Prometheus esküvő

Prometheus esküvő
fr.  Les noces de Promethee

Panoráma az 1867-es világkiállításról Édouard Manet vásznán
Zeneszerző Camille Saint-Saens
A nyomtatvány kantáta
Kulcs D-dúr
létrehozásának dátuma 1867
Nyelv Francia
Opus szám 19
Az első megjelenés dátuma 1867
Előadó személyzet
szólisták ( tenor , szoprán , bariton ), kórus és zenekar
Első előadás
dátum 1867
Hely Párizs

Kantáta Prométheusz házassága ( franciául:  Les Noces de Prométhée ) , op. 19  - kantáta szólistákra, kórusra és zenekarra Camille Saint-Saens francia zeneszerzőtől, amelyet 1867-ben írt az 1867-es Párizsi Világkiállításra szentelt zenei versenyre , amelyet ezzel a művével nyert meg. Ezen a kiállításon azonban – ahogyan azt eredetileg feltételezték – több ok miatt nem adták elő. A kantáta ősbemutatója 1867. szeptember 1-jén volt, és sikeres volt.

Létrehozási előzmények

Hogy az 1867-es párizsi világkiállítás még ünnepélyesebb legyen, a szervezők kibővítették a kulturális programot, és úgy döntöttek, hogy zenei versenyt rendeznek, amelynek eredménye alapján kiválasztanak és előadnak egy olyan himnuszt, amely ideológiailag megfelelt a fesztivál szellemiségének. rendezvény, valamint egy kantáta szólistákkal, kórussal és zenekarral [1] . A díjnyertes kantátákat és a himnuszt a kiállításon átadott díjak és díjak átadó ünnepségén kívánták előadni.

Az első pályázaton kiderült a szöveg legjobb szerzője: a Lyceum Bonaparte Romain Cornu tizenhét éves diákja (fr. Romain Cornut ) [2] volt, aki több mint 222 pályázót nyert meg, bemutatva a „The Wedding Prométheusz[3] . A második zeneszerzési verseny több mint száz versenyzőt vonzott, és mindössze négy kantáta jutott az utolsó fordulóba. Saint-Saens, miután értesült erről a versenyről, elhatározta, hogy részt vesz és megírja a megfelelő kantátát, amelynek pontszámát 1867. április 10-én adta át. Gaston de Betsy (franciául Gastop de Betsy ) álnéven Georges Bizet is részt vett ezen a versenyen ("A betűket szavakba olvasztottam, és ezáltal megerősítettem az emlékezetet, minden tudomány anyja és az élet lelke" kantáta - Aiszkhülosz . " Prometheus ”); Bizet barátja, Ernest Guiraud is részt vett .

A zsűri tiszteletbeli elnöke a Franciaországban élő Gioachino Rossini volt , az elnök Daniel Aubert , a zsűriben Hector Berlioz , Giuseppe Verdi , Ambroise Thomas , Felicien David , Charles Gounod , Ernest L'Epin és mások. A résztvevők anonimitása mellett megtartott rendezvény elkészült, és a díj átadásakor felbontottak egy borítékot Victor Hugo versének mottójával , és kiderült, hogy Saint-Saens kapta a díjat. A döntőbe bejutott többi résztvevő Jean-Baptiste Vekerlen , Jules Massenet és Ernest Guiraud volt ( Lamartine szavai szerint „Század lába lábánál patakként folyik” kantáta [1 ] . Bizet csalódottan a vereség miatt (bár kantátája bejutott a negyedik (utolsó) fordulóba, ahol már 15 szerzemény közül választottak) azt írta, hogy a zsűri szerint a következőket küldték be a kantátaversenyre: „4 - vicces , 49 - közepes, 35 - jó, 11 - nagyon jó, 3 - kiváló, 1 - kifogástalan" [5] . Bizet elégedetlen volt a zsűri viselkedésével és a verseny lefolyásával, forró nyomában barátjának, Edmond Galabernek [5] írta :

Saint-Saëns angol papírra írta a kantátáját, álcázta a kéziratát, és ezek az urak azt képzelték, hogy egy külföldit díjaznak!!!!!! — A két kórus gyönyörű fúgájának köszönheti Saint-Saëns a kitüntetést, aminek nagyon örülök. A zsűri azonban, amelynek kompozícióját ismeri, mindenhol arról beszél, hogy Saint-Saens műve csodálatos, rendkívüli szimfonikus tehetségről tanúskodik, egyben bizonyítja, hogy szerzőjéből soha nem lesz drámaíró! emberiség! Ezt a kantátát a díjak átadásakor nem adják elő, mivel Rossini úr helyet kért kompozíciója himnuszának előadására. A partitúráját személyesen adta át ő birodalmi felségének...

Június 11-én, a díjazottak kihirdetésének napján Berlioz, aki rokonszenvezett Saint-Saens-szel, és üdvözölte első zenei lépéseit a zeneszerzői pályán, ezt írta Humbert Ferrandnak [6] :

Az előző napokban 104 kantátát hallgattak meg, és örömömre szolgált, hogy fiatal barátomat, Saint-Saens-t, korunk egyik legnagyobb zenészét egyhangúlag kantátával jutalmazták... Nagyon izgatott vagyok, hogy találkozunk zsűri! Milyen boldog lesz Saint-Saens! Rohantam elmondani neki a döntést, de nem volt otthon, kiment az anyjával. Ez egy csodálatos zongorista. Végül! Tehát valami ésszerű dolog történt zenei világunkban.

Bizet a győzelem alkalmából így írt Saint-Saensnek: „Ezer gratulálok, öregem. Sajnálom, hogy nem vettem részt a versenyen. Akkor abban a megtiszteltetésben lenne részem , hogy megvertek .

Egy meglehetősen félig hivatalos történet szerint a kantáta hőse, egy ősi mitológiai hős, akit az emberiség nevű erő szabadított fel, csodálatos módon a 19. századi technológiai fejlődés korában találja magát, és csodálja, milyen messzire jutottak el az emberek azóta megkapta a primitív tüzet. A Prometheust egyfajta "misztikus házassággal" kombinálják egy női lénnyel, aki megtestesíti az "emberiséget" [7] [8] .

A zenekar és a kórus összetétele

A kantáta partitúra ének szólamokat tartalmaz, melyeket három szólista (Narrátor - tenor , Emberiség - szoprán , Prometheus - bariton ), valamint egy kettős kórus és zenekar ( fuvola , fuvolapikoló , klarinét , basszusklarinét , szaxofon , fagott ) képvisel . kontrafagott , oboa , cor anglais , harsonák , kürt , trombita , vonósok , hárfa , háromszög , timpánok , cintányérok , basszusdob ).

Premier és az azt követő előadások

A versenygyőzelem ellenére a korábban a július 1-jei kiállításon bemutatásra kerülő kantátát Rossini „Himnusz III. Napóleonhoz és vitézeihez” című művére cserélte a verseny vezetősége. Ezt a pótlást az indokolta, hogy a kantáta hangereje elveszhetett az Iparpalota hatalmas helyiségeiben [9] , a partitúra nehezen kivitelezhető, a mű túl hosszú ehhez a rendezvényhez, valamint a hiánya. a kiállítás zenei részére szánt összegből [1] [4] [8] . Ez a döntés a párizsi zenei világban ismertté vált és botrányt kavart. A helyzet megoldása érdekében Saint-Saens Frederic Le Play kiállítás főbiztosához fordult , aki bejelentette a zeneszerzőnek, hogy a zeneművek előadására szánt összes pénzt már elköltötték. Az elutasítás után Saint-Saens kénytelen volt nyílt levelet küldeni a Figarónak , aminek meg is lett az eredménye - a Le Play, tartva a sajtó kritikáitól, kénytelen volt 2500 frankot elkülöníteni a produkcióra. Saint-Saensnek saját zsebéből kellett hozzátennie néhány ezret, hogy gondoskodjon darabja előadásáról [1] .

A zenemű premierje 1867. szeptember 1-jén volt a császárné cirkuszában (fr. Cirque de l'Impératrice ) [10] , és sikeres volt [1] [11] [12] . Ennek ellenére a kantátát eredeti szándékának megfelelően a nemzetközi kiállítás programjában adták elő, de csak a következő párizsi világkiállításon, 1878-ban , vagyis csak a második előadása volt [1] . A Saint-Saens kantáta koncerthelyszínekről és a modern időkből szól. Különösen Oroszországban V. V. Yurovsky adta elő a Moszkvai Filharmonikusok oktatási koncertjeinek ciklusában, amelyek a Prometheus témájának megtestesülése a zenében [13] [14] .

Értékelések

Yu. A. Kremlev zenetudós szerint a kantáta meglehetősen elvont szövege a felszabadult Prométheusz és az emberiség házasságát, a béke, a szabadság és a testvériség diadalát énekelte. Véleménye szerint ez a zenei kompozíció általában nem más, mint egy erre az alkalomra készült mű: „Sajnos a kantáta nagyon magabiztosan és meglehetősen hatásosan megírt zenéje nélkülözi a frissességet és az eredetiséget (kivéve néhány szövegrészt, pl. például a bevezető a természetes moll forradalmaiból )” [1] . A III. Napóleon birodalmának hanyatlásának idejéből származó félhivatalos mű cselekményének és zenéjének nagyképűségét egyes kritikusok az 1930-1950-es évek félhivatalos szovjet gyógyfürdőinek egyfajta előhírnökeként érzékelik. [7] (például S. S. Prokofjev „ Toast ” című kantátája , „Az erdők dala » D. D. Sosztakovics oratóriuma ) [8] .

Jegyzetek

  1. ↑ 1 2 3 4 5 6 7 Kremlev Yu. A. Camille Saint-Saens. - M . : szovjet zeneszerző, 1979. - S. 59-60. — 328 p.
  2. Romain Cornut (185.?-19..?) . data.bnf.fr. Letöltve: 2019. április 27. Az eredetiből archiválva : 2019. április 27.
  3. Les Noces de Promethée . digital.wustl.edu. Letöltve: 2019. április 26. Az eredetiből archiválva : 2019. november 1..
  4. ↑ 1 2 Savinov N. N. Georges Bizet. - Fiatal Gárda, 2001. - S. 124-125. — 356 p. — ISBN 5-235-02405-2 .
  5. ↑ 1 2 3 Bizet J. Letters / Georges Bizet; ösz., ford. belép. cikk és megjegyzés. G. T. Filenko. - M . : Állami Zenei Könyvkiadó, 1963. - S. 203-207. — 528 p.
  6. N. Berlioz. Lettres intimes. Paris, 1882, 305. o. Idézett: Kremlev, 1979, p. 58.
  7. ↑ 1 2 Birjukov S. Prometheus "Printcip" . www.trud.ru (2014. június 11.). Letöltve: 2019. április 25. Az eredetiből archiválva : 2019. április 25.
  8. ↑ 1 2 3 Beethoven boltív zárva. – V. Jurovszkij vezényel és mesél. 3. nap Hírek show-üzlet és zene NEWSmuz.com (2014. június 23.). Letöltve: 2019. április 25. Az eredetiből archiválva : 2019. április 25.
  9. V. V. Stasov azonban megjegyezte, hogy ez a terem kiválóan alkalmas koncertek lebonyolítására: "De ha zenés" lakomát kellene rendeznem az egész világnak", egy olyan koncertet, ahol egész Európának össze kellene gyűlnie, akkor inkább azt kérdezném magamtól. az Iparpalota.
  10. 1853-1870-ben ez volt a Champs-Élysées -i Nyári Cirkusz (fr. Cirque d'Été ) neve . Ebben, valamint a "Téli cirkuszban" (fr. Cirque d'Hiver ) más zeneszerzők, különösen Berlioz művei is felcsendültek.
  11. Paul Bertagnoli. Prométheusz a zenében: A mítosz ábrázolásai a romantika korában . — Routledge, 2017-07-05. — ISBN 9781351553032 .
  12. Jean Gallois. Charles-Camille Saint-Saens . - Kiadások Mardaga, 2004. - ISBN 9782870098516 .
  13. Muravjova, I. A Csajkovszkij-teremben a titán Prométheuszról szóló művek hangzanak el . orosz újság. Letöltve: 2019. április 25. Az eredetiből archiválva : 2019. április 25.
  14. Történetek zenekarral: Moszkvai Állami Akadémiai Filharmonikusok . meloman.ru. Letöltve: 2019. április 25. Az eredetiből archiválva : 2019. április 25.

Irodalom

Linkek