.  Sim Pobedishi ) egy kifejezés ( szlogen ) ószláv fordítása , amelyet a legenda szerint a leendő I. Nagy Konstantin római császár az akkori uralkodóval vívott győztes csata előtt a kereszt mellett látott az égen. az ókori Róma, Maxentius császár .

Az ortodox keresztény hagyományban a szlogen a mindent legyőző Krisztusba vetett hitet hirdeti . Ennek a kifejezésnek az első említése Cézárei Eusebius „Konstantin életéről” című művében jelent meg , görögül írva - „ ἐν τούτῳ νίκα ” ( ószláv  . Ennek a kifejezésnek a latin változata - In hoc signo vinces ( oroszul: Ezzel a jellel nyersz ) - a nyugat-európai kultúrában széles körben használt fogószó és mottó lett.

Eredet

Miután az idős Diocletianus császár lemondott a trónról, és visszavonult szülővárosába, Salonába , az államban ádáz harc kezdődött a hatalomért uralkodótársai között, amelyben egyikük fia, Konstantin lett a győztes . Az egyházi hagyomány szerint ( Eusebius , " Konstantin élete ", I, 28), a riválisával , Maxentiusszal vívott döntő ütközet előestéjén a Róma melletti Milvian-hídnál i.sz. 312-ben. e. Konstantin látta a jelet. Így írta le a császár Eusebius közvetítésében: „Egyszer a nap déli óráiban, amikor a nap már kezdett nyugat felé dőlni” – mondta Basileus – „saját szememmel láttam annak jelét, a fényből álló és a napon fekvő kereszt , a következő felirattal: ΤΟΥΤΟ ΝΙΚΑ » [1] . Megparancsolta, hogy rajzoljanak keresztet katonái pajzsára, és az ellenség számbeli fölénye ellenére győzött. Ezt követően ezeket a szavakat a zászlójára hímezték, Konstantin megtiltotta a keresztényüldözést, és halálos ágyán áttért a keresztény hitre [2] .

Ezt követően az " IHS " krisztogram (anagramma) széles körben elterjedt, amely egyszerre a Jézus név latinizált görög formájának rövidítése  - IHSOVS (a Ιησούς szóból), valamint az "IN" kifejezés latin fordításának első három szavának rövidítése . HOC SIGNO". Az IHS betűket később a jezsuita rend emblémájára helyezték .

Elosztás

Az orosz kultúrában

Az orosz állam kormányának címerén az azúrkék Szent András szalagon a " Sim win " felirat koronázta meg a teljes államjelképet , és ezekkel a szavakkal utal a kereszt jelképének csatája előtti látomásra a cárhoz. Konstantin [3] .

A nyugati kultúrában

Ennek a kifejezésnek az In hoc signo vinces latin fordítását  széles körben használják a nyugati kultúrában. Ő különösen:

Ráadásul ez a kifejezés egy doboz Pall Mall cigarettára is rákerül .

Használd a szépirodalomban

A szigorú észak lakhelyei, tetőként takarja
az ég!
Rátok, tartományi odúk,
meg van írva: ezzel győztek.

Borisz Paszternak

Ezzel a jellel [azzal a gyűrűvel, amelyet a jezsuita rend feje adott utódjának, Aramisnak], azt mondta: mozgathatod a földet; ezzel a jellel rombolsz, ezzel a jellel alkotsz: in hoc signo vinces ! [5]

Korábban a régi zászlóra ez volt írva: "Sim nyer!" Sim helyett most egy újabb Noé fiának jött el az ideje... Az orosz zászlón az új írásmód szerint pompázik: "Sonka nyer!"

Arkagyij Avercsenko. "Arisztokrata Sysoi Zakoryukin", a "Boiling Cauldron" gyűjteményből, 1922

A Mulvian hídnál vívott csatát V. Kryzhanovskaya-Rochester „Sim nyerj! (In hoc signo vinces!)" (1893). M. Shatrov „Így nyerünk!” című darabjának címe valószínűleg ugyanerre a kifejezésre nyúlik vissza.

Stephen King Rose Madder című regénye említi a Pall Mall cigarettacsomagon lévő feliratot – In hog signo vinces .

Igor Prososov „A Birodalom árnyékában” című regényének egyik része az „In hoc signo vinces” címet viseli.

Jegyzetek

  1. Eusebii Pamphili. De vita Constantini. Libri IV . P. 44. 3-4 sor.
  2. Tsybulnik Yu. S. Szárnyas latin kifejezések. - M . : LLC "AST Publishing House", 2003. - S. 79-80. — 830 p. - 5000 példány.  — ISBN 5-17-016376-2 .
  3. Kruchinin A.S. Kolchak admirális: élet, bravúr, emlékezet / Andrey Kruchinin. — M.: AST: Astrel: Polygraphizdat, 2010. — 538, [6] p.: ill. ISBN 978-5-17-063753-9 (AST), ISBN 978-5-271-26057-5 (Astrel), ISBN 978-5-4215-0191-6 (Polygraphizdat)
  4. Az EDL Tim Ablittet nevezi ki új elnöknek Tommy Robinson és Kevin Carroll távozása után .
  5. Dumas A. Vicomte de Bragelon, vagy Tíz évvel később. - Alma-Ata: Kazah állam. Művészek Könyvkiadója. lit., 1959. - T. 1. - S. 688.